[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.gestern Abends neues vorgefallen seyn, das sie' mir nothwendig sagen müssen? Seit dem Abend, da ich ihnen zu Gefallen wider meinen Willen die Comödie besuchte? und da ich auch wider meinen Willen mit ihnen so späte habe aufbleiben müs- sen? - - - Jch muß ihnen sagen, Fräulein, daß es mir Von welcher Seite, Herr Lovelace? nicht Sie hassen mich, Fräulein. - - Jch hasse niemanden. - - Sie hassen mich, Fräulein: sagte ich noch Weil
geſtern Abends neues vorgefallen ſeyn, das ſie' mir nothwendig ſagen muͤſſen? Seit dem Abend, da ich ihnen zu Gefallen wider meinen Willen die Comoͤdie beſuchte? und da ich auch wider meinen Willen mit ihnen ſo ſpaͤte habe aufbleiben muͤſ- ſen? ‒ ‒ ‒ Jch muß ihnen ſagen, Fraͤulein, daß es mir Von welcher Seite, Herr Lovelace? nicht Sie haſſen mich, Fraͤulein. ‒ ‒ Jch haſſe niemanden. ‒ ‒ Sie haſſen mich, Fraͤulein: ſagte ich noch Weil
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0226" n="220"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> geſtern Abends neues vorgefallen ſeyn, das ſie' mir<lb/> nothwendig ſagen muͤſſen? Seit dem Abend, da<lb/> ich ihnen zu Gefallen wider meinen Willen die<lb/> Comoͤdie beſuchte? und da ich auch wider meinen<lb/> Willen mit ihnen ſo ſpaͤte habe aufbleiben muͤſ-<lb/> ſen? ‒ ‒ ‒</p><lb/> <p>Jch muß ihnen ſagen, Fraͤulein, daß es mir<lb/> unertraͤglich iſt, mit ihnen unter einem Dache zu<lb/> ſeyn, und dennoch ſo fremde zu bleiben. Jch ha-<lb/> be tauſenderley mit ihnen zu reden, das unſere je-<lb/> tzigen Umſtaͤnde und unſere kuͤnftige Hoffnung be-<lb/> trifft. Wenn ich ihnen aber mein gantzes Hertz<lb/> eroͤffnen will, ſo zwingen ſie mich, gantz fremde zu<lb/> thun. Sie machen, daß zwiſchen meinen eigenen<lb/> Handlungen keine Gleichheit ſeyn kann: ſie ſuchen<lb/> nur Zeit zu gewinnen. Sie muͤſſen gewiß ande-<lb/> re Abſichten haben. Sagen ſie mir, Fraͤulein,<lb/> um Gottes willen ſagen ſie mir ſogleich ohne Zwey-<lb/> deutigkeit und ohne Ausfluͤchte, von welcher Seite<lb/> ſie mich kuͤnftig anſehen und kennen lernen wollen.<lb/> Die Entſernung iſt mir unertraͤglich: die Qual,<lb/> zwiſchen Furcht und Hoffnung zu ſeyn, iſt mir<lb/> unertraͤglich.</p><lb/> <p>Von welcher Seite, Herr <hi rendition="#fr">Lovelace?</hi> nicht<lb/> von der ſchlimmen Seite. (Faſſen ſie mich doch<lb/> nicht ſo fort an: (ſie wollte die Hand loß ma-<lb/> chen) laſſen ſie mich gehen.</p><lb/> <p>Sie haſſen mich, Fraͤulein. ‒ ‒</p><lb/> <p>Jch haſſe niemanden. ‒ ‒</p><lb/> <p>Sie haſſen mich, Fraͤulein: ſagte ich noch<lb/> einmahl.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Weil</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [220/0226]
geſtern Abends neues vorgefallen ſeyn, das ſie' mir
nothwendig ſagen muͤſſen? Seit dem Abend, da
ich ihnen zu Gefallen wider meinen Willen die
Comoͤdie beſuchte? und da ich auch wider meinen
Willen mit ihnen ſo ſpaͤte habe aufbleiben muͤſ-
ſen? ‒ ‒ ‒
Jch muß ihnen ſagen, Fraͤulein, daß es mir
unertraͤglich iſt, mit ihnen unter einem Dache zu
ſeyn, und dennoch ſo fremde zu bleiben. Jch ha-
be tauſenderley mit ihnen zu reden, das unſere je-
tzigen Umſtaͤnde und unſere kuͤnftige Hoffnung be-
trifft. Wenn ich ihnen aber mein gantzes Hertz
eroͤffnen will, ſo zwingen ſie mich, gantz fremde zu
thun. Sie machen, daß zwiſchen meinen eigenen
Handlungen keine Gleichheit ſeyn kann: ſie ſuchen
nur Zeit zu gewinnen. Sie muͤſſen gewiß ande-
re Abſichten haben. Sagen ſie mir, Fraͤulein,
um Gottes willen ſagen ſie mir ſogleich ohne Zwey-
deutigkeit und ohne Ausfluͤchte, von welcher Seite
ſie mich kuͤnftig anſehen und kennen lernen wollen.
Die Entſernung iſt mir unertraͤglich: die Qual,
zwiſchen Furcht und Hoffnung zu ſeyn, iſt mir
unertraͤglich.
Von welcher Seite, Herr Lovelace? nicht
von der ſchlimmen Seite. (Faſſen ſie mich doch
nicht ſo fort an: (ſie wollte die Hand loß ma-
chen) laſſen ſie mich gehen.
Sie haſſen mich, Fraͤulein. ‒ ‒
Jch haſſe niemanden. ‒ ‒
Sie haſſen mich, Fraͤulein: ſagte ich noch
einmahl.
Weil
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |