Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



dieses erfahren, so wollen wir sehen, ob sie sich
schämen können.

Jhre beyden Basen wünschen den Tag zu
wissen, der Sie zu einen andern Menschen ma-
chen wird, um an denselben in der gantzen Gegend
Lerm zu machen, und alle ihre Pächter unsinnig
zu machen. Wenn einer von meinen Leuten bey
der Gelegenheit nüchtern bleibt, so soll ihn Prit-
chard
wegjagen. Bey der Geburt des ersten
Kindes will ich noch mehr für Sie thun, wenn
es ein Junge wird, und alle Freuden-Bezeugun-
gen sollen alsdenn wiederhohlet werden.

Jch sollte billig früher geschrieben haben: al-
lein ich dachte, Sie würden von neuen an mich
schreiben, und mir Nachricht geben, wenn Jhnen
die Zeit zu lange währt, und Sie gern bald Hoch-
zeit machen wollten. Mein Podagra war mir
sehr beschwerlich, und Sie wissen, daß ich ohne-
dem nur langsam schreibe, wenn ich auch wohl
auf bin: denn ob ich gleich sonst sehr fertig war
einen Aufsatz zu machen, wie der Lord Lexington
zu sagen pflegte, so bin ich doch jetzt nicht mehr so
fertig, nachdem ich mich lange Zeit nicht mehr
geübet habe. Jch will diesesmahl alles aus mei-
nem Kopf und Gedächtniß schreiben, und Jhnen
meinen besten Rath mittheilen, weil ich nicht weiß,
ob ich eine so gute Gelegenheit wieder bekomme.
Sie haben immer (ach Gott gebe Jhnen ein an-
deres Hertz) die böse Gewohnheit gehabt, allen
meinen guten Rathschlägen den Rücken zuzukeh-
ren: allein ich hoffe, daß Sie zum wenigsten die-

ses



dieſes erfahren, ſo wollen wir ſehen, ob ſie ſich
ſchaͤmen koͤnnen.

Jhre beyden Baſen wuͤnſchen den Tag zu
wiſſen, der Sie zu einen andern Menſchen ma-
chen wird, um an denſelben in der gantzen Gegend
Lerm zu machen, und alle ihre Paͤchter unſinnig
zu machen. Wenn einer von meinen Leuten bey
der Gelegenheit nuͤchtern bleibt, ſo ſoll ihn Prit-
chard
wegjagen. Bey der Geburt des erſten
Kindes will ich noch mehr fuͤr Sie thun, wenn
es ein Junge wird, und alle Freuden-Bezeugun-
gen ſollen alsdenn wiederhohlet werden.

Jch ſollte billig fruͤher geſchrieben haben: al-
lein ich dachte, Sie wuͤrden von neuen an mich
ſchreiben, und mir Nachricht geben, wenn Jhnen
die Zeit zu lange waͤhrt, und Sie gern bald Hoch-
zeit machen wollten. Mein Podagra war mir
ſehr beſchwerlich, und Sie wiſſen, daß ich ohne-
dem nur langſam ſchreibe, wenn ich auch wohl
auf bin: denn ob ich gleich ſonſt ſehr fertig war
einen Aufſatz zu machen, wie der Lord Lexington
zu ſagen pflegte, ſo bin ich doch jetzt nicht mehr ſo
fertig, nachdem ich mich lange Zeit nicht mehr
geuͤbet habe. Jch will dieſesmahl alles aus mei-
nem Kopf und Gedaͤchtniß ſchreiben, und Jhnen
meinen beſten Rath mittheilen, weil ich nicht weiß,
ob ich eine ſo gute Gelegenheit wieder bekomme.
Sie haben immer (ach Gott gebe Jhnen ein an-
deres Hertz) die boͤſe Gewohnheit gehabt, allen
meinen guten Rathſchlaͤgen den Ruͤcken zuzukeh-
ren: allein ich hoffe, daß Sie zum wenigſten die-

ſes
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0296" n="290"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
die&#x017F;es erfahren, &#x017F;o wollen wir &#x017F;ehen, ob &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;men ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
          <p>Jhre beyden Ba&#x017F;en wu&#x0364;n&#x017F;chen den Tag zu<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, der Sie zu einen andern Men&#x017F;chen ma-<lb/>
chen wird, um an den&#x017F;elben in der gantzen Gegend<lb/>
Lerm zu machen, und alle ihre Pa&#x0364;chter un&#x017F;innig<lb/>
zu machen. Wenn einer von meinen Leuten bey<lb/>
der Gelegenheit nu&#x0364;chtern bleibt, &#x017F;o &#x017F;oll ihn <hi rendition="#fr">Prit-<lb/>
chard</hi> wegjagen. Bey der Geburt des er&#x017F;ten<lb/>
Kindes will ich noch mehr fu&#x0364;r Sie thun, wenn<lb/>
es ein Junge wird, und alle Freuden-Bezeugun-<lb/>
gen &#x017F;ollen alsdenn wiederhohlet werden.</p><lb/>
          <p>Jch &#x017F;ollte billig fru&#x0364;her ge&#x017F;chrieben haben: al-<lb/>
lein ich dachte, Sie wu&#x0364;rden von neuen an mich<lb/>
&#x017F;chreiben, und mir Nachricht geben, wenn Jhnen<lb/>
die Zeit zu lange wa&#x0364;hrt, und Sie gern bald Hoch-<lb/>
zeit machen wollten. Mein Podagra war mir<lb/>
&#x017F;ehr be&#x017F;chwerlich, und Sie wi&#x017F;&#x017F;en, daß ich ohne-<lb/>
dem nur lang&#x017F;am &#x017F;chreibe, wenn ich auch wohl<lb/>
auf bin: denn ob ich gleich &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;ehr fertig war<lb/>
einen Auf&#x017F;atz zu machen, wie der Lord <hi rendition="#fr">Lexington</hi><lb/>
zu &#x017F;agen pflegte, &#x017F;o bin ich doch jetzt nicht mehr &#x017F;o<lb/>
fertig, nachdem ich mich lange Zeit nicht mehr<lb/>
geu&#x0364;bet habe. Jch will die&#x017F;esmahl alles aus mei-<lb/>
nem Kopf und Geda&#x0364;chtniß &#x017F;chreiben, und Jhnen<lb/>
meinen be&#x017F;ten Rath mittheilen, weil ich nicht weiß,<lb/>
ob ich eine &#x017F;o gute Gelegenheit wieder bekomme.<lb/>
Sie haben immer (ach Gott gebe Jhnen ein an-<lb/>
deres Hertz) die bo&#x0364;&#x017F;e Gewohnheit gehabt, allen<lb/>
meinen guten Rath&#x017F;chla&#x0364;gen den Ru&#x0364;cken zuzukeh-<lb/>
ren: allein ich hoffe, daß Sie zum wenig&#x017F;ten die-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;es</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[290/0296] dieſes erfahren, ſo wollen wir ſehen, ob ſie ſich ſchaͤmen koͤnnen. Jhre beyden Baſen wuͤnſchen den Tag zu wiſſen, der Sie zu einen andern Menſchen ma- chen wird, um an denſelben in der gantzen Gegend Lerm zu machen, und alle ihre Paͤchter unſinnig zu machen. Wenn einer von meinen Leuten bey der Gelegenheit nuͤchtern bleibt, ſo ſoll ihn Prit- chard wegjagen. Bey der Geburt des erſten Kindes will ich noch mehr fuͤr Sie thun, wenn es ein Junge wird, und alle Freuden-Bezeugun- gen ſollen alsdenn wiederhohlet werden. Jch ſollte billig fruͤher geſchrieben haben: al- lein ich dachte, Sie wuͤrden von neuen an mich ſchreiben, und mir Nachricht geben, wenn Jhnen die Zeit zu lange waͤhrt, und Sie gern bald Hoch- zeit machen wollten. Mein Podagra war mir ſehr beſchwerlich, und Sie wiſſen, daß ich ohne- dem nur langſam ſchreibe, wenn ich auch wohl auf bin: denn ob ich gleich ſonſt ſehr fertig war einen Aufſatz zu machen, wie der Lord Lexington zu ſagen pflegte, ſo bin ich doch jetzt nicht mehr ſo fertig, nachdem ich mich lange Zeit nicht mehr geuͤbet habe. Jch will dieſesmahl alles aus mei- nem Kopf und Gedaͤchtniß ſchreiben, und Jhnen meinen beſten Rath mittheilen, weil ich nicht weiß, ob ich eine ſo gute Gelegenheit wieder bekomme. Sie haben immer (ach Gott gebe Jhnen ein an- deres Hertz) die boͤſe Gewohnheit gehabt, allen meinen guten Rathſchlaͤgen den Ruͤcken zuzukeh- ren: allein ich hoffe, daß Sie zum wenigſten die- ſes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/296
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 290. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/296>, abgerufen am 18.05.2024.