Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].
Seyd willkommen allzugleich/ Wie ich lese/ setzet euch/ Zur Stunde/ ins Runde/ Umb diese Tafel her. Herr Richter setzt euch mit Lisetten oben an/ Zur Rechten sitzt die Braut mit ihrem neuen Mann/ Zur lincken Hand Herr Lavantin/ Der Braut Vater neben ihn/ Ihr schickt euch/ Einflickt euch/ Wo noch ein Räumgen ist. Bauer. Die Stelle kommt mir zu/ weil ich die Braut geführt Bäurin. Mir kommt sie zu/ weil ich die Braut hab ausgeziehrt Bauer. Wilt du auffstehen Klunckermutz/ Bäurin. Nein/ dir sitz ich hier zum Trutz/ Bauer. das sag ich so schlag ich dich brave an den Halß. Sie sitzen und essen/ und nachdeme sie ei- ne Weile gespeiset/ spricht der Hochzeit- Bitter: Die
Seyd willkommen allzugleich/ Wie ich leſe/ ſetzet euch/ Zur Stunde/ ins Runde/ Umb dieſe Tafel her. Herr Richter ſetzt euch mit Liſetten oben an/ Zur Rechten ſitzt die Braut mit ihrem neuen Mann/ Zur lincken Hand Herr Lavantin/ Der Braut Vater neben ihn/ Ihr ſchickt euch/ Einflickt euch/ Wo noch ein Raͤumgen iſt. Bauer. Die Stelle kom̃t mir zu/ weil ich die Braut gefuͤhrt Baͤurin. Mir kom̃t ſie zu/ weil ich die Braut hab ausgeziehrt Bauer. Wilt du auffſtehen Klunckermutz/ Baͤurin. Nein/ dir ſitz ich hier zum Trutz/ Bauer. das ſag ich ſo ſchlag ich dich brave an den Halß. Sie ſitzen und eſſen/ und nachdeme ſie ei- ne Weile geſpeiſet/ ſpricht der Hochzeit- Bitter: Die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#HOC"> <p><pb facs="#f0101" n="27"/><hi rendition="#et">Seyd willkommen allzugleich/<lb/> Wie ich leſe/ ſetzet euch/<lb/> Zur Stunde/<lb/> ins Runde/<lb/> Umb dieſe Tafel her.</hi><lb/> Herr Richter ſetzt euch mit Liſetten oben an/<lb/> Zur Rechten ſitzt die Braut mit ihrem neuen Mann/<lb/><hi rendition="#et">Zur lincken Hand Herr Lavantin/<lb/> Der Braut Vater neben ihn/<lb/> Ihr ſchickt euch/<lb/> Einflickt euch/<lb/> Wo noch ein Raͤumgen iſt.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#BAU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Bauer.</hi> </speaker><lb/> <p>Die Stelle kom̃t mir zu/ weil ich die Braut gefuͤhrt</p> </sp><lb/> <sp who="#BAUI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Baͤurin.</hi> </speaker><lb/> <p>Mir kom̃t ſie zu/ weil ich die Braut hab ausgeziehrt</p> </sp><lb/> <sp who="#BAU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Bauer.</hi> </speaker><lb/> <p> <hi rendition="#et">Wilt du auffſtehen Klunckermutz/</hi> </p> </sp><lb/> <sp who="#BAUI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Baͤurin.</hi> </speaker><lb/> <p> <hi rendition="#et">Nein/ dir ſitz ich hier zum Trutz/</hi> </p> </sp><lb/> <sp who="#BAU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Bauer.</hi> </speaker><lb/> <p> <hi rendition="#et">das ſag ich<lb/> ſo ſchlag ich<lb/> dich brave an den Halß.</hi> </p><lb/> <stage> <hi rendition="#fr">Sie ſitzen und eſſen/ und nachdeme ſie ei-<lb/> ne Weile geſpeiſet/ ſpricht der Hochzeit-<lb/> Bitter:</hi> </stage><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [27/0101]
Seyd willkommen allzugleich/
Wie ich leſe/ ſetzet euch/
Zur Stunde/
ins Runde/
Umb dieſe Tafel her.
Herr Richter ſetzt euch mit Liſetten oben an/
Zur Rechten ſitzt die Braut mit ihrem neuen Mann/
Zur lincken Hand Herr Lavantin/
Der Braut Vater neben ihn/
Ihr ſchickt euch/
Einflickt euch/
Wo noch ein Raͤumgen iſt.
Bauer.
Die Stelle kom̃t mir zu/ weil ich die Braut gefuͤhrt
Baͤurin.
Mir kom̃t ſie zu/ weil ich die Braut hab ausgeziehrt
Bauer.
Wilt du auffſtehen Klunckermutz/
Baͤurin.
Nein/ dir ſitz ich hier zum Trutz/
Bauer.
das ſag ich
ſo ſchlag ich
dich brave an den Halß.
Sie ſitzen und eſſen/ und nachdeme ſie ei-
ne Weile geſpeiſet/ ſpricht der Hochzeit-
Bitter:
Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/101 |
Zitationshilfe: | Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/101>, abgerufen am 23.07.2024. |