Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.Instr. a L. Caraffa per Colonia 1624. servatione di essa, poiche mi veniva affermato per la qualita e quantita de' libri massime manoscritti essere di valore inestima- bile: e mi rispose S. E. che il tutto era in poter suo ben con- servato per eseguirne l'ordine del sigr duca: di che havendo dato conto a patroni, havendo essi mandata persona a pigliarlo, fu detta libreria dopo alcuni mesi condotta a Roma. 110. Instruttione a V. S. Monsr Caraffa vescovo di Tricarico desti- nato da N. S. suo nuntio in Colonia. 26 Giugno 1624. Ludwig Caraffa ist der Nachfolger Montorios: er war Nun- In einer sehr ausführlichen Instruction theilt ihm der Papst Er erörtert darin alle jene Punkte über die innere Kirchendisciplin, Die Hauptsache bleibt nun aber die weitere Ausbreitung des Ka- Die Liga soll aus allen Kräften aufrecht erhalten werden: der Sara opera degnissima di S. Sria l'impiegarsi a coltivare i Instr. a L. Caraffa per Colonia 1624. servatione di essa, poiche mi veniva affermato per la qualità e quantità de’ libri massime manoscritti essere di valore inestima- bile: e mi rispose S. E. che il tutto era in poter suo ben con- servato per eseguirne l’ordine del sigr duca: di che havendo dato conto a patroni, havendo essi mandata persona a pigliarlo, fu detta libreria dopo alcuni mesi condotta a Roma. 110. Instruttione a V. S. Monsr Caraffa vescovo di Tricarico desti- nato da N. S. suo nuntio in Colonia. 26 Giugno 1624. Ludwig Caraffa iſt der Nachfolger Montorios: er war Nun- In einer ſehr ausfuͤhrlichen Inſtruction theilt ihm der Papſt Er eroͤrtert darin alle jene Punkte uͤber die innere Kirchendisciplin, Die Hauptſache bleibt nun aber die weitere Ausbreitung des Ka- Die Liga ſoll aus allen Kraͤften aufrecht erhalten werden: der Sarà opera degnissima di S. Sria l’impiegarsi a coltivare i <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p> <pb facs="#f0423" n="411"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Instr. a L. Caraffa per Colonia</hi></hi> 1624.</fw><lb/> <hi rendition="#aq">servatione di essa, poiche mi veniva affermato per la qualità e<lb/> quantità de’ libri massime manoscritti essere di valore inestima-<lb/> bile: e mi rispose S. E. che il tutto era in poter suo ben con-<lb/> servato per eseguirne l’ordine del sig<hi rendition="#sup">r</hi> duca: di che havendo dato<lb/> conto a patroni, havendo essi mandata persona a pigliarlo, fu<lb/> detta libreria dopo alcuni mesi condotta a Roma.</hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head>110.<lb/><hi rendition="#aq">Instruttione a V. S. Mons<hi rendition="#sup">r</hi> Caraffa vescovo di Tricarico desti-<lb/> nato da N. S. suo nuntio in Colonia. 26 Giugno</hi> 1624.</head><lb/> <p>Ludwig Caraffa iſt der Nachfolger Montorios: er war Nun-<lb/> tius in Coͤln zu derſelben Zeit, als Carl Caraffa die Nuntiatur in<lb/> Wien verwaltete.</p><lb/> <p>In einer ſehr ausfuͤhrlichen Inſtruction theilt ihm der Papſt<lb/> ſeine Anſichten uͤber die deutſchen Sachen mit.</p><lb/> <p>Er eroͤrtert darin alle jene Punkte uͤber die innere Kirchendisciplin,<lb/> welche Montorio in Anregung gebracht hatte. Schon habe der apo-<lb/> ſtoliſche Stuhl ſo viel Verluſte an Einkommen und Anſehen erlitten;<lb/> der Nuntius ſoll verſuchen das Verlorene wieder herbeizubringen.<lb/><hi rendition="#aq">V. S. stia attentissima a tutto quello che può sostentare l’auto-<lb/> rità apostolica e specialmente a procurare che da essa eschino<lb/> le dovute provisioni beneficiali.</hi> Es iſt merkwuͤrdig, daß dem Nun-<lb/> tius hier Auftraͤge gegeben werden die unmittelbar auf die Rath-<lb/> ſchlaͤge Minuccio Minuccis gegruͤndet ſind. Z. B. ſoll er eine Liſte<lb/> der der Befoͤrderung wuͤrdigen deutſchen Geiſtlichen nach Rom ſen-<lb/> den. <hi rendition="#aq">De’ più costumati, de’ più dotti, de’ più nobili, de’ me-<lb/> glio appoggiati all’ autorità d’alcun principe cattolico. — Così<lb/> noi aremo notizie tali che sollecitamente la sede apostolica po-<lb/> trà provedere prima che scorra il suo tempo.</hi> Woͤrtlich eben<lb/> das, was Minucci 1588 anempfohlen hatte. Doch hat die Zeit noch<lb/> neue Maaßregeln an die Hand gegeben. Die wichtigſte iſt, daß man<lb/> einem alternden Biſchof noch bei ſeinen Lebzeiten einen katholiſchen<lb/> Coadjutor beigeſelle. Schon hat man das in Paderborn wie in<lb/> Muͤnſter mit dem beſten Erfolge ins Werk geſetzt.</p><lb/> <p>Die Hauptſache bleibt nun aber die weitere Ausbreitung des Ka-<lb/> tholicismus.</p><lb/> <p>Die Liga ſoll aus allen Kraͤften aufrecht erhalten werden: der<lb/> Nuntius ſoll daruͤber wachen, daß Jedermann ſeine Rata bezahle.<lb/> In Coͤln iſt eine geiſtliche Geſellſchaft zur Bekehrung der Proteſtan-<lb/> ten geſtiftet, an welcher Prinzen von Oeſtreich und Baiern Theil neh-<lb/> men, und die eine gute Caſſe beſitzt: der Nuntius ſoll ſie nicht ein-<lb/> gehn laſſen. Einige fuͤrſtliche Haͤuſer werden ins Auge gefaßt, die<lb/> man zunaͤchſt zu gewinnen hofft, namentlich Darmſtadt und Sach-<lb/> ſen. Der Nuntius ſoll dieſe Neigung befoͤrdern, „auf daß dieſe Fuͤr-<lb/> ſten der Gnade nicht widerſtehn die Gott ihnen erweiſen will.“ Be-<lb/> ſonders ſoll er die Errichtung von Seminarien, die Einfuͤhrung der<lb/> Jeſuiten befoͤrdern. Dieſe Stelle iſt vielleicht die merkwuͤrdigſte der<lb/> ganzen Inſtruction, und ſie mag woͤrtlich folgen.</p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Sarà opera degnissima di S. S<hi rendition="#sup">ria</hi> l’impiegarsi a coltivare i</hi><lb/> </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [411/0423]
Instr. a L. Caraffa per Colonia 1624.
servatione di essa, poiche mi veniva affermato per la qualità e
quantità de’ libri massime manoscritti essere di valore inestima-
bile: e mi rispose S. E. che il tutto era in poter suo ben con-
servato per eseguirne l’ordine del sigr duca: di che havendo dato
conto a patroni, havendo essi mandata persona a pigliarlo, fu
detta libreria dopo alcuni mesi condotta a Roma.
110.
Instruttione a V. S. Monsr Caraffa vescovo di Tricarico desti-
nato da N. S. suo nuntio in Colonia. 26 Giugno 1624.
Ludwig Caraffa iſt der Nachfolger Montorios: er war Nun-
tius in Coͤln zu derſelben Zeit, als Carl Caraffa die Nuntiatur in
Wien verwaltete.
In einer ſehr ausfuͤhrlichen Inſtruction theilt ihm der Papſt
ſeine Anſichten uͤber die deutſchen Sachen mit.
Er eroͤrtert darin alle jene Punkte uͤber die innere Kirchendisciplin,
welche Montorio in Anregung gebracht hatte. Schon habe der apo-
ſtoliſche Stuhl ſo viel Verluſte an Einkommen und Anſehen erlitten;
der Nuntius ſoll verſuchen das Verlorene wieder herbeizubringen.
V. S. stia attentissima a tutto quello che può sostentare l’auto-
rità apostolica e specialmente a procurare che da essa eschino
le dovute provisioni beneficiali. Es iſt merkwuͤrdig, daß dem Nun-
tius hier Auftraͤge gegeben werden die unmittelbar auf die Rath-
ſchlaͤge Minuccio Minuccis gegruͤndet ſind. Z. B. ſoll er eine Liſte
der der Befoͤrderung wuͤrdigen deutſchen Geiſtlichen nach Rom ſen-
den. De’ più costumati, de’ più dotti, de’ più nobili, de’ me-
glio appoggiati all’ autorità d’alcun principe cattolico. — Così
noi aremo notizie tali che sollecitamente la sede apostolica po-
trà provedere prima che scorra il suo tempo. Woͤrtlich eben
das, was Minucci 1588 anempfohlen hatte. Doch hat die Zeit noch
neue Maaßregeln an die Hand gegeben. Die wichtigſte iſt, daß man
einem alternden Biſchof noch bei ſeinen Lebzeiten einen katholiſchen
Coadjutor beigeſelle. Schon hat man das in Paderborn wie in
Muͤnſter mit dem beſten Erfolge ins Werk geſetzt.
Die Hauptſache bleibt nun aber die weitere Ausbreitung des Ka-
tholicismus.
Die Liga ſoll aus allen Kraͤften aufrecht erhalten werden: der
Nuntius ſoll daruͤber wachen, daß Jedermann ſeine Rata bezahle.
In Coͤln iſt eine geiſtliche Geſellſchaft zur Bekehrung der Proteſtan-
ten geſtiftet, an welcher Prinzen von Oeſtreich und Baiern Theil neh-
men, und die eine gute Caſſe beſitzt: der Nuntius ſoll ſie nicht ein-
gehn laſſen. Einige fuͤrſtliche Haͤuſer werden ins Auge gefaßt, die
man zunaͤchſt zu gewinnen hofft, namentlich Darmſtadt und Sach-
ſen. Der Nuntius ſoll dieſe Neigung befoͤrdern, „auf daß dieſe Fuͤr-
ſten der Gnade nicht widerſtehn die Gott ihnen erweiſen will.“ Be-
ſonders ſoll er die Errichtung von Seminarien, die Einfuͤhrung der
Jeſuiten befoͤrdern. Dieſe Stelle iſt vielleicht die merkwuͤrdigſte der
ganzen Inſtruction, und ſie mag woͤrtlich folgen.
Sarà opera degnissima di S. Sria l’impiegarsi a coltivare i
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |