Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



dem 48 und 49 Grad der Breite, die folglich
weit kälter, als die vorigen war: aber sie merkten
es nicht; Es war damals Jänner, in welchem die
Witterung dort wie im Julius ist. Sie liessen
sich nieder, genossen ihre Mahlzeit, und legten sich
schlafen. Aber mit der Morgenröthe erweckte sie
ein entsetzliches bläkendes Geschrei und sie wurden,
als sie sich umsahen, einer Gattung Menschen ge-
wahr, welche im Grase weideten und einander zu-
riefen. Sie waren mit einem falben Haar bedeckt,
hatten einen langen Schweif und besonders war
ihre Stirn mit schönen und starken Hörnern ge-
ziert, die sehr lang, gerade, glatt und glänzend
waren. *) -- Wieder eine andere Gattung! sagte
Alexander zu seinem Vater und Bruder; auf die-
ser Jnsel giebts gehörnte Menschen! Warlich mein
Bruder ist nicht unglücklich; bei seinem ersten Aus-
fluge ist die Entdeckung sehr sonderbar! Von
B-m-t fing an zu lachen -- zum Glück, sprach
er, ist das keine üble Vorbedeutung -- Wollen

sehn,
*) Auch in unsrer Gegend hat es Menschen von dieser
Gattung gegeben: sie hiessen Cerastes und wurden ei-
nige Zeit vor dem troianischen Kriege vertilgt, in
dem nemlichen Jahrhundert, in welchem Adonis auf der
Jnsel Cypern lebte, nach der berühmten Schlacht, wel-
che die Zernichtung der Centauren bewürkte. Ovidius
Met. X. Fab. V. sagt von den gehörnten Menschen:
An genuiße velit Amathunta
... Illos gemino quondam quibus aspera cornu
Frons erat, unde etiam nomen traxere Cerastae?



dem 48 und 49 Grad der Breite, die folglich
weit kaͤlter, als die vorigen war: aber ſie merkten
es nicht; Es war damals Jaͤnner, in welchem die
Witterung dort wie im Julius iſt. Sie lieſſen
ſich nieder, genoſſen ihre Mahlzeit, und legten ſich
ſchlafen. Aber mit der Morgenroͤthe erweckte ſie
ein entſetzliches blaͤkendes Geſchrei und ſie wurden,
als ſie ſich umſahen, einer Gattung Menſchen ge-
wahr, welche im Graſe weideten und einander zu-
riefen. Sie waren mit einem falben Haar bedeckt,
hatten einen langen Schweif und beſonders war
ihre Stirn mit ſchoͤnen und ſtarken Hoͤrnern ge-
ziert, die ſehr lang, gerade, glatt und glaͤnzend
waren. *) — Wieder eine andere Gattung! ſagte
Alexander zu ſeinem Vater und Bruder; auf die-
ſer Jnſel giebts gehoͤrnte Menſchen! Warlich mein
Bruder iſt nicht ungluͤcklich; bei ſeinem erſten Aus-
fluge iſt die Entdeckung ſehr ſonderbar! Von
B-m-t fing an zu lachen — zum Gluͤck, ſprach
er, iſt das keine uͤble Vorbedeutung — Wollen

ſehn,
*) Auch in unſrer Gegend hat es Menſchen von dieſer
Gattung gegeben: ſie hieſſen Ceraſtes und wurden ei-
nige Zeit vor dem troianiſchen Kriege vertilgt, in
dem nemlichen Jahrhundert, in welchem Adonis auf der
Jnſel Cypern lebte, nach der beruͤhmten Schlacht, wel-
che die Zernichtung der Centauren bewuͤrkte. Ovidius
Met. X. Fab. V. ſagt von den gehoͤrnten Menſchen:
An genuiße velit Amathunta
… Illos gemino quondam quibus aſpera cornu
Frons erat, unde etiam nomen traxere Ceraſtae?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0200" n="192"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
dem 48 und 49 Grad der Breite, die folglich<lb/>
weit ka&#x0364;lter, als die vorigen war: aber &#x017F;ie merkten<lb/>
es nicht; Es war damals Ja&#x0364;nner, in welchem die<lb/>
Witterung dort wie im Julius i&#x017F;t. Sie lie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ich nieder, geno&#x017F;&#x017F;en ihre Mahlzeit, und legten &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chlafen. Aber mit der Morgenro&#x0364;the erweckte &#x017F;ie<lb/>
ein ent&#x017F;etzliches bla&#x0364;kendes Ge&#x017F;chrei und &#x017F;ie wurden,<lb/>
als &#x017F;ie &#x017F;ich um&#x017F;ahen, einer Gattung Men&#x017F;chen ge-<lb/>
wahr, welche im Gra&#x017F;e weideten und einander zu-<lb/>
riefen. Sie waren mit einem falben Haar bedeckt,<lb/>
hatten einen langen Schweif und be&#x017F;onders war<lb/>
ihre Stirn mit &#x017F;cho&#x0364;nen und &#x017F;tarken Ho&#x0364;rnern ge-<lb/>
ziert, die &#x017F;ehr lang, gerade, glatt und gla&#x0364;nzend<lb/>
waren. <note place="foot" n="*)">Auch in un&#x017F;rer Gegend hat es Men&#x017F;chen von die&#x017F;er<lb/>
Gattung gegeben: &#x017F;ie hie&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Cera&#x017F;tes</hi> und wurden ei-<lb/>
nige Zeit vor dem troiani&#x017F;chen Kriege vertilgt, in<lb/>
dem nemlichen Jahrhundert, in welchem Adonis auf der<lb/>
Jn&#x017F;el Cypern lebte, nach der beru&#x0364;hmten Schlacht, wel-<lb/>
che die Zernichtung der Centauren bewu&#x0364;rkte. <hi rendition="#fr">Ovidius</hi><lb/><hi rendition="#aq">Met. X.</hi> Fab. <hi rendition="#aq">V.</hi> &#x017F;agt von den geho&#x0364;rnten Men&#x017F;chen:<lb/><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">An genuiße velit Amathunta<lb/>
&#x2026; Illos gemino quondam quibus a&#x017F;pera cornu<lb/>
Frons erat, unde etiam nomen traxere Cera&#x017F;tae?</hi></hi></note> &#x2014; Wieder eine andere Gattung! &#x017F;agte<lb/>
Alexander zu &#x017F;einem Vater und Bruder; auf die-<lb/>
&#x017F;er Jn&#x017F;el giebts geho&#x0364;rnte Men&#x017F;chen! Warlich mein<lb/>
Bruder i&#x017F;t nicht unglu&#x0364;cklich; bei &#x017F;einem er&#x017F;ten Aus-<lb/>
fluge i&#x017F;t die Entdeckung &#x017F;ehr &#x017F;onderbar! Von<lb/>
B-m-t fing an zu lachen &#x2014; zum Glu&#x0364;ck, &#x017F;prach<lb/>
er, i&#x017F;t das keine u&#x0364;ble Vorbedeutung &#x2014; Wollen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ehn,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[192/0200] dem 48 und 49 Grad der Breite, die folglich weit kaͤlter, als die vorigen war: aber ſie merkten es nicht; Es war damals Jaͤnner, in welchem die Witterung dort wie im Julius iſt. Sie lieſſen ſich nieder, genoſſen ihre Mahlzeit, und legten ſich ſchlafen. Aber mit der Morgenroͤthe erweckte ſie ein entſetzliches blaͤkendes Geſchrei und ſie wurden, als ſie ſich umſahen, einer Gattung Menſchen ge- wahr, welche im Graſe weideten und einander zu- riefen. Sie waren mit einem falben Haar bedeckt, hatten einen langen Schweif und beſonders war ihre Stirn mit ſchoͤnen und ſtarken Hoͤrnern ge- ziert, die ſehr lang, gerade, glatt und glaͤnzend waren. *) — Wieder eine andere Gattung! ſagte Alexander zu ſeinem Vater und Bruder; auf die- ſer Jnſel giebts gehoͤrnte Menſchen! Warlich mein Bruder iſt nicht ungluͤcklich; bei ſeinem erſten Aus- fluge iſt die Entdeckung ſehr ſonderbar! Von B-m-t fing an zu lachen — zum Gluͤck, ſprach er, iſt das keine uͤble Vorbedeutung — Wollen ſehn, *) Auch in unſrer Gegend hat es Menſchen von dieſer Gattung gegeben: ſie hieſſen Ceraſtes und wurden ei- nige Zeit vor dem troianiſchen Kriege vertilgt, in dem nemlichen Jahrhundert, in welchem Adonis auf der Jnſel Cypern lebte, nach der beruͤhmten Schlacht, wel- che die Zernichtung der Centauren bewuͤrkte. Ovidius Met. X. Fab. V. ſagt von den gehoͤrnten Menſchen: An genuiße velit Amathunta … Illos gemino quondam quibus aſpera cornu Frons erat, unde etiam nomen traxere Ceraſtae?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/200
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 192. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/200>, abgerufen am 22.11.2024.