[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700. Courag. Ach so lieb/ so lieb/ ich möchte dich flugs für lauter Liebe auff-fressen. Grethe. Gar auff-fressen? Das wär auch ei- ne abscheuliche Liebe. Courag. Du Hertzes-Kind/ man redet nur so/ wenn eines das andere recht lieb hat. Grethe. Ja so/ das ist ein anders. Nun/ wenn ichs wüste/ daß es dein rechter Ernst wäre/ mich zu heyrathen/ und daß du mir hernachmahls auch getreue ver- bleiben woltest/ und nicht irgend extra gehen/ so wolte ich gantz kein Bedencken nehmen/ dir diesen Augenblick noch mein Ja-Wort zu geben. Courag. Ja/ Gretgen/ da hast du meine Hand/ und ich bin nicht ehrlich/ wenn ich dich nicht von Hertzen lieben will; aber - - Grethe. Und was aber? Courag. Das Extra- gehen wirst du ja so ge- nau nicht nehmen? Grethe. Was? extra- gehen? Nein/ Coura- ge, das stünde mir zum wenigsten nicht an/ zu leiden. Courag. Weswegen aber nicht? Es ist ja heu- tiges Tages Grand mode? Grethe. Ey/ Grand mode hin/ Grand mode her/ wenn ich soll einen Mann nehmen/ so muß er entweder mein Leib-eigen seyn/ oder ich habe die Brieffe von so einem Schatze. Courag. Je nu/ nu/ ich frage endlich nichts darnach; Wilstu es nicht haben/ daß ich manch- B 2
Courag. Ach ſo lieb/ ſo lieb/ ich moͤchte dich flugs fuͤr lauter Liebe auff-freſſen. Grethe. Gar auff-freſſen? Das waͤr auch ei- ne abſcheuliche Liebe. Courag. Du Hertzes-Kind/ man redet nur ſo/ wenn eines das andere recht lieb hat. Grethe. Ja ſo/ das iſt ein anders. Nun/ wenn ichs wuͤſte/ daß es dein rechter Ernſt waͤre/ mich zu heyrathen/ und daß du mir hernachmahls auch getreue ver- bleiben wolteſt/ und nicht irgend extra gehen/ ſo wolte ich gantz kein Bedencken nehmen/ dir dieſen Augenblick noch mein Ja-Wort zu geben. Courag. Ja/ Gretgen/ da haſt du meine Hand/ und ich bin nicht ehrlich/ wenn ich dich nicht von Hertzen lieben will; aber ‒ ‒ Grethe. Und was aber? Courag. Das Extra- gehen wirſt du ja ſo ge- nau nicht nehmen? Grethe. Was? extra- gehen? Nein/ Coura- ge, das ſtuͤnde mir zum wenigſten nicht an/ zu leiden. Courag. Weswegen aber nicht? Es iſt ja heu- tiges Tages Grand mode? Grethe. Ey/ Grand mode hin/ Grand mode heꝛ/ wenn ich ſoll einen Mann nehmen/ ſo muß er entweder mein Leib-eigen ſeyn/ oder ich habe die Brieffe von ſo einem Schatze. Courag. Je nu/ nu/ ich frage endlich nichts darnach; Wilſtu es nicht haben/ daß ich manch- B 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0026" n="19"/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Ach ſo lieb/ ſo lieb/ ich moͤchte dich<lb/> flugs fuͤr lauter Liebe auff-freſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Gar auff-freſſen? Das waͤr auch ei-<lb/> ne abſcheuliche Liebe.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Du Hertzes-Kind/ man redet nur ſo/<lb/> wenn eines das andere recht lieb hat.</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Ja ſo/ das iſt ein anders. Nun/<lb/> wenn ichs wuͤſte/ daß es dein rechter<lb/> Ernſt waͤre/ mich zu heyrathen/ und daß<lb/> du mir hernachmahls auch getreue ver-<lb/> bleiben wolteſt/ und nicht irgend <hi rendition="#aq">extra</hi><lb/> gehen/ ſo wolte ich gantz kein Bedencken<lb/> nehmen/ dir dieſen Augenblick noch mein<lb/> Ja-Wort zu geben.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Ja/ Gretgen/ da haſt du meine Hand/<lb/> und ich bin nicht ehrlich/ wenn ich dich<lb/> nicht von Hertzen lieben will; aber ‒ ‒</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Und was aber?</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Das <hi rendition="#aq">Extra-</hi> gehen wirſt du ja ſo ge-<lb/> nau nicht nehmen?</p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Was? <hi rendition="#aq">extra-</hi> gehen? Nein/ <hi rendition="#aq">Coura-<lb/> ge,</hi> das ſtuͤnde mir zum wenigſten nicht<lb/> an/ zu leiden.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Weswegen aber nicht? Es iſt ja heu-<lb/> tiges Tages <hi rendition="#aq">Grand mode?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#GRE"> <speaker> <hi rendition="#fr">Grethe.</hi> </speaker> <p>Ey/ <hi rendition="#aq">Grand mode</hi> hin/ <hi rendition="#aq">Grand mode</hi> heꝛ/<lb/> wenn ich ſoll einen Mann nehmen/ ſo<lb/> muß er entweder mein Leib-eigen ſeyn/<lb/> oder ich habe die Brieffe von ſo einem<lb/> Schatze.</p> </sp><lb/> <sp who="#COU"> <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courag.</hi> </hi> </speaker> <p>Je nu/ nu/ ich frage endlich nichts<lb/> darnach; Wilſtu es nicht haben/ daß ich<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B 2</fw><fw place="bottom" type="catch">manch-</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [19/0026]
Courag. Ach ſo lieb/ ſo lieb/ ich moͤchte dich
flugs fuͤr lauter Liebe auff-freſſen.
Grethe. Gar auff-freſſen? Das waͤr auch ei-
ne abſcheuliche Liebe.
Courag. Du Hertzes-Kind/ man redet nur ſo/
wenn eines das andere recht lieb hat.
Grethe. Ja ſo/ das iſt ein anders. Nun/
wenn ichs wuͤſte/ daß es dein rechter
Ernſt waͤre/ mich zu heyrathen/ und daß
du mir hernachmahls auch getreue ver-
bleiben wolteſt/ und nicht irgend extra
gehen/ ſo wolte ich gantz kein Bedencken
nehmen/ dir dieſen Augenblick noch mein
Ja-Wort zu geben.
Courag. Ja/ Gretgen/ da haſt du meine Hand/
und ich bin nicht ehrlich/ wenn ich dich
nicht von Hertzen lieben will; aber ‒ ‒
Grethe. Und was aber?
Courag. Das Extra- gehen wirſt du ja ſo ge-
nau nicht nehmen?
Grethe. Was? extra- gehen? Nein/ Coura-
ge, das ſtuͤnde mir zum wenigſten nicht
an/ zu leiden.
Courag. Weswegen aber nicht? Es iſt ja heu-
tiges Tages Grand mode?
Grethe. Ey/ Grand mode hin/ Grand mode heꝛ/
wenn ich ſoll einen Mann nehmen/ ſo
muß er entweder mein Leib-eigen ſeyn/
oder ich habe die Brieffe von ſo einem
Schatze.
Courag. Je nu/ nu/ ich frage endlich nichts
darnach; Wilſtu es nicht haben/ daß ich
manch-
B 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/26 |
Zitationshilfe: | [Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/26>, abgerufen am 16.07.2024. |