hiedurch Jhre sonst übereilt scheinenden End- schliessungen ein anderes Ansehen.
Wie können Sie mich glücklich preisen, da meine Mutter nach Vermögen eben so viel An- theil an der gottlosen Unterdrückung meiner be- sten Freundin hat, als Jhre Frau Base oder sonst jemand? und dieses auf Anstiften Jhres verkehrten albernen Onckels, der, (so ein ver- drießlicher Mann er auch ist) sie doch zu End- schliessungen bringt und dabey erhält, die nicht werth sind ihr jemahls in den Sinn zu kommen? Giebt mir das nicht Ursache genug, gegen mei- ne Mutter empfindlich zu seyn? Wurde ich mich nicht damit entschuldigen können, wenn ich Sie wider ihren Willen begleitete, da unsere Freund- schaft niemanden unbekannt ist?
Gewiß, mein Schatz, Sie sind bey einer so wichtigen Sache in Kleinigkeiten zu pünctlich. Jch muß es widerhohlen. Glaubt man nicht schon jetzt, daß ich die Ursache Jhrer Stand- haftigkeit oder Jhres Ungehorsams bin? Jst Jhnen nicht um dieser Ursache willen verboten worden, Brieffe mit mir zu wechseln? Brauche ich mich darum zu bekümmern, was Jhre An- verwanten von mir dencken, wenn ich es nicht aus Liebe zu Jhnen thue?
Was für üble Nachrede kan dadurch gegen mich entstehen, wenn ich mit Jhnen reise? Was
für
G g 2
der Clariſſa.
hiedurch Jhre ſonſt uͤbereilt ſcheinenden End- ſchlieſſungen ein anderes Anſehen.
Wie koͤnnen Sie mich gluͤcklich preiſen, da meine Mutter nach Vermoͤgen eben ſo viel An- theil an der gottloſen Unterdruͤckung meiner be- ſten Freundin hat, als Jhre Frau Baſe oder ſonſt jemand? und dieſes auf Anſtiften Jhres verkehrten albernen Onckels, der, (ſo ein ver- drießlicher Mann er auch iſt) ſie doch zu End- ſchlieſſungen bringt und dabey erhaͤlt, die nicht werth ſind ihr jemahls in den Sinn zu kommen? Giebt mir das nicht Urſache genug, gegen mei- ne Mutter empfindlich zu ſeyn? Wurde ich mich nicht damit entſchuldigen koͤnnen, wenn ich Sie wider ihren Willen begleitete, da unſere Freund- ſchaft niemanden unbekannt iſt?
Gewiß, mein Schatz, Sie ſind bey einer ſo wichtigen Sache in Kleinigkeiten zu puͤnctlich. Jch muß es widerhohlen. Glaubt man nicht ſchon jetzt, daß ich die Urſache Jhrer Stand- haftigkeit oder Jhres Ungehorſams bin? Jſt Jhnen nicht um dieſer Urſache willen verboten worden, Brieffe mit mir zu wechſeln? Brauche ich mich darum zu bekuͤmmern, was Jhre An- verwanten von mir dencken, wenn ich es nicht aus Liebe zu Jhnen thue?
Was fuͤr uͤble Nachrede kan dadurch gegen mich entſtehen, wenn ich mit Jhnen reiſe? Was
fuͤr
G g 2
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0473"n="467"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#g">der Clariſſa</hi>.</hi></fw><lb/>
hiedurch Jhre ſonſt uͤbereilt ſcheinenden End-<lb/>ſchlieſſungen ein anderes Anſehen.</p><lb/><p>Wie koͤnnen Sie mich gluͤcklich preiſen, da<lb/>
meine Mutter nach Vermoͤgen eben ſo viel An-<lb/>
theil an der gottloſen Unterdruͤckung meiner be-<lb/>ſten Freundin hat, als Jhre Frau Baſe oder<lb/>ſonſt jemand? und dieſes auf Anſtiften Jhres<lb/>
verkehrten albernen Onckels, der, (ſo ein ver-<lb/>
drießlicher Mann er auch iſt) ſie doch zu End-<lb/>ſchlieſſungen bringt und dabey erhaͤlt, die nicht<lb/>
werth ſind ihr jemahls in den Sinn zu kommen?<lb/>
Giebt mir das nicht Urſache genug, gegen mei-<lb/>
ne Mutter empfindlich zu ſeyn? Wurde ich mich<lb/>
nicht damit entſchuldigen koͤnnen, wenn ich Sie<lb/>
wider ihren Willen begleitete, da unſere Freund-<lb/>ſchaft niemanden unbekannt iſt?</p><lb/><p>Gewiß, mein Schatz, Sie ſind bey einer ſo<lb/>
wichtigen Sache in Kleinigkeiten zu puͤnctlich.<lb/>
Jch muß es widerhohlen. Glaubt man nicht<lb/>ſchon jetzt, daß ich die Urſache Jhrer Stand-<lb/>
haftigkeit oder Jhres Ungehorſams bin? Jſt<lb/>
Jhnen nicht um dieſer Urſache willen verboten<lb/>
worden, Brieffe mit mir zu wechſeln? Brauche<lb/>
ich mich darum zu bekuͤmmern, was Jhre An-<lb/>
verwanten von mir dencken, wenn ich es nicht<lb/>
aus Liebe zu Jhnen thue?</p><lb/><p>Was fuͤr uͤble Nachrede kan dadurch gegen<lb/>
mich entſtehen, wenn ich mit Jhnen reiſe? Was<lb/><fwplace="bottom"type="sig">G g 2</fw><fwplace="bottom"type="catch">fuͤr</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[467/0473]
der Clariſſa.
hiedurch Jhre ſonſt uͤbereilt ſcheinenden End-
ſchlieſſungen ein anderes Anſehen.
Wie koͤnnen Sie mich gluͤcklich preiſen, da
meine Mutter nach Vermoͤgen eben ſo viel An-
theil an der gottloſen Unterdruͤckung meiner be-
ſten Freundin hat, als Jhre Frau Baſe oder
ſonſt jemand? und dieſes auf Anſtiften Jhres
verkehrten albernen Onckels, der, (ſo ein ver-
drießlicher Mann er auch iſt) ſie doch zu End-
ſchlieſſungen bringt und dabey erhaͤlt, die nicht
werth ſind ihr jemahls in den Sinn zu kommen?
Giebt mir das nicht Urſache genug, gegen mei-
ne Mutter empfindlich zu ſeyn? Wurde ich mich
nicht damit entſchuldigen koͤnnen, wenn ich Sie
wider ihren Willen begleitete, da unſere Freund-
ſchaft niemanden unbekannt iſt?
Gewiß, mein Schatz, Sie ſind bey einer ſo
wichtigen Sache in Kleinigkeiten zu puͤnctlich.
Jch muß es widerhohlen. Glaubt man nicht
ſchon jetzt, daß ich die Urſache Jhrer Stand-
haftigkeit oder Jhres Ungehorſams bin? Jſt
Jhnen nicht um dieſer Urſache willen verboten
worden, Brieffe mit mir zu wechſeln? Brauche
ich mich darum zu bekuͤmmern, was Jhre An-
verwanten von mir dencken, wenn ich es nicht
aus Liebe zu Jhnen thue?
Was fuͤr uͤble Nachrede kan dadurch gegen
mich entſtehen, wenn ich mit Jhnen reiſe? Was
fuͤr
G g 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 467. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/473>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.