Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 5. Berlin, 1843.

Bild:
<< vorherige Seite

Successionsentwurf.
erworben, indem er ihm die Würde eines römischen Königs
verschafft habe, ohne an den eignen Sohn zu denken. 1

Ferdinand antwortete: wie bisher, so wolle er auch
fortan alles thun was zum Dienst seines Bruders und
des Prinzen gereiche: nur nicht in diesem Puncte, der nicht
dienlich sey. 2

So standen die Verhältnisse, als die beiden Brüder am
Reichstag zusammentrafen. Sie sahen einander in der Stadt
und machten eine kleine Reise mit einander nach München:
von dieser Angelegenheit war zwischen ihnen nie die Rede.
Auch die Räthe gedachten derselben nicht mit einem Worte.

Will man den Grund davon wissen, so drückt ihn der
jüngere Granvella unverholen aus. Er meint, wenn man
die Sache einmal vornehme, müsse man den König nicht
Athem holen lassen, bis er nachgegeben habe. Dazu sollte
die Königin Maria, auf die auch Ferdinand von jeher das
größte Vertrauen gesetzt, von den Niederlanden herbeikom-
men. Sie selbst giebt einen Vorwand an, unter dem sie
erscheinen könne.

Aber auch Ferdinand, der wohl ahnen mochte was man
ihm nicht sagte, suchte sich Hülfe. Er sprach den Wunsch
aus, daß sein Sohn Maximilian aus Spanien zurückkeh-
ren möchte.


1 Schreiben der Königin 1 Mai 1550. Vous auriez satisfet
a l'obligation de rendre a S. Me le bien qu'il vous a fait de vous
avoir prefere a son propre fils en ladite dignite, par etre cause
de l'avoir rendu au sien en le preferant au votre, lequel nean-
moins demoroit avec plus de commandement a l'empire que led.
Sr Prince, voiant que peu il porroit etre audit empire.
2 hors cela, hors ledit article, qui n'est a propos. Bei
Bucholtz IX, 732.

Succeſſionsentwurf.
erworben, indem er ihm die Würde eines römiſchen Königs
verſchafft habe, ohne an den eignen Sohn zu denken. 1

Ferdinand antwortete: wie bisher, ſo wolle er auch
fortan alles thun was zum Dienſt ſeines Bruders und
des Prinzen gereiche: nur nicht in dieſem Puncte, der nicht
dienlich ſey. 2

So ſtanden die Verhältniſſe, als die beiden Brüder am
Reichstag zuſammentrafen. Sie ſahen einander in der Stadt
und machten eine kleine Reiſe mit einander nach München:
von dieſer Angelegenheit war zwiſchen ihnen nie die Rede.
Auch die Räthe gedachten derſelben nicht mit einem Worte.

Will man den Grund davon wiſſen, ſo drückt ihn der
jüngere Granvella unverholen aus. Er meint, wenn man
die Sache einmal vornehme, müſſe man den König nicht
Athem holen laſſen, bis er nachgegeben habe. Dazu ſollte
die Königin Maria, auf die auch Ferdinand von jeher das
größte Vertrauen geſetzt, von den Niederlanden herbeikom-
men. Sie ſelbſt giebt einen Vorwand an, unter dem ſie
erſcheinen könne.

Aber auch Ferdinand, der wohl ahnen mochte was man
ihm nicht ſagte, ſuchte ſich Hülfe. Er ſprach den Wunſch
aus, daß ſein Sohn Maximilian aus Spanien zurückkeh-
ren möchte.


1 Schreiben der Koͤnigin 1 Mai 1550. Vous auriez satisfet
a l’obligation de rendre a S. Mé le bien qu’il vous a fait de vous
avoir preferé a son propre fils en ladite dignité, par etre cause
de l’avoir rendu au sien en le preferant au votre, lequel nean-
moins demoroit avec plus de commandement a l’empire que led.
Sr Prince, voiant que peu il porroit etre audit empire.
2 hors cela, hors ledit article, qui n’est a propos. Bei
Bucholtz IX, 732.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0135" n="123"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Succe&#x017F;&#x017F;ionsentwurf</hi>.</fw><lb/>
erworben, indem er ihm die Würde eines römi&#x017F;chen Königs<lb/>
ver&#x017F;chafft habe, ohne an den eignen Sohn zu denken. <note place="foot" n="1">Schreiben der Ko&#x0364;nigin 1 Mai 1550. <hi rendition="#aq">Vous auriez satisfet<lb/>
a l&#x2019;obligation de rendre a S. M<hi rendition="#sup">é</hi> le bien qu&#x2019;il vous a fait de vous<lb/>
avoir preferé a son propre fils en ladite dignité, par etre cause<lb/>
de l&#x2019;avoir rendu au sien en le preferant au votre, lequel nean-<lb/>
moins demoroit avec plus de commandement a l&#x2019;empire que led.<lb/>
S<hi rendition="#sup">r</hi> Prince, voiant que peu il porroit etre audit empire.</hi></note></p><lb/>
            <p>Ferdinand antwortete: wie bisher, &#x017F;o wolle er auch<lb/>
fortan alles thun was zum Dien&#x017F;t &#x017F;eines Bruders und<lb/>
des Prinzen gereiche: nur nicht in die&#x017F;em Puncte, der nicht<lb/>
dienlich &#x017F;ey. <note place="foot" n="2"><hi rendition="#aq">hors cela, hors ledit article, qui n&#x2019;est a propos.</hi> Bei<lb/>
Bucholtz <hi rendition="#aq">IX,</hi> 732.</note></p><lb/>
            <p>So &#x017F;tanden die Verhältni&#x017F;&#x017F;e, als die beiden Brüder am<lb/>
Reichstag zu&#x017F;ammentrafen. Sie &#x017F;ahen einander in der Stadt<lb/>
und machten eine kleine Rei&#x017F;e mit einander nach München:<lb/>
von die&#x017F;er Angelegenheit war zwi&#x017F;chen ihnen nie die Rede.<lb/>
Auch die Räthe gedachten der&#x017F;elben nicht mit einem Worte.</p><lb/>
            <p>Will man den Grund davon wi&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o drückt ihn der<lb/>
jüngere Granvella unverholen aus. Er meint, wenn man<lb/>
die Sache einmal vornehme, mü&#x017F;&#x017F;e man den König nicht<lb/>
Athem holen la&#x017F;&#x017F;en, bis er nachgegeben habe. Dazu &#x017F;ollte<lb/>
die Königin Maria, auf die auch Ferdinand von jeher das<lb/>
größte Vertrauen ge&#x017F;etzt, von den Niederlanden herbeikom-<lb/>
men. Sie &#x017F;elb&#x017F;t giebt einen Vorwand an, unter dem &#x017F;ie<lb/>
er&#x017F;cheinen könne.</p><lb/>
            <p>Aber auch Ferdinand, der wohl ahnen mochte was man<lb/>
ihm nicht &#x017F;agte, &#x017F;uchte &#x017F;ich Hülfe. Er &#x017F;prach den Wun&#x017F;ch<lb/>
aus, daß &#x017F;ein Sohn Maximilian aus Spanien zurückkeh-<lb/>
ren möchte.</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[123/0135] Succeſſionsentwurf. erworben, indem er ihm die Würde eines römiſchen Königs verſchafft habe, ohne an den eignen Sohn zu denken. 1 Ferdinand antwortete: wie bisher, ſo wolle er auch fortan alles thun was zum Dienſt ſeines Bruders und des Prinzen gereiche: nur nicht in dieſem Puncte, der nicht dienlich ſey. 2 So ſtanden die Verhältniſſe, als die beiden Brüder am Reichstag zuſammentrafen. Sie ſahen einander in der Stadt und machten eine kleine Reiſe mit einander nach München: von dieſer Angelegenheit war zwiſchen ihnen nie die Rede. Auch die Räthe gedachten derſelben nicht mit einem Worte. Will man den Grund davon wiſſen, ſo drückt ihn der jüngere Granvella unverholen aus. Er meint, wenn man die Sache einmal vornehme, müſſe man den König nicht Athem holen laſſen, bis er nachgegeben habe. Dazu ſollte die Königin Maria, auf die auch Ferdinand von jeher das größte Vertrauen geſetzt, von den Niederlanden herbeikom- men. Sie ſelbſt giebt einen Vorwand an, unter dem ſie erſcheinen könne. Aber auch Ferdinand, der wohl ahnen mochte was man ihm nicht ſagte, ſuchte ſich Hülfe. Er ſprach den Wunſch aus, daß ſein Sohn Maximilian aus Spanien zurückkeh- ren möchte. 1 Schreiben der Koͤnigin 1 Mai 1550. Vous auriez satisfet a l’obligation de rendre a S. Mé le bien qu’il vous a fait de vous avoir preferé a son propre fils en ladite dignité, par etre cause de l’avoir rendu au sien en le preferant au votre, lequel nean- moins demoroit avec plus de commandement a l’empire que led. Sr Prince, voiant que peu il porroit etre audit empire. 2 hors cela, hors ledit article, qui n’est a propos. Bei Bucholtz IX, 732.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation05_1843
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation05_1843/135
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 5. Berlin, 1843, S. 123. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation05_1843/135>, abgerufen am 04.05.2024.