Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831.

Bild:
<< vorherige Seite

und mit vielem Vergnügen erinnere ich mich der
enthusiastischen Schilderung, die mir von diesen Bei-
den der alte Archenholz machte, welcher auch Garrick
noch gesehen hatte, Schröder aber diesem wenig-
stens
gleich stellte.

Daß man übrigens bei fremden Schauspielern sich
nothwendig, um sie gerecht zu würdigen, erst eini-
germaßen in ihre Nationalität hineindenken, sich an
gewisse uns eben so fremde Manieren, als manche
Wendungen ihrer Sprache für uns bleiben, wenn
wir sie auch noch so gut verstehen, gewöhnen muß,
wird wohl jedem Verständigen einleuchten. Im An-
fang wirken diese Ursachen immer mehr oder weniger
störend, und ich habe nur ein künstlerisches Indivi-
duum gesehen, das in dieser Hinsicht, wenn ich mich
so ausdrücken darf, völlig cosmopolitisch organisirt war,
die unnachahmliche, vielleicht nie erreichte, gewiß nie
übertroffene Miß Oneil. Hier sprach nur Menschen-
Geist und Seele zu dem unsrigen, Nationalität, Zeit
und Aeusseres verschwanden dem Gemüth in einer
alles mit fortreißenden Entzückung.

Doch zurück zur Gegenwart. Wir sahen also
den Othello, wo das Zusammenspiel der drei ersten
dramatischen Künstler Englands mir einen der genuß-
vollsten Abende gewährte, und diese etwas lange Ex-
pektoration veranlaßte, mich aber auch höchst schmerz-
lich die oben erwähnte Heroin vermissen ließ. Mit
ihr würde ich heute den Culminationspunkt aller
theatralischen Darstellung erreicht gesehen haben.

22*

und mit vielem Vergnügen erinnere ich mich der
enthuſiaſtiſchen Schilderung, die mir von dieſen Bei-
den der alte Archenholz machte, welcher auch Garrick
noch geſehen hatte, Schröder aber dieſem wenig-
ſtens
gleich ſtellte.

Daß man übrigens bei fremden Schauſpielern ſich
nothwendig, um ſie gerecht zu würdigen, erſt eini-
germaßen in ihre Nationalität hineindenken, ſich an
gewiſſe uns eben ſo fremde Manieren, als manche
Wendungen ihrer Sprache für uns bleiben, wenn
wir ſie auch noch ſo gut verſtehen, gewöhnen muß,
wird wohl jedem Verſtändigen einleuchten. Im An-
fang wirken dieſe Urſachen immer mehr oder weniger
ſtörend, und ich habe nur ein künſtleriſches Indivi-
duum geſehen, das in dieſer Hinſicht, wenn ich mich
ſo ausdrücken darf, völlig cosmopolitiſch organiſirt war,
die unnachahmliche, vielleicht nie erreichte, gewiß nie
übertroffene Miß Oneil. Hier ſprach nur Menſchen-
Geiſt und Seele zu dem unſrigen, Nationalität, Zeit
und Aeuſſeres verſchwanden dem Gemüth in einer
alles mit fortreißenden Entzückung.

Doch zurück zur Gegenwart. Wir ſahen alſo
den Othello, wo das Zuſammenſpiel der drei erſten
dramatiſchen Künſtler Englands mir einen der genuß-
vollſten Abende gewährte, und dieſe etwas lange Ex-
pektoration veranlaßte, mich aber auch höchſt ſchmerz-
lich die oben erwähnte Heroin vermiſſen ließ. Mit
ihr würde ich heute den Culminationspunkt aller
theatraliſchen Darſtellung erreicht geſehen haben.

22*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0357" n="339"/>
und mit vielem Vergnügen erinnere ich mich der<lb/>
enthu&#x017F;ia&#x017F;ti&#x017F;chen Schilderung, die mir von die&#x017F;en Bei-<lb/>
den der alte Archenholz machte, welcher auch Garrick<lb/>
noch ge&#x017F;ehen hatte, Schröder aber die&#x017F;em <hi rendition="#g">wenig-<lb/>
&#x017F;tens</hi> gleich &#x017F;tellte.</p><lb/>
          <p>Daß man übrigens bei fremden Schau&#x017F;pielern &#x017F;ich<lb/>
nothwendig, um &#x017F;ie gerecht zu würdigen, er&#x017F;t eini-<lb/>
germaßen in ihre Nationalität hineindenken, &#x017F;ich an<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;e uns eben &#x017F;o fremde Manieren, als manche<lb/>
Wendungen ihrer Sprache für uns bleiben, wenn<lb/>
wir &#x017F;ie auch noch &#x017F;o gut ver&#x017F;tehen, gewöhnen muß,<lb/>
wird wohl jedem Ver&#x017F;tändigen einleuchten. Im An-<lb/>
fang wirken die&#x017F;e Ur&#x017F;achen immer mehr oder weniger<lb/>
&#x017F;törend, und ich habe nur <hi rendition="#g">ein</hi> kün&#x017F;tleri&#x017F;ches Indivi-<lb/>
duum ge&#x017F;ehen, das in die&#x017F;er Hin&#x017F;icht, wenn ich mich<lb/>
&#x017F;o ausdrücken darf, völlig cosmopoliti&#x017F;ch organi&#x017F;irt war,<lb/>
die unnachahmliche, vielleicht nie erreichte, gewiß nie<lb/>
übertroffene Miß Oneil. Hier &#x017F;prach nur Men&#x017F;chen-<lb/>
Gei&#x017F;t und Seele zu dem un&#x017F;rigen, Nationalität, Zeit<lb/>
und Aeu&#x017F;&#x017F;eres ver&#x017F;chwanden dem Gemüth in einer<lb/>
alles mit fortreißenden Entzückung.</p><lb/>
          <p>Doch zurück zur Gegenwart. Wir &#x017F;ahen al&#x017F;o<lb/>
den Othello, wo das Zu&#x017F;ammen&#x017F;piel der drei er&#x017F;ten<lb/>
dramati&#x017F;chen Kün&#x017F;tler Englands mir einen der genuß-<lb/>
voll&#x017F;ten Abende gewährte, und die&#x017F;e etwas lange Ex-<lb/>
pektoration veranlaßte, mich aber auch höch&#x017F;t &#x017F;chmerz-<lb/>
lich die oben erwähnte Heroin vermi&#x017F;&#x017F;en ließ. Mit<lb/>
ihr würde ich heute den Culminationspunkt aller<lb/>
theatrali&#x017F;chen Dar&#x017F;tellung erreicht ge&#x017F;ehen haben.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">22*</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[339/0357] und mit vielem Vergnügen erinnere ich mich der enthuſiaſtiſchen Schilderung, die mir von dieſen Bei- den der alte Archenholz machte, welcher auch Garrick noch geſehen hatte, Schröder aber dieſem wenig- ſtens gleich ſtellte. Daß man übrigens bei fremden Schauſpielern ſich nothwendig, um ſie gerecht zu würdigen, erſt eini- germaßen in ihre Nationalität hineindenken, ſich an gewiſſe uns eben ſo fremde Manieren, als manche Wendungen ihrer Sprache für uns bleiben, wenn wir ſie auch noch ſo gut verſtehen, gewöhnen muß, wird wohl jedem Verſtändigen einleuchten. Im An- fang wirken dieſe Urſachen immer mehr oder weniger ſtörend, und ich habe nur ein künſtleriſches Indivi- duum geſehen, das in dieſer Hinſicht, wenn ich mich ſo ausdrücken darf, völlig cosmopolitiſch organiſirt war, die unnachahmliche, vielleicht nie erreichte, gewiß nie übertroffene Miß Oneil. Hier ſprach nur Menſchen- Geiſt und Seele zu dem unſrigen, Nationalität, Zeit und Aeuſſeres verſchwanden dem Gemüth in einer alles mit fortreißenden Entzückung. Doch zurück zur Gegenwart. Wir ſahen alſo den Othello, wo das Zuſammenſpiel der drei erſten dramatiſchen Künſtler Englands mir einen der genuß- vollſten Abende gewährte, und dieſe etwas lange Ex- pektoration veranlaßte, mich aber auch höchſt ſchmerz- lich die oben erwähnte Heroin vermiſſen ließ. Mit ihr würde ich heute den Culminationspunkt aller theatraliſchen Darſtellung erreicht geſehen haben. 22*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/357
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831, S. 339. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/357>, abgerufen am 18.05.2024.