[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700. Grethe. Was wird aber nun draus? Courage. Je was wird draus werden? Grethe. Das wäre eine schöne Sache/ und ich habe meines Grafens seinen Consens schon weg/ Er hat mir auch schon Glü- cke darzu gewündscht/ und ein Hochzeit- Geschencke versprochen. Courag. Ja/ wenn ich dieses auch von meinem Herrn hätte bringen können/ so aber will Er durchaus nicht. Grethe. Je wenn Er nicht wolte/ so wüste ich schon/ was ich im Sinne hätte. Courag. Je/ was denn? Grethe. Wenn ich an deiner Stelle wäre/ und mein Herr der wolte nicht zugeben/ daß ich solte eine Frau nehmen/ so wolte ich ihm gleich den Stuhl für die Thüre se- tzen/ denn es giebet Herren-Dienste genug bey Hofe. Courage. Das ist alle wahr/ Grethgen/ alleine wenn ich dieses auch thäte/ und liefe her- nachmahls die gantze Welt durch und durch/ so bekäme ich doch keinen solchen guten Herrn wieder/ als ich ietzo habe. Grethe. Das wäre viel. Courag. Ja/ Grethgen/ das ist wahr. Ich ha- be solche Tage bey ihm/ die ich mir nicht besser wündschen könte/ und ich mag ihn ansprechen umb was ich will/ so giebt er mirs/ nur eine Frau will Er mich nicht nehmen lassen. Grethe. Was wäre mir aber das? Weist
Grethe. Was wird aber nun draus? Courage. Je was wird draus werden? Grethe. Das waͤre eine ſchoͤne Sache/ und ich habe meines Grafens ſeinen Conſens ſchon weg/ Er hat mir auch ſchon Gluͤ- cke darzu gewuͤndſcht/ und ein Hochzeit- Geſchencke verſprochen. Courag. Ja/ wenn ich dieſes auch von meinem Herrn haͤtte bringen koͤnnen/ ſo aber will Er durchaus nicht. Grethe. Je wenn Er nicht wolte/ ſo wuͤſte ich ſchon/ was ich im Sinne haͤtte. Courag. Je/ was denn? Grethe. Wenn ich an deiner Stelle waͤre/ und mein Herr der wolte nicht zugeben/ daß ich ſolte eine Frau nehmen/ ſo wolte ich ihm gleich den Stuhl fuͤr die Thuͤre ſe- tzen/ denn es giebet Herren-Dienſte genug bey Hofe. Courage. Das iſt alle wahr/ Grethgen/ alleine wenn ich dieſes auch thaͤte/ und liefe her- nachmahls die gantze Welt durch und durch/ ſo bekaͤme ich doch keinen ſolchen guten Herrn wieder/ als ich ietzo habe. Grethe. Das waͤre viel. Courag. Ja/ Grethgen/ das iſt wahr. Ich ha- be ſolche Tage bey ihm/ die ich mir nicht beſſer wuͤndſchen koͤnte/ und ich mag ihn anſprechen umb was ich will/ ſo giebt er mirs/ nur eine Frau will Er mich nicht nehmen laſſen. Grethe. Was waͤre mir aber das? Weiſt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0099" n="88"/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Was wird aber nun draus?</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Je was wird draus werden?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Das waͤre eine ſchoͤne Sache/ und ich<lb/> habe meines Grafens ſeinen <hi rendition="#aq">Conſens</hi><lb/> ſchon weg/ Er hat mir auch ſchon Gluͤ-<lb/> cke darzu gewuͤndſcht/ und ein Hochzeit-<lb/> Geſchencke verſprochen.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Ja/ wenn ich dieſes auch von meinem<lb/> Herrn haͤtte bringen koͤnnen/ ſo aber<lb/> will Er durchaus nicht.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Je wenn Er nicht wolte/ ſo wuͤſte ich<lb/> ſchon/ was ich im Sinne haͤtte.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Je/ was denn?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Wenn ich an deiner Stelle waͤre/ und<lb/> mein Herr der wolte nicht zugeben/ daß<lb/> ich ſolte eine Frau nehmen/ ſo wolte ich<lb/> ihm gleich den Stuhl fuͤr die Thuͤre ſe-<lb/> tzen/ denn es giebet Herren-Dienſte<lb/> genug bey Hofe.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker> <p>Das iſt alle wahr/ Grethgen/ alleine<lb/> wenn ich dieſes auch thaͤte/ und liefe her-<lb/> nachmahls die gantze Welt durch und<lb/> durch/ ſo bekaͤme ich doch keinen ſolchen<lb/> guten Herrn wieder/ als ich ietzo habe.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Das waͤre viel.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Ja/ Grethgen/ das iſt wahr. Ich ha-<lb/> be ſolche Tage bey ihm/ die ich mir nicht<lb/> beſſer wuͤndſchen koͤnte/ und ich mag ihn<lb/> anſprechen umb was ich will/ ſo giebt er<lb/> mirs/ nur eine Frau will Er mich nicht<lb/> nehmen laſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Was waͤre mir aber das?</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Weiſt</fw> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [88/0099]
Grethe. Was wird aber nun draus?
Courage. Je was wird draus werden?
Grethe. Das waͤre eine ſchoͤne Sache/ und ich
habe meines Grafens ſeinen Conſens
ſchon weg/ Er hat mir auch ſchon Gluͤ-
cke darzu gewuͤndſcht/ und ein Hochzeit-
Geſchencke verſprochen.
Courag. Ja/ wenn ich dieſes auch von meinem
Herrn haͤtte bringen koͤnnen/ ſo aber
will Er durchaus nicht.
Grethe. Je wenn Er nicht wolte/ ſo wuͤſte ich
ſchon/ was ich im Sinne haͤtte.
Courag. Je/ was denn?
Grethe. Wenn ich an deiner Stelle waͤre/ und
mein Herr der wolte nicht zugeben/ daß
ich ſolte eine Frau nehmen/ ſo wolte ich
ihm gleich den Stuhl fuͤr die Thuͤre ſe-
tzen/ denn es giebet Herren-Dienſte
genug bey Hofe.
Courage. Das iſt alle wahr/ Grethgen/ alleine
wenn ich dieſes auch thaͤte/ und liefe her-
nachmahls die gantze Welt durch und
durch/ ſo bekaͤme ich doch keinen ſolchen
guten Herrn wieder/ als ich ietzo habe.
Grethe. Das waͤre viel.
Courag. Ja/ Grethgen/ das iſt wahr. Ich ha-
be ſolche Tage bey ihm/ die ich mir nicht
beſſer wuͤndſchen koͤnte/ und ich mag ihn
anſprechen umb was ich will/ ſo giebt er
mirs/ nur eine Frau will Er mich nicht
nehmen laſſen.
Grethe. Was waͤre mir aber das?
Weiſt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |