[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satirischer Schriften. Bd. 4. Leipzig, 1755.Antons Panßa von Mancha zu leben. Diese will ich noch anwenden, mich zumeinem Ende zu bereiten. Denn sehen sie nur, Herr Schwager, ich habe alles bey mir sehr ver- nünftig überlegt. Da mich Gott von meinem Manne, und meinen lieben Kindern im sechs und dreyßigsten Jahre, ja wohl in der Blüthe meines Alters! dahin reißt, so wird man es mir bey mei- ner Jugend nicht für eine Eitelkeit auslegen kön- nen, wenn ich rothen Atlaß zum Küssen nehme. Auf eben die Art soll auch der Sarg ausgeschla- gen werden. Jch fühle, daß ich matt werde, ich kann kaum mehr reden. Wie flüchtig ist doch unser Leben! - - Hier ruhte sie einige Minu- ten, und ich gab einen Wink, daß man den Geist- lichen wiederholen möchte. - - - Also, mit rothem Atlaß ausgeschlagen; das waren meine Gedanken, Herr Schwager. Dort in jener Commode, im mittelsten Fache rechter Hand, bey meinem neuen Fächer - - - den haben sie wohl noch nicht gesehen, Herr Schwager? Sie sollen ihn gleich sehen - - - dort liegt ein Stück silberner Spitzchen. Mit diesen wollen wir die Küssen, und den Atlaß im Sarge besetzen, alles Bogenweise; sehn sie auf mich, Herr Schwager, so wie ichs ihnen hier weise; (und sie wies mir es mit dem Finger auf dem Bette) aber so, ja nicht anders, und die Bogen bey Leibe nicht zu klein, es ist sonst gar kein Geschmack darinnen. Die Haare soll mir meine Schwester frisiren lassen, so, wie ich sie vor vier Wochen trug, als ich Gevatter stund; nur nicht zu weit ins Gesichte; man sieht wie
Antons Panßa von Mancha zu leben. Dieſe will ich noch anwenden, mich zumeinem Ende zu bereiten. Denn ſehen ſie nur, Herr Schwager, ich habe alles bey mir ſehr ver- nuͤnftig uͤberlegt. Da mich Gott von meinem Manne, und meinen lieben Kindern im ſechs und dreyßigſten Jahre, ja wohl in der Bluͤthe meines Alters! dahin reißt, ſo wird man es mir bey mei- ner Jugend nicht fuͤr eine Eitelkeit auslegen koͤn- nen, wenn ich rothen Atlaß zum Kuͤſſen nehme. Auf eben die Art ſoll auch der Sarg ausgeſchla- gen werden. Jch fuͤhle, daß ich matt werde, ich kann kaum mehr reden. Wie fluͤchtig iſt doch unſer Leben! ‒ ‒ Hier ruhte ſie einige Minu- ten, und ich gab einen Wink, daß man den Geiſt- lichen wiederholen moͤchte. ‒ ‒ ‒ Alſo, mit rothem Atlaß ausgeſchlagen; das waren meine Gedanken, Herr Schwager. Dort in jener Commode, im mittelſten Fache rechter Hand, bey meinem neuen Faͤcher ‒ ‒ ‒ den haben ſie wohl noch nicht geſehen, Herr Schwager? Sie ſollen ihn gleich ſehen ‒ ‒ ‒ dort liegt ein Stuͤck ſilberner Spitzchen. Mit dieſen wollen wir die Kuͤſſen, und den Atlaß im Sarge beſetzen, alles Bogenweiſe; ſehn ſie auf mich, Herr Schwager, ſo wie ichs ihnen hier weiſe; (und ſie wies mir es mit dem Finger auf dem Bette) aber ſo, ja nicht anders, und die Bogen bey Leibe nicht zu klein, es iſt ſonſt gar kein Geſchmack darinnen. Die Haare ſoll mir meine Schweſter friſiren laſſen, ſo, wie ich ſie vor vier Wochen trug, als ich Gevatter ſtund; nur nicht zu weit ins Geſichte; man ſieht wie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0180" n="158"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Antons Panßa von Mancha</hi></fw><lb/> zu leben. Dieſe will ich noch anwenden, mich zu<lb/> meinem Ende zu bereiten. Denn ſehen ſie nur,<lb/> Herr Schwager, ich habe alles bey mir ſehr ver-<lb/> nuͤnftig uͤberlegt. Da mich Gott von meinem<lb/> Manne, und meinen lieben Kindern im ſechs und<lb/> dreyßigſten Jahre, ja wohl in der Bluͤthe meines<lb/> Alters! dahin reißt, ſo wird man es mir bey mei-<lb/> ner Jugend nicht fuͤr eine Eitelkeit auslegen koͤn-<lb/> nen, wenn ich rothen Atlaß zum Kuͤſſen nehme.<lb/> Auf eben die Art ſoll auch der Sarg ausgeſchla-<lb/> gen werden. Jch fuͤhle, daß ich matt werde, ich<lb/> kann kaum mehr reden. Wie fluͤchtig iſt doch<lb/> unſer Leben! ‒ ‒ Hier ruhte ſie einige Minu-<lb/> ten, und ich gab einen Wink, daß man den Geiſt-<lb/> lichen wiederholen moͤchte. ‒ ‒ ‒ Alſo, mit<lb/> rothem Atlaß ausgeſchlagen; das waren meine<lb/> Gedanken, Herr Schwager. Dort in jener<lb/> Commode, im mittelſten Fache rechter Hand, bey<lb/> meinem neuen Faͤcher ‒ ‒ ‒ den haben ſie<lb/> wohl noch nicht geſehen, Herr Schwager? Sie<lb/> ſollen ihn gleich ſehen ‒ ‒ ‒ dort liegt ein<lb/> Stuͤck ſilberner Spitzchen. Mit dieſen wollen wir<lb/> die Kuͤſſen, und den Atlaß im Sarge beſetzen, alles<lb/> Bogenweiſe; ſehn ſie auf mich, Herr Schwager,<lb/> ſo wie ichs ihnen hier weiſe; (und ſie wies mir<lb/> es mit dem Finger auf dem Bette) aber ſo, ja nicht<lb/> anders, und die Bogen bey Leibe nicht zu klein,<lb/> es iſt ſonſt gar kein Geſchmack darinnen. Die<lb/> Haare ſoll mir meine Schweſter friſiren laſſen, ſo,<lb/> wie ich ſie vor vier Wochen trug, als ich Gevatter<lb/> ſtund; nur nicht zu weit ins Geſichte; man ſieht<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wie</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [158/0180]
Antons Panßa von Mancha
zu leben. Dieſe will ich noch anwenden, mich zu
meinem Ende zu bereiten. Denn ſehen ſie nur,
Herr Schwager, ich habe alles bey mir ſehr ver-
nuͤnftig uͤberlegt. Da mich Gott von meinem
Manne, und meinen lieben Kindern im ſechs und
dreyßigſten Jahre, ja wohl in der Bluͤthe meines
Alters! dahin reißt, ſo wird man es mir bey mei-
ner Jugend nicht fuͤr eine Eitelkeit auslegen koͤn-
nen, wenn ich rothen Atlaß zum Kuͤſſen nehme.
Auf eben die Art ſoll auch der Sarg ausgeſchla-
gen werden. Jch fuͤhle, daß ich matt werde, ich
kann kaum mehr reden. Wie fluͤchtig iſt doch
unſer Leben! ‒ ‒ Hier ruhte ſie einige Minu-
ten, und ich gab einen Wink, daß man den Geiſt-
lichen wiederholen moͤchte. ‒ ‒ ‒ Alſo, mit
rothem Atlaß ausgeſchlagen; das waren meine
Gedanken, Herr Schwager. Dort in jener
Commode, im mittelſten Fache rechter Hand, bey
meinem neuen Faͤcher ‒ ‒ ‒ den haben ſie
wohl noch nicht geſehen, Herr Schwager? Sie
ſollen ihn gleich ſehen ‒ ‒ ‒ dort liegt ein
Stuͤck ſilberner Spitzchen. Mit dieſen wollen wir
die Kuͤſſen, und den Atlaß im Sarge beſetzen, alles
Bogenweiſe; ſehn ſie auf mich, Herr Schwager,
ſo wie ichs ihnen hier weiſe; (und ſie wies mir
es mit dem Finger auf dem Bette) aber ſo, ja nicht
anders, und die Bogen bey Leibe nicht zu klein,
es iſt ſonſt gar kein Geſchmack darinnen. Die
Haare ſoll mir meine Schweſter friſiren laſſen, ſo,
wie ich ſie vor vier Wochen trug, als ich Gevatter
ſtund; nur nicht zu weit ins Geſichte; man ſieht
wie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |