Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



ben: Wenn wir Kinder von ihr haben: so sind
dieses in den Augen der Welt und nach dem Aus-
spruch unsers eigenen Hertzens, sehr starcke Ban-
de, von denen wir uns nicht so leicht loßreissen
können. Eine solche Maitresse sitzt so feste an
uns, als das Fell: und wir müßten uns beyna-
he schinden, wenn wir uns von ihr loßreissen
wollten.

Selbst alsdenn, wenn wir sie wegen ihrer
Untreue verstoßen, müßte sie es dumm angefan-
gen haben, wenn sie keine Vertheidiger fände.
Jch habe es noch nie erlebt, daß eine Person so
gottloß, oder eine Sache so schlimm gewesen wäre,
der niemand aus Haß gegen den Beleidigten,
oder aus Mitleiden mit dem Beleidiger, das
Wort geredet hätte. Man hält zum wenigsten
den Mann für einen Unmenschen. Wenn die
Maitresse auch nicht vor einen Pfennig Ehre aus
unserm Hause mit sich nimmt, so läßt sie uns
doch eben so wenig Ehre darin: und am aller-
wenigsten behalten wir Ehre bey dem schönen
Theile der Welt, auf dessen Hochachtung wir am
ehrgeitzigsten sind.

Kann uns dieser geringe Vortheil, daß wir eine
Maitresse abschaffen können, so bald wir wollen,
so wichtig scheinen, daß wir um dessentwillen uns
einer viel größeren Gefahr aussetzen? Wir sind
Leute von gutem Stande und von ansehnlichen
Mitteln: sollen wir um einer solchen Ursache wil-
len uns mit Frauensleuten, die unter unserm
Stande sind, behelfen? Sollen wir unser Bette

und



ben: Wenn wir Kinder von ihr haben: ſo ſind
dieſes in den Augen der Welt und nach dem Aus-
ſpruch unſers eigenen Hertzens, ſehr ſtarcke Ban-
de, von denen wir uns nicht ſo leicht loßreiſſen
koͤnnen. Eine ſolche Maitreſſe ſitzt ſo feſte an
uns, als das Fell: und wir muͤßten uns beyna-
he ſchinden, wenn wir uns von ihr loßreiſſen
wollten.

Selbſt alsdenn, wenn wir ſie wegen ihrer
Untreue verſtoßen, muͤßte ſie es dumm angefan-
gen haben, wenn ſie keine Vertheidiger faͤnde.
Jch habe es noch nie erlebt, daß eine Perſon ſo
gottloß, oder eine Sache ſo ſchlimm geweſen waͤre,
der niemand aus Haß gegen den Beleidigten,
oder aus Mitleiden mit dem Beleidiger, das
Wort geredet haͤtte. Man haͤlt zum wenigſten
den Mann fuͤr einen Unmenſchen. Wenn die
Maitreſſe auch nicht vor einen Pfennig Ehre aus
unſerm Hauſe mit ſich nimmt, ſo laͤßt ſie uns
doch eben ſo wenig Ehre darin: und am aller-
wenigſten behalten wir Ehre bey dem ſchoͤnen
Theile der Welt, auf deſſen Hochachtung wir am
ehrgeitzigſten ſind.

Kann uns dieſer geringe Vortheil, daß wir eine
Maitreſſe abſchaffen koͤnnen, ſo bald wir wollen,
ſo wichtig ſcheinen, daß wir um deſſentwillen uns
einer viel groͤßeren Gefahr ausſetzen? Wir ſind
Leute von gutem Stande und von anſehnlichen
Mitteln: ſollen wir um einer ſolchen Urſache wil-
len uns mit Frauensleuten, die unter unſerm
Stande ſind, behelfen? Sollen wir unſer Bette

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0142" n="136"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
ben: Wenn wir Kinder von ihr haben: &#x017F;o &#x017F;ind<lb/>
die&#x017F;es in den Augen der Welt und nach dem Aus-<lb/>
&#x017F;pruch un&#x017F;ers eigenen Hertzens, &#x017F;ehr &#x017F;tarcke Ban-<lb/>
de, von denen wir uns nicht &#x017F;o leicht loßrei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ko&#x0364;nnen. Eine &#x017F;olche Maitre&#x017F;&#x017F;e &#x017F;itzt &#x017F;o fe&#x017F;te an<lb/>
uns, als das Fell: und wir mu&#x0364;ßten uns beyna-<lb/>
he &#x017F;chinden, wenn wir uns von ihr loßrei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wollten.</p><lb/>
          <p>Selb&#x017F;t alsdenn, wenn wir &#x017F;ie wegen ihrer<lb/>
Untreue ver&#x017F;toßen, mu&#x0364;ßte &#x017F;ie es dumm angefan-<lb/>
gen haben, wenn &#x017F;ie keine Vertheidiger fa&#x0364;nde.<lb/>
Jch habe es noch nie erlebt, daß eine Per&#x017F;on &#x017F;o<lb/>
gottloß, oder eine Sache &#x017F;o &#x017F;chlimm gewe&#x017F;en wa&#x0364;re,<lb/>
der niemand aus Haß gegen den Beleidigten,<lb/>
oder aus Mitleiden mit dem Beleidiger, das<lb/>
Wort geredet ha&#x0364;tte. Man ha&#x0364;lt zum wenig&#x017F;ten<lb/>
den Mann fu&#x0364;r einen Unmen&#x017F;chen. Wenn die<lb/>
Maitre&#x017F;&#x017F;e auch nicht vor einen Pfennig Ehre aus<lb/>
un&#x017F;erm Hau&#x017F;e mit &#x017F;ich nimmt, &#x017F;o la&#x0364;ßt &#x017F;ie uns<lb/>
doch eben &#x017F;o wenig Ehre darin: und am aller-<lb/>
wenig&#x017F;ten behalten wir Ehre bey dem &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Theile der Welt, auf de&#x017F;&#x017F;en Hochachtung wir am<lb/>
ehrgeitzig&#x017F;ten &#x017F;ind.</p><lb/>
          <p>Kann uns die&#x017F;er geringe Vortheil, daß wir eine<lb/>
Maitre&#x017F;&#x017F;e ab&#x017F;chaffen ko&#x0364;nnen, &#x017F;o bald wir wollen,<lb/>
&#x017F;o wichtig &#x017F;cheinen, daß wir um de&#x017F;&#x017F;entwillen uns<lb/>
einer viel gro&#x0364;ßeren Gefahr aus&#x017F;etzen? Wir &#x017F;ind<lb/>
Leute von gutem Stande und von an&#x017F;ehnlichen<lb/>
Mitteln: &#x017F;ollen wir um einer &#x017F;olchen Ur&#x017F;ache wil-<lb/>
len uns mit Frauensleuten, die unter un&#x017F;erm<lb/>
Stande &#x017F;ind, behelfen? Sollen wir un&#x017F;er Bette<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0142] ben: Wenn wir Kinder von ihr haben: ſo ſind dieſes in den Augen der Welt und nach dem Aus- ſpruch unſers eigenen Hertzens, ſehr ſtarcke Ban- de, von denen wir uns nicht ſo leicht loßreiſſen koͤnnen. Eine ſolche Maitreſſe ſitzt ſo feſte an uns, als das Fell: und wir muͤßten uns beyna- he ſchinden, wenn wir uns von ihr loßreiſſen wollten. Selbſt alsdenn, wenn wir ſie wegen ihrer Untreue verſtoßen, muͤßte ſie es dumm angefan- gen haben, wenn ſie keine Vertheidiger faͤnde. Jch habe es noch nie erlebt, daß eine Perſon ſo gottloß, oder eine Sache ſo ſchlimm geweſen waͤre, der niemand aus Haß gegen den Beleidigten, oder aus Mitleiden mit dem Beleidiger, das Wort geredet haͤtte. Man haͤlt zum wenigſten den Mann fuͤr einen Unmenſchen. Wenn die Maitreſſe auch nicht vor einen Pfennig Ehre aus unſerm Hauſe mit ſich nimmt, ſo laͤßt ſie uns doch eben ſo wenig Ehre darin: und am aller- wenigſten behalten wir Ehre bey dem ſchoͤnen Theile der Welt, auf deſſen Hochachtung wir am ehrgeitzigſten ſind. Kann uns dieſer geringe Vortheil, daß wir eine Maitreſſe abſchaffen koͤnnen, ſo bald wir wollen, ſo wichtig ſcheinen, daß wir um deſſentwillen uns einer viel groͤßeren Gefahr ausſetzen? Wir ſind Leute von gutem Stande und von anſehnlichen Mitteln: ſollen wir um einer ſolchen Urſache wil- len uns mit Frauensleuten, die unter unſerm Stande ſind, behelfen? Sollen wir unſer Bette und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/142
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/142>, abgerufen am 02.05.2024.