Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



richtet, daß sie selbst in Ansehung desjenigen Stü-
ckes, weswegen sie mit großem Unwillen mis-
trauisch
gewesen war, nachgegeben hat, ehe sie
noch einmal gewußt, wo sie wäre; und das dar-
um, damit sie mich nur wieder gut machte, ob
ich gleich der angreifende Theil war.

Wenn diese Sache so gut von statten gehet,
als ich es wünsche; oder wenn sie auch nicht ge-
het, und sie es nur nicht versehen: so will ich sie
von dem Zwange lossagen, ihren verfluchten ver-
stohlnen Handel länger zu treiben, der sonst ein-
mal unglücklich für sie auslaufen möchte.

Keiner von uns Menschen ist vollkommen,
Mc Donald. Diese liebenswürdige Fräulein
macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her-
zens ernsthaft. Aber da besondere und bloß per-
sönliche Laster nicht so strafbar sind, als solche,
die das gemeine Wesen treffen; und ich dafür
halte, daß der verstohlne Handel, wie man es
nennet, ein Uebel sey, welches das ganze Volck
angehet: so trage ich kein Bedenken, sie für ei-
nen weit ärgern Menschen, als mich selbst, zu
erklären, und werde mir in dieser Betrachtung
ein Vergnügen daraus machen, sie zu bessern.

Jch übersende ihnen hiebey zehn Guineas,
als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich-
keit. Bisher haben sie sich als einen recht ge-
schickten Mann bewiesen.

Was die Kleider zum Donnerstage betrifft:
so wird in der Monmouthgasse ein hinlänglicher
Vorrath bereit seyn. Ganz neue Kleidungen

wür-
H h h 2



richtet, daß ſie ſelbſt in Anſehung desjenigen Stuͤ-
ckes, weswegen ſie mit großem Unwillen mis-
trauiſch
geweſen war, nachgegeben hat, ehe ſie
noch einmal gewußt, wo ſie waͤre; und das dar-
um, damit ſie mich nur wieder gut machte, ob
ich gleich der angreifende Theil war.

Wenn dieſe Sache ſo gut von ſtatten gehet,
als ich es wuͤnſche; oder wenn ſie auch nicht ge-
het, und ſie es nur nicht verſehen: ſo will ich ſie
von dem Zwange losſagen, ihren verfluchten ver-
ſtohlnen Handel laͤnger zu treiben, der ſonſt ein-
mal ungluͤcklich fuͤr ſie auslaufen moͤchte.

Keiner von uns Menſchen iſt vollkommen,
Mc Donald. Dieſe liebenswuͤrdige Fraͤulein
macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her-
zens ernſthaft. Aber da beſondere und bloß per-
ſoͤnliche Laſter nicht ſo ſtrafbar ſind, als ſolche,
die das gemeine Weſen treffen; und ich dafuͤr
halte, daß der verſtohlne Handel, wie man es
nennet, ein Uebel ſey, welches das ganze Volck
angehet: ſo trage ich kein Bedenken, ſie fuͤr ei-
nen weit aͤrgern Menſchen, als mich ſelbſt, zu
erklaͤren, und werde mir in dieſer Betrachtung
ein Vergnuͤgen daraus machen, ſie zu beſſern.

Jch uͤberſende ihnen hiebey zehn Guineas,
als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich-
keit. Bisher haben ſie ſich als einen recht ge-
ſchickten Mann bewieſen.

Was die Kleider zum Donnerſtage betrifft:
ſo wird in der Monmouthgaſſe ein hinlaͤnglicher
Vorrath bereit ſeyn. Ganz neue Kleidungen

wuͤr-
H h h 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0857" n="851"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
richtet, daß &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t in An&#x017F;ehung desjenigen Stu&#x0364;-<lb/>
ckes, weswegen &#x017F;ie mit großem Unwillen <hi rendition="#fr">mis-<lb/>
traui&#x017F;ch</hi> gewe&#x017F;en war, nachgegeben hat, ehe &#x017F;ie<lb/>
noch einmal gewußt, wo &#x017F;ie wa&#x0364;re; und das dar-<lb/>
um, damit &#x017F;ie mich nur wieder gut machte, ob<lb/>
ich gleich der angreifende Theil war.</p><lb/>
          <p>Wenn die&#x017F;e Sache &#x017F;o gut von &#x017F;tatten gehet,<lb/>
als ich es wu&#x0364;n&#x017F;che; oder wenn &#x017F;ie auch <hi rendition="#fr">nicht</hi> ge-<lb/>
het, und &#x017F;ie es nur nicht ver&#x017F;ehen: &#x017F;o will ich &#x017F;ie<lb/>
von dem Zwange los&#x017F;agen, ihren verfluchten ver-<lb/>
&#x017F;tohlnen Handel la&#x0364;nger zu treiben, der &#x017F;on&#x017F;t ein-<lb/>
mal unglu&#x0364;cklich fu&#x0364;r &#x017F;ie auslaufen mo&#x0364;chte.</p><lb/>
          <p>Keiner von uns Men&#x017F;chen i&#x017F;t vollkommen,<lb/>
M<hi rendition="#sup">c</hi> Donald. Die&#x017F;e liebenswu&#x0364;rdige Fra&#x0364;ulein<lb/>
macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her-<lb/>
zens ern&#x017F;thaft. Aber da be&#x017F;ondere und bloß per-<lb/>
&#x017F;o&#x0364;nliche La&#x017F;ter nicht &#x017F;o &#x017F;trafbar &#x017F;ind, als &#x017F;olche,<lb/>
die das gemeine We&#x017F;en treffen; und ich dafu&#x0364;r<lb/>
halte, daß der <hi rendition="#fr">ver&#x017F;tohlne Handel,</hi> wie man es<lb/>
nennet, ein Uebel &#x017F;ey, welches das ganze Volck<lb/>
angehet: &#x017F;o trage ich kein Bedenken, &#x017F;ie fu&#x0364;r ei-<lb/>
nen weit a&#x0364;rgern Men&#x017F;chen, als mich &#x017F;elb&#x017F;t, zu<lb/>
erkla&#x0364;ren, und werde mir in die&#x017F;er Betrachtung<lb/>
ein Vergnu&#x0364;gen daraus machen, &#x017F;ie zu be&#x017F;&#x017F;ern.</p><lb/>
          <p>Jch u&#x0364;ber&#x017F;ende ihnen hiebey zehn Guineas,<lb/>
als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich-<lb/>
keit. Bisher haben &#x017F;ie &#x017F;ich als einen recht ge-<lb/>
&#x017F;chickten Mann bewie&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Was die Kleider zum Donner&#x017F;tage betrifft:<lb/>
&#x017F;o wird in der Monmouthga&#x017F;&#x017F;e ein hinla&#x0364;nglicher<lb/>
Vorrath bereit &#x017F;eyn. Ganz neue Kleidungen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H h h 2</fw><fw place="bottom" type="catch">wu&#x0364;r-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[851/0857] richtet, daß ſie ſelbſt in Anſehung desjenigen Stuͤ- ckes, weswegen ſie mit großem Unwillen mis- trauiſch geweſen war, nachgegeben hat, ehe ſie noch einmal gewußt, wo ſie waͤre; und das dar- um, damit ſie mich nur wieder gut machte, ob ich gleich der angreifende Theil war. Wenn dieſe Sache ſo gut von ſtatten gehet, als ich es wuͤnſche; oder wenn ſie auch nicht ge- het, und ſie es nur nicht verſehen: ſo will ich ſie von dem Zwange losſagen, ihren verfluchten ver- ſtohlnen Handel laͤnger zu treiben, der ſonſt ein- mal ungluͤcklich fuͤr ſie auslaufen moͤchte. Keiner von uns Menſchen iſt vollkommen, Mc Donald. Dieſe liebenswuͤrdige Fraͤulein macht mich bisweilen Trotz meines eignen Her- zens ernſthaft. Aber da beſondere und bloß per- ſoͤnliche Laſter nicht ſo ſtrafbar ſind, als ſolche, die das gemeine Weſen treffen; und ich dafuͤr halte, daß der verſtohlne Handel, wie man es nennet, ein Uebel ſey, welches das ganze Volck angehet: ſo trage ich kein Bedenken, ſie fuͤr ei- nen weit aͤrgern Menſchen, als mich ſelbſt, zu erklaͤren, und werde mir in dieſer Betrachtung ein Vergnuͤgen daraus machen, ſie zu beſſern. Jch uͤberſende ihnen hiebey zehn Guineas, als ein kleines Handgeld zu fernerer Erkenntlich- keit. Bisher haben ſie ſich als einen recht ge- ſchickten Mann bewieſen. Was die Kleider zum Donnerſtage betrifft: ſo wird in der Monmouthgaſſe ein hinlaͤnglicher Vorrath bereit ſeyn. Ganz neue Kleidungen wuͤr- H h h 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/857
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 851. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/857>, abgerufen am 22.11.2024.