Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.C. Caraffa Relat. della Germania 1628. convenienti che si sono dopo visti. Ugualmente Francesi come Spagnoli attribuivano le durezze e difficolta che si sono incon- trate in questa negotiatione, alle pretensioni del pontefice, vo- lendo che ad esso fossero consignati li forti, senza dichiararsi quello che n'havrebbe fatto, negando pero assolutamente di vo- lerli demolire. Da che si ha reso sopramodo difficile il trovar ripiego conveniente, si e consumato tanto tempo, fatte tante speditioni, et in fine portato il negotio in Spagna, che in Roma difficilmente s'havrebbe terminato. 112. Relatione dello stato dell' imperio e della Germania fatta da monsr Caraffa nel tempo che era nuntio alla corte dell' imperatore l'anno 1628. Die ausführlichste Relation, welche mir überhaupt vorgekommen Sie besteht aus vier Theilen. In dem ersten werden die deut- Der Autor erklärt, daß er nichts schreiben werde, was er nicht Man sieht, es wird hier schon eine gelehrte Zusammenstellung Die gedruckten Commentarien Caraffas beobachten die Zeitfolge; Ich will jedoch nicht verhehlen, daß ich oft Zweifel an der Echt- Die Zusammensetzung ist überaus locker. Da bekommen wir zu- Päpste** 27
C. Caraffa Relat. della Germania 1628. convenienti che si sono dopo visti. Ugualmente Francesi come Spagnoli attribuivano le durezze e difficoltà che si sono incon- trate in questa negotiatione, alle pretensioni del pontefice, vo- lendo che ad esso fossero consignati li forti, senza dichiararsi quello che n’havrebbe fatto, negando però assolutamente di vo- lerli demolire. Da che si ha reso sopramodo difficile il trovar ripiego conveniente, si è consumato tanto tempo, fatte tante speditioni, et in fine portato il negotio in Spagna, che in Roma difficilmente s’havrebbe terminato. 112. Relatione dello stato dell’ imperio e della Germania fatta da monsr Caraffa nel tempo che era nuntio alla corte dell’ imperatore l’anno 1628. Die ausfuͤhrlichſte Relation, welche mir uͤberhaupt vorgekommen Sie beſteht aus vier Theilen. In dem erſten werden die deut- Der Autor erklaͤrt, daß er nichts ſchreiben werde, was er nicht Man ſieht, es wird hier ſchon eine gelehrte Zuſammenſtellung Die gedruckten Commentarien Caraffas beobachten die Zeitfolge; Ich will jedoch nicht verhehlen, daß ich oft Zweifel an der Echt- Die Zuſammenſetzung iſt uͤberaus locker. Da bekommen wir zu- Päpſte** 27
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p> <pb facs="#f0429" n="417"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">C. Caraffa Relat. della Germania</hi></hi> 1628.</fw><lb/> <hi rendition="#aq">convenienti che si sono dopo visti. Ugualmente Francesi come<lb/> Spagnoli attribuivano le durezze e difficoltà che si sono incon-<lb/> trate in questa negotiatione, alle pretensioni del pontefice, vo-<lb/> lendo che ad esso fossero consignati li forti, senza dichiararsi<lb/> quello che n’havrebbe fatto, negando però assolutamente di vo-<lb/> lerli demolire. Da che si ha reso sopramodo difficile il trovar<lb/> ripiego conveniente, si è consumato tanto tempo, fatte tante<lb/> speditioni, et in fine portato il negotio in Spagna, che in Roma<lb/> difficilmente s’havrebbe terminato.</hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head>112.<lb/><hi rendition="#aq">Relatione dello stato dell’ imperio e della Germania fatta da<lb/> mons<hi rendition="#sup">r</hi> Caraffa nel tempo che era nuntio alla corte dell’<lb/> imperatore l’anno</hi> 1628.</head><lb/> <p>Die ausfuͤhrlichſte Relation, welche mir uͤberhaupt vorgekommen<lb/> iſt: in einem roͤmiſchen Exemplar zaͤhlte ſie 1080 Seiten Folio.<lb/> Auch in Deutſchland iſt ſie nicht ſelten: ich kaufte ein Exemplar<lb/> in Leipzig, und in einer Privatbibliothek zu Berlin findet ſich ein an-<lb/> deres in einem ſchoͤnen Foliobande, welches ein gewiſſer Wynman<lb/> im Jahre 1655 dem Biſchof von Eichſtaͤdt mit einem praͤchtigen Ti-<lb/> tel uͤberreichte.</p><lb/> <p>Sie beſteht aus vier Theilen. In dem erſten werden die deut-<lb/> ſchen Unruhen im Allgemeinen geſchildert, im zweiten die Lage, die<lb/> Beſitzungen und die Verhaͤltniſſe Ferdinands <hi rendition="#aq">II</hi>, im dritten die deut-<lb/> ſchen Fuͤrſtenthuͤmer nach den Kreiſen, im vierten die Buͤndniſſe, die<lb/> beſonders in der letzten Zeit in Deutſchland Statt gefunden.</p><lb/> <p>Der Autor erklaͤrt, daß er nichts ſchreiben werde, was er nicht<lb/> ſelbſt geſehen, oder ſonſt glaubwuͤrdig erfahren habe. <hi rendition="#aq">Protestan-<lb/> domi che tutto quello che scriverò, parte n’ho praticato e vi-<lb/> sto io stesso per lo spatio di 8 anni che sono stato in Germa-<lb/> nia, parte n’ho inteso di persone degne di fede, parte n’ho ca-<lb/> vato della lettura de’ libri communi e delle lettere e cancellarie<lb/> tanto d’amici quanto d’inimici, che sono state intercette in di-<lb/> versi tempi, de’ quali alcune sono date alle stampe, altre no.</hi></p><lb/> <p>Man ſieht, es wird hier ſchon eine gelehrte Zuſammenſtellung<lb/> beabſichtigt.</p><lb/> <p>Die gedruckten Commentarien Caraffas beobachten die Zeitfolge;<lb/> dieſes Werk iſt mehr in den Formen einer Relation abgefaßt. Nur<lb/> in dem erſten Theile werden die Ereigniſſe chronologiſch aufgezaͤhlt.</p><lb/> <p>Ich will jedoch nicht verhehlen, daß ich oft Zweifel an der Echt-<lb/> heit deſſelben gehegt habe.</p><lb/> <p>Die Zuſammenſetzung iſt uͤberaus locker. Da bekommen wir zu-<lb/> erſt die boͤhmiſche Relation wieder zu leſen, mit einigen wenigen Aus-<lb/> laſſungen: wir finden dann ein ſehr merkwuͤrdiges Stuͤck uͤber die un-<lb/> gariſche Koͤnigswahl von 1625, aber an unrechter Stelle eingeſchal-<lb/> tet; endlich was von noch groͤßerer Bedeutung iſt, eine Relation vom<lb/> Jahre 1629, von der ſich keine Spur findet daß ſie von Caraffa<lb/> ſelbſt waͤre, uͤber Deutſchland, den Kaiſer und die Fuͤrſten iſt hier<lb/> zwar erweitert, aber uͤbrigens woͤrtlich aufgenommen. Auch manche<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Päpſte** 27</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [417/0429]
C. Caraffa Relat. della Germania 1628.
convenienti che si sono dopo visti. Ugualmente Francesi come
Spagnoli attribuivano le durezze e difficoltà che si sono incon-
trate in questa negotiatione, alle pretensioni del pontefice, vo-
lendo che ad esso fossero consignati li forti, senza dichiararsi
quello che n’havrebbe fatto, negando però assolutamente di vo-
lerli demolire. Da che si ha reso sopramodo difficile il trovar
ripiego conveniente, si è consumato tanto tempo, fatte tante
speditioni, et in fine portato il negotio in Spagna, che in Roma
difficilmente s’havrebbe terminato.
112.
Relatione dello stato dell’ imperio e della Germania fatta da
monsr Caraffa nel tempo che era nuntio alla corte dell’
imperatore l’anno 1628.
Die ausfuͤhrlichſte Relation, welche mir uͤberhaupt vorgekommen
iſt: in einem roͤmiſchen Exemplar zaͤhlte ſie 1080 Seiten Folio.
Auch in Deutſchland iſt ſie nicht ſelten: ich kaufte ein Exemplar
in Leipzig, und in einer Privatbibliothek zu Berlin findet ſich ein an-
deres in einem ſchoͤnen Foliobande, welches ein gewiſſer Wynman
im Jahre 1655 dem Biſchof von Eichſtaͤdt mit einem praͤchtigen Ti-
tel uͤberreichte.
Sie beſteht aus vier Theilen. In dem erſten werden die deut-
ſchen Unruhen im Allgemeinen geſchildert, im zweiten die Lage, die
Beſitzungen und die Verhaͤltniſſe Ferdinands II, im dritten die deut-
ſchen Fuͤrſtenthuͤmer nach den Kreiſen, im vierten die Buͤndniſſe, die
beſonders in der letzten Zeit in Deutſchland Statt gefunden.
Der Autor erklaͤrt, daß er nichts ſchreiben werde, was er nicht
ſelbſt geſehen, oder ſonſt glaubwuͤrdig erfahren habe. Protestan-
domi che tutto quello che scriverò, parte n’ho praticato e vi-
sto io stesso per lo spatio di 8 anni che sono stato in Germa-
nia, parte n’ho inteso di persone degne di fede, parte n’ho ca-
vato della lettura de’ libri communi e delle lettere e cancellarie
tanto d’amici quanto d’inimici, che sono state intercette in di-
versi tempi, de’ quali alcune sono date alle stampe, altre no.
Man ſieht, es wird hier ſchon eine gelehrte Zuſammenſtellung
beabſichtigt.
Die gedruckten Commentarien Caraffas beobachten die Zeitfolge;
dieſes Werk iſt mehr in den Formen einer Relation abgefaßt. Nur
in dem erſten Theile werden die Ereigniſſe chronologiſch aufgezaͤhlt.
Ich will jedoch nicht verhehlen, daß ich oft Zweifel an der Echt-
heit deſſelben gehegt habe.
Die Zuſammenſetzung iſt uͤberaus locker. Da bekommen wir zu-
erſt die boͤhmiſche Relation wieder zu leſen, mit einigen wenigen Aus-
laſſungen: wir finden dann ein ſehr merkwuͤrdiges Stuͤck uͤber die un-
gariſche Koͤnigswahl von 1625, aber an unrechter Stelle eingeſchal-
tet; endlich was von noch groͤßerer Bedeutung iſt, eine Relation vom
Jahre 1629, von der ſich keine Spur findet daß ſie von Caraffa
ſelbſt waͤre, uͤber Deutſchland, den Kaiſer und die Fuͤrſten iſt hier
zwar erweitert, aber uͤbrigens woͤrtlich aufgenommen. Auch manche
Päpſte** 27
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |