Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

der Clarissa.
als er mit den Handschuhen: (ein ihm eigener
Ausdruck, den er auf die ungezwungenste Weise
vorzubringen pflegt) hingegen die reichen Erd-
Schwämme die hoch gewachsen, wären an
dem Bauren-Stoltz bald zu kennen.
Wenn
wir ihn hiernach beurtheilen sollen, so werden wir
das ihm günstige Urtheil fällen müssen, daß er
weiß, was für eine Aufführung Leuten von Stande
geziemet, er mag nach seiner Einsicht handeln oder
nicht. Jndessen bestehet schon die halbe Besserung
in Erlangung richtiger Einsichten.

Das Vermögen, das er wircklich besitzt, ist ar-
tig; und was er noch zu erwarten hat, das ist sehr
groß und ansehnlich. Hievon braucht also weiter
nichts gesagt zu werden.

Einige wenden gegen ihn ein: er würde ohn-
möglich ein liebreicher und zärtlicher Ehemann seyn
können. Für diejenigen schickt es sich schlecht, ei-
ne solche Einwendung zu machen, die mir einen
Menschen wie Solmes auf gewaltsahme Art
aufdringen wollen. Allein nun muß ich Jhnen
auch melden, was mir für eine Antwort gegen
diese Einwendung beygefallen ist: denn Sie müs-
sen sich erinnern, daß ich noch bey dem Theil seiner
Eigenschaften bin, die zu seinem Lobe oder Ent-
schuldigung gereichen.

Es wird grossentheils auf seine Frau ankom-
men, was sie für Zeit bey ihm hat. Sie muß viel-
leicht es versprechen und halten, daß ihr Wille ei-
nem Manne, der so wenig gewohnt ist, sich einre-
den zu lassen, unterworffen seyn soll, und sie muß

suchen
Erster Theil. F f

der Clariſſa.
als er mit den Handſchuhen: (ein ihm eigener
Ausdruck, den er auf die ungezwungenſte Weiſe
vorzubringen pflegt) hingegen die reichen Erd-
Schwaͤmme die hoch gewachſen, waͤren an
dem Bauren-Stoltz bald zu kennen.
Wenn
wir ihn hiernach beurtheilen ſollen, ſo werden wir
das ihm guͤnſtige Urtheil faͤllen muͤſſen, daß er
weiß, was fuͤr eine Auffuͤhrung Leuten von Stande
geziemet, er mag nach ſeiner Einſicht handeln oder
nicht. Jndeſſen beſtehet ſchon die halbe Beſſerung
in Erlangung richtiger Einſichten.

Das Vermoͤgen, das er wircklich beſitzt, iſt ar-
tig; und was er noch zu erwarten hat, das iſt ſehr
groß und anſehnlich. Hievon braucht alſo weiter
nichts geſagt zu werden.

Einige wenden gegen ihn ein: er wuͤrde ohn-
moͤglich ein liebreicher und zaͤrtlicher Ehemann ſeyn
koͤnnen. Fuͤr diejenigen ſchickt es ſich ſchlecht, ei-
ne ſolche Einwendung zu machen, die mir einen
Menſchen wie Solmes auf gewaltſahme Art
aufdringen wollen. Allein nun muß ich Jhnen
auch melden, was mir fuͤr eine Antwort gegen
dieſe Einwendung beygefallen iſt: denn Sie muͤſ-
ſen ſich erinnern, daß ich noch bey dem Theil ſeiner
Eigenſchaften bin, die zu ſeinem Lobe oder Ent-
ſchuldigung gereichen.

Es wird groſſentheils auf ſeine Frau ankom-
men, was ſie fuͤr Zeit bey ihm hat. Sie muß viel-
leicht es verſprechen und halten, daß ihr Wille ei-
nem Manne, der ſo wenig gewohnt iſt, ſich einre-
den zu laſſen, unterworffen ſeyn ſoll, und ſie muß

ſuchen
Erſter Theil. F f
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0469" n="449"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">der Clari&#x017F;&#x017F;a.</hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">als er mit den Hand&#x017F;chuhen:</hi> (ein ihm eigener<lb/>
Ausdruck, den er auf die ungezwungen&#x017F;te Wei&#x017F;e<lb/>
vorzubringen pflegt) <hi rendition="#fr">hingegen die reichen Erd-<lb/>
Schwa&#x0364;mme die hoch gewach&#x017F;en, wa&#x0364;ren an<lb/>
dem Bauren-Stoltz bald zu kennen.</hi> Wenn<lb/>
wir ihn hiernach beurtheilen &#x017F;ollen, &#x017F;o werden wir<lb/>
das ihm gu&#x0364;n&#x017F;tige Urtheil fa&#x0364;llen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, daß er<lb/>
weiß, was fu&#x0364;r eine Auffu&#x0364;hrung Leuten von Stande<lb/>
geziemet, er mag nach &#x017F;einer Ein&#x017F;icht handeln oder<lb/>
nicht. Jnde&#x017F;&#x017F;en be&#x017F;tehet &#x017F;chon die halbe Be&#x017F;&#x017F;erung<lb/>
in Erlangung richtiger Ein&#x017F;ichten.</p><lb/>
        <p>Das Vermo&#x0364;gen, das er wircklich be&#x017F;itzt, i&#x017F;t ar-<lb/>
tig; und was er noch zu erwarten hat, das i&#x017F;t &#x017F;ehr<lb/>
groß und an&#x017F;ehnlich. Hievon braucht al&#x017F;o weiter<lb/>
nichts ge&#x017F;agt zu werden.</p><lb/>
        <p>Einige wenden gegen ihn ein: er wu&#x0364;rde ohn-<lb/>
mo&#x0364;glich ein liebreicher und za&#x0364;rtlicher Ehemann &#x017F;eyn<lb/>
ko&#x0364;nnen. Fu&#x0364;r diejenigen &#x017F;chickt es &#x017F;ich &#x017F;chlecht, ei-<lb/>
ne &#x017F;olche Einwendung zu machen, die mir einen<lb/>
Men&#x017F;chen wie <hi rendition="#fr">Solmes</hi> auf gewalt&#x017F;ahme Art<lb/>
aufdringen wollen. Allein nun muß ich Jhnen<lb/>
auch melden, was mir fu&#x0364;r eine Antwort gegen<lb/>
die&#x017F;e Einwendung beygefallen i&#x017F;t: denn Sie mu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ich erinnern, daß ich noch bey dem Theil &#x017F;einer<lb/>
Eigen&#x017F;chaften bin, die zu &#x017F;einem Lobe oder Ent-<lb/>
&#x017F;chuldigung gereichen.</p><lb/>
        <p>Es wird gro&#x017F;&#x017F;entheils auf &#x017F;eine Frau ankom-<lb/>
men, was &#x017F;ie fu&#x0364;r Zeit bey ihm hat. Sie muß viel-<lb/>
leicht es ver&#x017F;prechen und halten, daß ihr Wille ei-<lb/>
nem Manne, der &#x017F;o wenig gewohnt i&#x017F;t, &#x017F;ich einre-<lb/>
den zu la&#x017F;&#x017F;en, unterworffen &#x017F;eyn &#x017F;oll, und &#x017F;ie muß<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Er&#x017F;ter Theil.</hi> F f</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;uchen</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[449/0469] der Clariſſa. als er mit den Handſchuhen: (ein ihm eigener Ausdruck, den er auf die ungezwungenſte Weiſe vorzubringen pflegt) hingegen die reichen Erd- Schwaͤmme die hoch gewachſen, waͤren an dem Bauren-Stoltz bald zu kennen. Wenn wir ihn hiernach beurtheilen ſollen, ſo werden wir das ihm guͤnſtige Urtheil faͤllen muͤſſen, daß er weiß, was fuͤr eine Auffuͤhrung Leuten von Stande geziemet, er mag nach ſeiner Einſicht handeln oder nicht. Jndeſſen beſtehet ſchon die halbe Beſſerung in Erlangung richtiger Einſichten. Das Vermoͤgen, das er wircklich beſitzt, iſt ar- tig; und was er noch zu erwarten hat, das iſt ſehr groß und anſehnlich. Hievon braucht alſo weiter nichts geſagt zu werden. Einige wenden gegen ihn ein: er wuͤrde ohn- moͤglich ein liebreicher und zaͤrtlicher Ehemann ſeyn koͤnnen. Fuͤr diejenigen ſchickt es ſich ſchlecht, ei- ne ſolche Einwendung zu machen, die mir einen Menſchen wie Solmes auf gewaltſahme Art aufdringen wollen. Allein nun muß ich Jhnen auch melden, was mir fuͤr eine Antwort gegen dieſe Einwendung beygefallen iſt: denn Sie muͤſ- ſen ſich erinnern, daß ich noch bey dem Theil ſeiner Eigenſchaften bin, die zu ſeinem Lobe oder Ent- ſchuldigung gereichen. Es wird groſſentheils auf ſeine Frau ankom- men, was ſie fuͤr Zeit bey ihm hat. Sie muß viel- leicht es verſprechen und halten, daß ihr Wille ei- nem Manne, der ſo wenig gewohnt iſt, ſich einre- den zu laſſen, unterworffen ſeyn ſoll, und ſie muß ſuchen Erſter Theil. F f

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/469
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 449. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/469>, abgerufen am 23.11.2024.