Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

der Clarissa.
einander ein feindseliges Gesicht zukehren, und
gleichsam die Hoffnung mit der Wurtzel aus-
rotten, die sich eben in eine Gewißheit zu ver-
wandeln schien.

Jhre Liebe gegen mich ist so partheyisch, daß
Sie mich von wissentlichen Fehlern und von
Tod-Sünden frey sprechen werden. Allein die
Trübsaal hat mich so gedemüthiget, daß ich nun-
mehr mein hochmüthiges Auge besser auf mein
Jnwendiges richten kan. Wie viel habe ich hier
entdeckt! wie viel geheimen Hochmuth und Ei-
telkeit, so ich nie in meinem Hertzen vermuthet
hätte, ehe ich mich genau untersuchte.

Wenn ich dazu ausgesondert bin, daß ich selbst
und meine gantze Familie, deren Stoltz ich sonst
war, in meiner Person gestrafft werden soll: so
beten Sie für mich, daß ich mir nicht selbst über-
lassen werden möge, und daß ich wenigstens mei-
nem bisherigen Charaeter gemäß handeln, und
in keinen Verdacht wissentlicher Vergehungen
bey der Welt kommen möge. Das übrige sey
der Göttlichen Vorsorge überlassen: wie die
mich führt, so will ich geduldig und ohne Mur-
ren folgen. Jch werde doch nicht ewig leben,
und ich wünsche nur, daß mein Abtritt von der
traurigen Schaubühne dieses Lebens glücklich
seyn möge.

Jch will Sie durch mehr solche traurige Ge-
dancken nicht betrüben, sondern sie insgesammt
für mich behalten. Mein Gemüth hat Raum
genug für sie. Meine Trübsaal ist so hefftig,

daß
C c 2

der Clariſſa.
einander ein feindſeliges Geſicht zukehren, und
gleichſam die Hoffnung mit der Wurtzel aus-
rotten, die ſich eben in eine Gewißheit zu ver-
wandeln ſchien.

Jhre Liebe gegen mich iſt ſo partheyiſch, daß
Sie mich von wiſſentlichen Fehlern und von
Tod-Suͤnden frey ſprechen werden. Allein die
Truͤbſaal hat mich ſo gedemuͤthiget, daß ich nun-
mehr mein hochmuͤthiges Auge beſſer auf mein
Jnwendiges richten kan. Wie viel habe ich hier
entdeckt! wie viel geheimen Hochmuth und Ei-
telkeit, ſo ich nie in meinem Hertzen vermuthet
haͤtte, ehe ich mich genau unterſuchte.

Wenn ich dazu ausgeſondert bin, daß ich ſelbſt
und meine gantze Familie, deren Stoltz ich ſonſt
war, in meiner Perſon geſtrafft werden ſoll: ſo
beten Sie fuͤr mich, daß ich mir nicht ſelbſt uͤber-
laſſen werden moͤge, und daß ich wenigſtens mei-
nem bisherigen Charaeter gemaͤß handeln, und
in keinen Verdacht wiſſentlicher Vergehungen
bey der Welt kommen moͤge. Das uͤbrige ſey
der Goͤttlichen Vorſorge uͤberlaſſen: wie die
mich fuͤhrt, ſo will ich geduldig und ohne Mur-
ren folgen. Jch werde doch nicht ewig leben,
und ich wuͤnſche nur, daß mein Abtritt von der
traurigen Schaubuͤhne dieſes Lebens gluͤcklich
ſeyn moͤge.

Jch will Sie durch mehr ſolche traurige Ge-
dancken nicht betruͤben, ſondern ſie insgeſammt
fuͤr mich behalten. Mein Gemuͤth hat Raum
genug fuͤr ſie. Meine Truͤbſaal iſt ſo hefftig,

daß
C c 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0409" n="403"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clari&#x017F;&#x017F;a</hi>.</hi></fw><lb/>
einander ein feind&#x017F;eliges Ge&#x017F;icht zukehren, und<lb/>
gleich&#x017F;am die Hoffnung mit der Wurtzel aus-<lb/>
rotten, die &#x017F;ich eben in eine Gewißheit zu ver-<lb/>
wandeln &#x017F;chien.</p><lb/>
          <p>Jhre Liebe gegen mich i&#x017F;t &#x017F;o partheyi&#x017F;ch, daß<lb/>
Sie mich von wi&#x017F;&#x017F;entlichen Fehlern und von<lb/>
Tod-Su&#x0364;nden frey &#x017F;prechen werden. Allein die<lb/>
Tru&#x0364;b&#x017F;aal hat mich &#x017F;o gedemu&#x0364;thiget, daß ich nun-<lb/>
mehr mein hochmu&#x0364;thiges Auge be&#x017F;&#x017F;er auf mein<lb/>
Jnwendiges richten kan. Wie viel habe ich hier<lb/>
entdeckt! wie viel geheimen Hochmuth und Ei-<lb/>
telkeit, &#x017F;o ich nie in meinem Hertzen vermuthet<lb/>
ha&#x0364;tte, ehe ich mich genau unter&#x017F;uchte.</p><lb/>
          <p>Wenn ich dazu ausge&#x017F;ondert bin, daß ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
und meine gantze Familie, deren Stoltz ich &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
war, in meiner Per&#x017F;on ge&#x017F;trafft werden &#x017F;oll: &#x017F;o<lb/>
beten Sie fu&#x0364;r mich, daß ich mir nicht &#x017F;elb&#x017F;t u&#x0364;ber-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en werden mo&#x0364;ge, und daß ich wenig&#x017F;tens mei-<lb/>
nem bisherigen Charaeter gema&#x0364;ß handeln, und<lb/>
in keinen Verdacht wi&#x017F;&#x017F;entlicher Vergehungen<lb/>
bey der Welt kommen mo&#x0364;ge. Das u&#x0364;brige &#x017F;ey<lb/>
der Go&#x0364;ttlichen Vor&#x017F;orge u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en: wie die<lb/>
mich fu&#x0364;hrt, &#x017F;o will ich geduldig und ohne Mur-<lb/>
ren folgen. Jch werde doch nicht ewig leben,<lb/>
und ich wu&#x0364;n&#x017F;che nur, daß mein Abtritt von der<lb/>
traurigen Schaubu&#x0364;hne die&#x017F;es Lebens glu&#x0364;cklich<lb/>
&#x017F;eyn mo&#x0364;ge.</p><lb/>
          <p>Jch will Sie durch mehr &#x017F;olche traurige Ge-<lb/>
dancken nicht betru&#x0364;ben, &#x017F;ondern &#x017F;ie insge&#x017F;ammt<lb/>
fu&#x0364;r mich behalten. Mein Gemu&#x0364;th hat Raum<lb/>
genug fu&#x0364;r &#x017F;ie. Meine Tru&#x0364;b&#x017F;aal i&#x017F;t &#x017F;o hefftig,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C c 2</fw><fw place="bottom" type="catch">daß</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[403/0409] der Clariſſa. einander ein feindſeliges Geſicht zukehren, und gleichſam die Hoffnung mit der Wurtzel aus- rotten, die ſich eben in eine Gewißheit zu ver- wandeln ſchien. Jhre Liebe gegen mich iſt ſo partheyiſch, daß Sie mich von wiſſentlichen Fehlern und von Tod-Suͤnden frey ſprechen werden. Allein die Truͤbſaal hat mich ſo gedemuͤthiget, daß ich nun- mehr mein hochmuͤthiges Auge beſſer auf mein Jnwendiges richten kan. Wie viel habe ich hier entdeckt! wie viel geheimen Hochmuth und Ei- telkeit, ſo ich nie in meinem Hertzen vermuthet haͤtte, ehe ich mich genau unterſuchte. Wenn ich dazu ausgeſondert bin, daß ich ſelbſt und meine gantze Familie, deren Stoltz ich ſonſt war, in meiner Perſon geſtrafft werden ſoll: ſo beten Sie fuͤr mich, daß ich mir nicht ſelbſt uͤber- laſſen werden moͤge, und daß ich wenigſtens mei- nem bisherigen Charaeter gemaͤß handeln, und in keinen Verdacht wiſſentlicher Vergehungen bey der Welt kommen moͤge. Das uͤbrige ſey der Goͤttlichen Vorſorge uͤberlaſſen: wie die mich fuͤhrt, ſo will ich geduldig und ohne Mur- ren folgen. Jch werde doch nicht ewig leben, und ich wuͤnſche nur, daß mein Abtritt von der traurigen Schaubuͤhne dieſes Lebens gluͤcklich ſeyn moͤge. Jch will Sie durch mehr ſolche traurige Ge- dancken nicht betruͤben, ſondern ſie insgeſammt fuͤr mich behalten. Mein Gemuͤth hat Raum genug fuͤr ſie. Meine Truͤbſaal iſt ſo hefftig, daß C c 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/409
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 403. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/409>, abgerufen am 22.11.2024.