Wesen, welches wenige Frauenzimmer von Stan- de erreichen können, hat ihr allezeit Bewunde- rung zuwege gebracht: und niemals ist jemand auf den Argwohn gekommen, daß sie eine ande- re Person wäre, als die, wofür sie sich ausgäbe; ob sie gleich vielfältig von Lords geliebet ist.
Und wer, meynst du wohl, ist meine Base Montague?
Ey, wie sollte ich das wissen?
Wie, freylich! Meine kleine Hannchen Gol- ding ist es, ein munteres Mägdchen, das aber doch sittsam aussiehet.
Da ist nun eine Tante, Belford! Da ist eine Base! Beyde haben den Witz in ihrer Gewalt. Beyde sind gewohnt, Standespersonen nachzuäf- fen. Beyde sind von artigen Herkommen, un- ter keines andern Gewalt, und wohl erzogen - - - Doch ihr mitleidiges Gemüth ausgenommen. Sie sind rechte Spartanische Frauenzimmer, die sich vor nichts scheuen, als entdeckt zu werden - - und daher gegen diesen Zufall allezeit auf ihrer Hut. Wenn sie die vornehmsten Personen spielen, sind sie in ihren eignen Gedanken wirklich von dem Stande, dem sie nachäffen.
Und was denkst du wohl, wie ich sie ausputze? - - Jch will es dir sagen.
Lady Elisabeth erscheint in einem reichen Zeu- ge von Gold, mit kostbaren Edelgesteinen ge- schmücket.
Meine Base Montague hat ein Kleid von blassem ausgehackten Zeuge, mit einer gestickten
Borte
Weſen, welches wenige Frauenzimmer von Stan- de erreichen koͤnnen, hat ihr allezeit Bewunde- rung zuwege gebracht: und niemals iſt jemand auf den Argwohn gekommen, daß ſie eine ande- re Perſon waͤre, als die, wofuͤr ſie ſich ausgaͤbe; ob ſie gleich vielfaͤltig von Lords geliebet iſt.
Und wer, meynſt du wohl, iſt meine Baſe Montague?
Ey, wie ſollte ich das wiſſen?
Wie, freylich! Meine kleine Hannchen Gol- ding iſt es, ein munteres Maͤgdchen, das aber doch ſittſam ausſiehet.
Da iſt nun eine Tante, Belford! Da iſt eine Baſe! Beyde haben den Witz in ihrer Gewalt. Beyde ſind gewohnt, Standesperſonen nachzuaͤf- fen. Beyde ſind von artigen Herkommen, un- ter keines andern Gewalt, und wohl erzogen ‒ ‒ ‒ Doch ihr mitleidiges Gemuͤth ausgenommen. Sie ſind rechte Spartaniſche Frauenzimmer, die ſich vor nichts ſcheuen, als entdeckt zu werden ‒ ‒ und daher gegen dieſen Zufall allezeit auf ihrer Hut. Wenn ſie die vornehmſten Perſonen ſpielen, ſind ſie in ihren eignen Gedanken wirklich von dem Stande, dem ſie nachaͤffen.
Und was denkſt du wohl, wie ich ſie ausputze? ‒ ‒ Jch will es dir ſagen.
Lady Eliſabeth erſcheint in einem reichen Zeu- ge von Gold, mit koſtbaren Edelgeſteinen ge- ſchmuͤcket.
Meine Baſe Montague hat ein Kleid von blaſſem ausgehackten Zeuge, mit einer geſtickten
Borte
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0574"n="568"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
Weſen, welches wenige Frauenzimmer von Stan-<lb/>
de erreichen koͤnnen, hat ihr allezeit Bewunde-<lb/>
rung zuwege gebracht: und niemals iſt jemand<lb/>
auf den Argwohn gekommen, daß ſie eine ande-<lb/>
re Perſon waͤre, als die, wofuͤr ſie ſich ausgaͤbe;<lb/>
ob ſie gleich vielfaͤltig von Lords geliebet iſt.</p><lb/><p>Und wer, meynſt du wohl, iſt meine Baſe<lb/>
Montague?</p><lb/><p>Ey, wie ſollte ich das wiſſen?</p><lb/><p>Wie, freylich! Meine kleine Hannchen Gol-<lb/>
ding iſt es, ein munteres Maͤgdchen, das aber<lb/>
doch ſittſam ausſiehet.</p><lb/><p>Da iſt nun eine Tante, Belford! Da iſt eine<lb/>
Baſe! Beyde haben den Witz in ihrer Gewalt.<lb/>
Beyde ſind gewohnt, Standesperſonen nachzuaͤf-<lb/>
fen. Beyde ſind von artigen Herkommen, un-<lb/>
ter keines andern Gewalt, und wohl erzogen ‒‒<lb/>‒ Doch ihr mitleidiges Gemuͤth ausgenommen.<lb/>
Sie ſind rechte Spartaniſche Frauenzimmer, die<lb/>ſich vor nichts ſcheuen, als <hirendition="#fr">entdeckt zu werden</hi><lb/>‒‒ und daher gegen dieſen Zufall allezeit auf<lb/>
ihrer Hut. Wenn ſie die vornehmſten Perſonen<lb/>ſpielen, ſind ſie in ihren eignen Gedanken wirklich<lb/>
von dem Stande, dem ſie nachaͤffen.</p><lb/><p>Und was denkſt du wohl, wie ich ſie ausputze?<lb/>‒‒ Jch will es dir ſagen.</p><lb/><p>Lady Eliſabeth erſcheint in einem reichen Zeu-<lb/>
ge von Gold, mit koſtbaren Edelgeſteinen ge-<lb/>ſchmuͤcket.</p><lb/><p>Meine Baſe Montague hat ein Kleid von<lb/>
blaſſem ausgehackten Zeuge, mit einer geſtickten<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Borte</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[568/0574]
Weſen, welches wenige Frauenzimmer von Stan-
de erreichen koͤnnen, hat ihr allezeit Bewunde-
rung zuwege gebracht: und niemals iſt jemand
auf den Argwohn gekommen, daß ſie eine ande-
re Perſon waͤre, als die, wofuͤr ſie ſich ausgaͤbe;
ob ſie gleich vielfaͤltig von Lords geliebet iſt.
Und wer, meynſt du wohl, iſt meine Baſe
Montague?
Ey, wie ſollte ich das wiſſen?
Wie, freylich! Meine kleine Hannchen Gol-
ding iſt es, ein munteres Maͤgdchen, das aber
doch ſittſam ausſiehet.
Da iſt nun eine Tante, Belford! Da iſt eine
Baſe! Beyde haben den Witz in ihrer Gewalt.
Beyde ſind gewohnt, Standesperſonen nachzuaͤf-
fen. Beyde ſind von artigen Herkommen, un-
ter keines andern Gewalt, und wohl erzogen ‒ ‒
‒ Doch ihr mitleidiges Gemuͤth ausgenommen.
Sie ſind rechte Spartaniſche Frauenzimmer, die
ſich vor nichts ſcheuen, als entdeckt zu werden
‒ ‒ und daher gegen dieſen Zufall allezeit auf
ihrer Hut. Wenn ſie die vornehmſten Perſonen
ſpielen, ſind ſie in ihren eignen Gedanken wirklich
von dem Stande, dem ſie nachaͤffen.
Und was denkſt du wohl, wie ich ſie ausputze?
‒ ‒ Jch will es dir ſagen.
Lady Eliſabeth erſcheint in einem reichen Zeu-
ge von Gold, mit koſtbaren Edelgeſteinen ge-
ſchmuͤcket.
Meine Baſe Montague hat ein Kleid von
blaſſem ausgehackten Zeuge, mit einer geſtickten
Borte
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 568. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/574>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.