Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

der Clarissa.
Brieffe zeige: zum andern/ weil sie glaubt,
daß ich Jhr Hertz nur verhärte, und Sie unge-
horsam mache. Hiezu kommt ein Grundsatz,
in dem Haus-Staat meiner Mutter, den ich Jh-
nen schon gemeldet habe. Er lautet also: es
ist nicht möglich/ daß die Eltern Unrecht
haben; und wie können die Kinder Recht
haben/ wenn sie sich ihnen widersetzen.

So bin ich gezwungen, dann und wann eine
Stunde zu stehlen, ohne daß sie weiß, wie ich sie
anwende.

Sie können hieraus den Schluß machen, wie
geneigt ich gewesen bin, einem blossen Befehl
meiner Mutter, der so wenig vernünfftigen
Grund hatte, Folge zu leisten. Allein es sollte
eine Probe meines Gehorsams seyn, darum
mußte ich nachgeben, ob ich gleich wußte, daß
ich Recht hatte.

Sie haben mir stets bey solchen Gelegenhei-
ten Lehren gegeben: und Jhr letzter Brief ist
strenger, als Sie jemahls sonst gewesen sind. Sie
werden dazu setzen: und dieses von Rechts-
wegen/
weil ich es verdient habe. Jch dancke
Jhnen zwar für Jhre Erinnerung: allein ich
hoffe eine Erinnerung dagegen machen zu können.
Jedoch ihre verdienten oder unverdienten Schlä-
ge hat nicht blos meine Haut, sondern mein
Hertz empfunden. Ein anderes mahl hievon!

Es war schon Nachmittag, als wir auf dem
Gute der gnäd. Frau ankamen. Der geputzte
galante Herr, (Sie wissen wen ich meine) ließ

uns
O 2

der Clariſſa.
Brieffe zeige: zum andern/ weil ſie glaubt,
daß ich Jhr Hertz nur verhaͤrte, und Sie unge-
horſam mache. Hiezu kommt ein Grundſatz,
in dem Haus-Staat meiner Mutter, den ich Jh-
nen ſchon gemeldet habe. Er lautet alſo: es
iſt nicht moͤglich/ daß die Eltern Unrecht
haben; und wie koͤnnen die Kinder Recht
haben/ wenn ſie ſich ihnen widerſetzen.

So bin ich gezwungen, dann und wann eine
Stunde zu ſtehlen, ohne daß ſie weiß, wie ich ſie
anwende.

Sie koͤnnen hieraus den Schluß machen, wie
geneigt ich geweſen bin, einem bloſſen Befehl
meiner Mutter, der ſo wenig vernuͤnfftigen
Grund hatte, Folge zu leiſten. Allein es ſollte
eine Probe meines Gehorſams ſeyn, darum
mußte ich nachgeben, ob ich gleich wußte, daß
ich Recht hatte.

Sie haben mir ſtets bey ſolchen Gelegenhei-
ten Lehren gegeben: und Jhr letzter Brief iſt
ſtrenger, als Sie jemahls ſonſt geweſen ſind. Sie
werden dazu ſetzen: und dieſes von Rechts-
wegen/
weil ich es verdient habe. Jch dancke
Jhnen zwar fuͤr Jhre Erinnerung: allein ich
hoffe eine Erinnerung dagegen machen zu koͤnnen.
Jedoch ihre verdienten oder unverdienten Schlaͤ-
ge hat nicht blos meine Haut, ſondern mein
Hertz empfunden. Ein anderes mahl hievon!

Es war ſchon Nachmittag, als wir auf dem
Gute der gnaͤd. Frau ankamen. Der geputzte
galante Herr, (Sie wiſſen wen ich meine) ließ

uns
O 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0217" n="211"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clari&#x017F;&#x017F;a</hi>.</hi></fw><lb/>
Brieffe zeige: <hi rendition="#fr">zum andern/</hi> weil &#x017F;ie glaubt,<lb/>
daß ich Jhr Hertz nur verha&#x0364;rte, und Sie unge-<lb/>
hor&#x017F;am mache. Hiezu kommt ein Grund&#x017F;atz,<lb/>
in dem Haus-Staat meiner Mutter, den ich Jh-<lb/>
nen &#x017F;chon gemeldet habe. Er lautet al&#x017F;o: <hi rendition="#fr">es<lb/>
i&#x017F;t nicht mo&#x0364;glich/ daß die Eltern Unrecht<lb/>
haben; und wie ko&#x0364;nnen die Kinder Recht<lb/>
haben/ wenn &#x017F;ie &#x017F;ich ihnen wider&#x017F;etzen.</hi><lb/>
So bin ich gezwungen, dann und wann eine<lb/>
Stunde zu &#x017F;tehlen, ohne daß &#x017F;ie weiß, wie ich &#x017F;ie<lb/>
anwende.</p><lb/>
          <p>Sie ko&#x0364;nnen hieraus den Schluß machen, wie<lb/>
geneigt ich gewe&#x017F;en bin, einem blo&#x017F;&#x017F;en Befehl<lb/>
meiner Mutter, der &#x017F;o wenig vernu&#x0364;nfftigen<lb/>
Grund hatte, Folge zu lei&#x017F;ten. Allein es &#x017F;ollte<lb/>
eine Probe meines Gehor&#x017F;ams &#x017F;eyn, darum<lb/>
mußte ich nachgeben, ob ich gleich wußte, daß<lb/>
ich Recht hatte.</p><lb/>
          <p>Sie haben mir &#x017F;tets bey &#x017F;olchen Gelegenhei-<lb/>
ten Lehren gegeben: und Jhr letzter Brief i&#x017F;t<lb/>
&#x017F;trenger, als Sie jemahls &#x017F;on&#x017F;t gewe&#x017F;en &#x017F;ind. Sie<lb/>
werden dazu &#x017F;etzen: <hi rendition="#fr">und die&#x017F;es von Rechts-<lb/>
wegen/</hi> weil ich es verdient habe. Jch dancke<lb/>
Jhnen zwar fu&#x0364;r Jhre Erinnerung: allein ich<lb/>
hoffe eine Erinnerung dagegen machen zu ko&#x0364;nnen.<lb/>
Jedoch ihre verdienten oder unverdienten Schla&#x0364;-<lb/>
ge hat nicht blos meine Haut, &#x017F;ondern mein<lb/>
Hertz empfunden. Ein anderes mahl hievon!</p><lb/>
          <p>Es war &#x017F;chon Nachmittag, als wir auf dem<lb/>
Gute der gna&#x0364;d. Frau ankamen. Der geputzte<lb/>
galante Herr, (Sie wi&#x017F;&#x017F;en wen ich meine) ließ<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">O 2</fw><fw place="bottom" type="catch">uns</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[211/0217] der Clariſſa. Brieffe zeige: zum andern/ weil ſie glaubt, daß ich Jhr Hertz nur verhaͤrte, und Sie unge- horſam mache. Hiezu kommt ein Grundſatz, in dem Haus-Staat meiner Mutter, den ich Jh- nen ſchon gemeldet habe. Er lautet alſo: es iſt nicht moͤglich/ daß die Eltern Unrecht haben; und wie koͤnnen die Kinder Recht haben/ wenn ſie ſich ihnen widerſetzen. So bin ich gezwungen, dann und wann eine Stunde zu ſtehlen, ohne daß ſie weiß, wie ich ſie anwende. Sie koͤnnen hieraus den Schluß machen, wie geneigt ich geweſen bin, einem bloſſen Befehl meiner Mutter, der ſo wenig vernuͤnfftigen Grund hatte, Folge zu leiſten. Allein es ſollte eine Probe meines Gehorſams ſeyn, darum mußte ich nachgeben, ob ich gleich wußte, daß ich Recht hatte. Sie haben mir ſtets bey ſolchen Gelegenhei- ten Lehren gegeben: und Jhr letzter Brief iſt ſtrenger, als Sie jemahls ſonſt geweſen ſind. Sie werden dazu ſetzen: und dieſes von Rechts- wegen/ weil ich es verdient habe. Jch dancke Jhnen zwar fuͤr Jhre Erinnerung: allein ich hoffe eine Erinnerung dagegen machen zu koͤnnen. Jedoch ihre verdienten oder unverdienten Schlaͤ- ge hat nicht blos meine Haut, ſondern mein Hertz empfunden. Ein anderes mahl hievon! Es war ſchon Nachmittag, als wir auf dem Gute der gnaͤd. Frau ankamen. Der geputzte galante Herr, (Sie wiſſen wen ich meine) ließ uns O 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/217
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 2. Göttingen, 1748, S. 211. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa02_1748/217>, abgerufen am 04.05.2024.