eine reiche Belohnung auf dich. Bist du wie eines Töpfers Tohn: so sey wie eines Töpfers Tohn - - dabey schlug ich ihm auf die Schul- ter. - - Nimm nur deine vorige Gestalt wieder an: ich will für den Erfolg stehen.
Er bückte sich und gab dadurch seine Einwil- ligung und Willfährigkeit zu erkennen. Er ging zum Spiegel und fing an seine Gesichtszüge aus- zuwickeln und aufzuklären. Er zog seine Peru- cke zu rechte: als wenn dieselbe so wohl, als sein Kopf und Herz durch die Regungen des Gewis- sens in Verwirrung gerathen wäre. Er ward endlich noch einmal gewonnen, sich dem alten Vulkan, der auch dem härtesten Eisen eine jede Gestalt zu geben wußte, und mir zu überlassen.
Aber dachtest du wohl, Bruder, daß so viel - - wie soll ich es nennen? - - in diesem Tom- linson steckte? Bildetest du dir wohl ein, daß ein solcher Kerl, wie er, ein menschliches Herz hätte? daß die Natur, die in ihm in Ansehung aller Wirkungen der Menschheit so lange todt und be- graben gelegen, so wieder aufleben und sich äu- ßern sollte? Doch warum lege ich dir diese Frage vor: da du zu gleichem Erstaunen für mich, bey eben der Gelegenheit solche Spuren einer mitlei- digen Empfindlichkeit gezeiget hast?
Was Tomlinson anlanget; so scheint es, daß ihn die Armuth zu einem so gottlosen Kerl, als er ist, gemacht habe: wie hingegen Ueberfluß und Leichtfertigkeit das aus uns gemacht hat, was wir sind. Die Noth ist gewiß der rechte Pro-
bier-
eine reiche Belohnung auf dich. Biſt du wie eines Toͤpfers Tohn: ſo ſey wie eines Toͤpfers Tohn ‒ ‒ dabey ſchlug ich ihm auf die Schul- ter. ‒ ‒ Nimm nur deine vorige Geſtalt wieder an: ich will fuͤr den Erfolg ſtehen.
Er buͤckte ſich und gab dadurch ſeine Einwil- ligung und Willfaͤhrigkeit zu erkennen. Er ging zum Spiegel und fing an ſeine Geſichtszuͤge aus- zuwickeln und aufzuklaͤren. Er zog ſeine Peru- cke zu rechte: als wenn dieſelbe ſo wohl, als ſein Kopf und Herz durch die Regungen des Gewiſ- ſens in Verwirrung gerathen waͤre. Er ward endlich noch einmal gewonnen, ſich dem alten Vulkan, der auch dem haͤrteſten Eiſen eine jede Geſtalt zu geben wußte, und mir zu uͤberlaſſen.
Aber dachteſt du wohl, Bruder, daß ſo viel ‒ ‒ wie ſoll ich es nennen? ‒ ‒ in dieſem Tom- linſon ſteckte? Bildeteſt du dir wohl ein, daß ein ſolcher Kerl, wie er, ein menſchliches Herz haͤtte? daß die Natur, die in ihm in Anſehung aller Wirkungen der Menſchheit ſo lange todt und be- graben gelegen, ſo wieder aufleben und ſich aͤu- ßern ſollte? Doch warum lege ich dir dieſe Frage vor: da du zu gleichem Erſtaunen fuͤr mich, bey eben der Gelegenheit ſolche Spuren einer mitlei- digen Empfindlichkeit gezeiget haſt?
Was Tomlinſon anlanget; ſo ſcheint es, daß ihn die Armuth zu einem ſo gottloſen Kerl, als er iſt, gemacht habe: wie hingegen Ueberfluß und Leichtfertigkeit das aus uns gemacht hat, was wir ſind. Die Noth iſt gewiß der rechte Pro-
bier-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0456"n="450"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
eine reiche Belohnung auf dich. <hirendition="#fr">Biſt</hi> du wie<lb/>
eines Toͤpfers Tohn: ſo <hirendition="#fr">ſey</hi> wie eines Toͤpfers<lb/>
Tohn ‒‒ dabey ſchlug ich ihm auf die Schul-<lb/>
ter. ‒‒ Nimm nur deine vorige Geſtalt wieder<lb/>
an: ich will fuͤr den Erfolg ſtehen.</p><lb/><p>Er buͤckte ſich und gab dadurch ſeine Einwil-<lb/>
ligung und Willfaͤhrigkeit zu erkennen. Er ging<lb/>
zum Spiegel und fing an ſeine Geſichtszuͤge aus-<lb/>
zuwickeln und aufzuklaͤren. Er zog ſeine Peru-<lb/>
cke zu rechte: als wenn dieſelbe ſo wohl, als ſein<lb/>
Kopf und Herz durch die Regungen des Gewiſ-<lb/>ſens in Verwirrung gerathen waͤre. Er ward<lb/>
endlich noch einmal gewonnen, ſich dem alten<lb/>
Vulkan, der auch dem haͤrteſten Eiſen eine jede<lb/>
Geſtalt zu geben wußte, und mir zu uͤberlaſſen.</p><lb/><p>Aber dachteſt du wohl, Bruder, daß ſo viel<lb/>‒‒ wie ſoll ich es nennen? ‒‒ in dieſem Tom-<lb/>
linſon ſteckte? Bildeteſt du dir wohl ein, daß ein<lb/>ſolcher Kerl, wie er, ein menſchliches Herz haͤtte?<lb/>
daß die Natur, die in ihm in Anſehung aller<lb/>
Wirkungen der Menſchheit ſo lange todt und be-<lb/>
graben gelegen, ſo wieder aufleben und ſich aͤu-<lb/>
ßern ſollte? Doch warum lege ich dir dieſe Frage<lb/>
vor: da du zu gleichem Erſtaunen fuͤr mich, bey<lb/>
eben der Gelegenheit ſolche Spuren einer mitlei-<lb/>
digen Empfindlichkeit gezeiget haſt?</p><lb/><p>Was Tomlinſon anlanget; ſo ſcheint es, daß<lb/>
ihn die Armuth zu einem ſo gottloſen Kerl, als<lb/>
er iſt, gemacht habe: wie hingegen Ueberfluß<lb/>
und Leichtfertigkeit das aus uns gemacht hat, was<lb/>
wir ſind. Die Noth iſt gewiß der rechte Pro-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">bier-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[450/0456]
eine reiche Belohnung auf dich. Biſt du wie
eines Toͤpfers Tohn: ſo ſey wie eines Toͤpfers
Tohn ‒ ‒ dabey ſchlug ich ihm auf die Schul-
ter. ‒ ‒ Nimm nur deine vorige Geſtalt wieder
an: ich will fuͤr den Erfolg ſtehen.
Er buͤckte ſich und gab dadurch ſeine Einwil-
ligung und Willfaͤhrigkeit zu erkennen. Er ging
zum Spiegel und fing an ſeine Geſichtszuͤge aus-
zuwickeln und aufzuklaͤren. Er zog ſeine Peru-
cke zu rechte: als wenn dieſelbe ſo wohl, als ſein
Kopf und Herz durch die Regungen des Gewiſ-
ſens in Verwirrung gerathen waͤre. Er ward
endlich noch einmal gewonnen, ſich dem alten
Vulkan, der auch dem haͤrteſten Eiſen eine jede
Geſtalt zu geben wußte, und mir zu uͤberlaſſen.
Aber dachteſt du wohl, Bruder, daß ſo viel
‒ ‒ wie ſoll ich es nennen? ‒ ‒ in dieſem Tom-
linſon ſteckte? Bildeteſt du dir wohl ein, daß ein
ſolcher Kerl, wie er, ein menſchliches Herz haͤtte?
daß die Natur, die in ihm in Anſehung aller
Wirkungen der Menſchheit ſo lange todt und be-
graben gelegen, ſo wieder aufleben und ſich aͤu-
ßern ſollte? Doch warum lege ich dir dieſe Frage
vor: da du zu gleichem Erſtaunen fuͤr mich, bey
eben der Gelegenheit ſolche Spuren einer mitlei-
digen Empfindlichkeit gezeiget haſt?
Was Tomlinſon anlanget; ſo ſcheint es, daß
ihn die Armuth zu einem ſo gottloſen Kerl, als
er iſt, gemacht habe: wie hingegen Ueberfluß
und Leichtfertigkeit das aus uns gemacht hat, was
wir ſind. Die Noth iſt gewiß der rechte Pro-
bier-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 450. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/456>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.