Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 1. Berlin, 1834.Buch IV. Staat und Hof. Der Bruder des Papstes hatte sich auch aufgemacht, umden Anblick des Glückes zu genießen, das seinem Hause widerfahren: er war schon bis Orvieto gekommen: aber hier traf ihn ein Abgesandter des Hofes, der ihm umzu- kehren befahl. Dem Alten traten die Thränen in die Au- gen, und er konnte sich nicht enthalten, noch eine Strecke Weges nach Rom hin zu machen; dann aber, auf einen zweiten Befehl, begab er sich in der That zurück nach Bologna 1). Genug den Nepotismus befördert, seine Familie un- So sehr war er bereits von den religiösen Tendenzen 1) Der gute Mensch beklagte sich, daß ihm das Papstthum des Bruders mehr schade als nütze, weil es ihn zu größerem Auf- wand nöthige, als der Zuschuß Gregors betrage. 2) Seconda relazione dell' ambasciatore di Roma Clmo. M.
Paolo Tiepolo Carre. 3 Maggio 1576. Nella religione ha tolto non solo d'imitar ma ancora d'avanzar Pio V. dice per l'ordi- nario almeno tre volte messa alla settimana. Ha avuto parti- colar cura delle chiese facendole non solo con fabriche et al- tri modi ornar ma ancora colla assistentia e frequentia di preti accrescer nel culto divino. Buch IV. Staat und Hof. Der Bruder des Papſtes hatte ſich auch aufgemacht, umden Anblick des Gluͤckes zu genießen, das ſeinem Hauſe widerfahren: er war ſchon bis Orvieto gekommen: aber hier traf ihn ein Abgeſandter des Hofes, der ihm umzu- kehren befahl. Dem Alten traten die Thraͤnen in die Au- gen, und er konnte ſich nicht enthalten, noch eine Strecke Weges nach Rom hin zu machen; dann aber, auf einen zweiten Befehl, begab er ſich in der That zuruͤck nach Bologna 1). Genug den Nepotismus befoͤrdert, ſeine Familie un- So ſehr war er bereits von den religioͤſen Tendenzen 1) Der gute Menſch beklagte ſich, daß ihm das Papſtthum des Bruders mehr ſchade als nuͤtze, weil es ihn zu groͤßerem Auf- wand noͤthige, als der Zuſchuß Gregors betrage. 2) Seconda relazione dell’ ambasciatore di Roma Clmo. M.
Paolo Tiepolo Carre. 3 Maggio 1576. Nella religione ha tolto non solo d’imitar ma ancora d’avanzar Pio V. dice per l’ordi- nario almeno tre volte messa alla settimana. Ha avuto parti- colar cura delle chiese facendole non solo con fabriche et al- tri modi ornar ma ancora colla assistentia e frequentia di preti accrescer nel culto divino. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0448" n="422"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Buch</hi><hi rendition="#aq">IV.</hi><hi rendition="#g">Staat und Hof</hi>.</fw><lb/> Der Bruder des Papſtes hatte ſich auch aufgemacht, um<lb/> den Anblick des Gluͤckes zu genießen, das ſeinem Hauſe<lb/> widerfahren: er war ſchon bis Orvieto gekommen: aber<lb/> hier traf ihn ein Abgeſandter des Hofes, der ihm umzu-<lb/> kehren befahl. Dem Alten traten die Thraͤnen in die Au-<lb/> gen, und er konnte ſich nicht enthalten, noch eine Strecke<lb/> Weges nach Rom hin zu machen; dann aber, auf einen<lb/> zweiten Befehl, begab er ſich in der That zuruͤck nach<lb/> Bologna <note place="foot" n="1)">Der gute Menſch beklagte ſich, daß ihm das Papſtthum<lb/> des Bruders mehr ſchade als nuͤtze, weil es ihn zu groͤßerem Auf-<lb/> wand noͤthige, als der Zuſchuß Gregors betrage.</note>.</p><lb/> <p>Genug den Nepotismus befoͤrdert, ſeine Familie un-<lb/> geſetzlich beguͤnſtigt zu haben, kann man dieſem Papſt nicht<lb/> vorwerfen. Als ihm ein neuernannter Cardinal ſagte, er<lb/> werde dem Hauſe und den Nepoten S. Heiligkeit dankbar<lb/> ſeyn, ſchlug er mit den Haͤnden auf den Armſeſſel, und<lb/> rief aus: „Gott muͤßt ihr dankbar ſeyn und dem heiligen<lb/> Stuhle.“</p><lb/> <p>So ſehr war er bereits von den religioͤſen Tendenzen<lb/> durchdrungen. Er ſuchte Pius <hi rendition="#aq">V.</hi> in frommem Bezeigen<lb/> nicht allein zu erreichen, ſondern zu uͤbertreffen <note place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Seconda relazione dell’ ambasciatore di Roma Cl<hi rendition="#sup">mo.</hi> M.<lb/> Paolo Tiepolo Car<hi rendition="#sup">re.</hi> 3 Maggio 1576. Nella religione ha tolto<lb/> non solo d’imitar ma ancora d’avanzar Pio V. dice per l’ordi-<lb/> nario almeno tre volte messa alla settimana. Ha avuto parti-<lb/> colar cura delle chiese facendole non solo con fabriche et al-<lb/> tri modi ornar ma ancora colla assistentia e frequentia di preti<lb/> accrescer nel culto divino.</hi></note>. Die<lb/> erſten Jahre ſeines Pontificats las er alle Woche drei Mal<lb/> ſelbſt die Meſſe, und Sonntags hat er es niemals unter-<lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [422/0448]
Buch IV. Staat und Hof.
Der Bruder des Papſtes hatte ſich auch aufgemacht, um
den Anblick des Gluͤckes zu genießen, das ſeinem Hauſe
widerfahren: er war ſchon bis Orvieto gekommen: aber
hier traf ihn ein Abgeſandter des Hofes, der ihm umzu-
kehren befahl. Dem Alten traten die Thraͤnen in die Au-
gen, und er konnte ſich nicht enthalten, noch eine Strecke
Weges nach Rom hin zu machen; dann aber, auf einen
zweiten Befehl, begab er ſich in der That zuruͤck nach
Bologna 1).
Genug den Nepotismus befoͤrdert, ſeine Familie un-
geſetzlich beguͤnſtigt zu haben, kann man dieſem Papſt nicht
vorwerfen. Als ihm ein neuernannter Cardinal ſagte, er
werde dem Hauſe und den Nepoten S. Heiligkeit dankbar
ſeyn, ſchlug er mit den Haͤnden auf den Armſeſſel, und
rief aus: „Gott muͤßt ihr dankbar ſeyn und dem heiligen
Stuhle.“
So ſehr war er bereits von den religioͤſen Tendenzen
durchdrungen. Er ſuchte Pius V. in frommem Bezeigen
nicht allein zu erreichen, ſondern zu uͤbertreffen 2). Die
erſten Jahre ſeines Pontificats las er alle Woche drei Mal
ſelbſt die Meſſe, und Sonntags hat er es niemals unter-
1) Der gute Menſch beklagte ſich, daß ihm das Papſtthum
des Bruders mehr ſchade als nuͤtze, weil es ihn zu groͤßerem Auf-
wand noͤthige, als der Zuſchuß Gregors betrage.
2) Seconda relazione dell’ ambasciatore di Roma Clmo. M.
Paolo Tiepolo Carre. 3 Maggio 1576. Nella religione ha tolto
non solo d’imitar ma ancora d’avanzar Pio V. dice per l’ordi-
nario almeno tre volte messa alla settimana. Ha avuto parti-
colar cura delle chiese facendole non solo con fabriche et al-
tri modi ornar ma ancora colla assistentia e frequentia di preti
accrescer nel culto divino.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |