Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831.

Bild:
<< vorherige Seite

so würde ich, wenn ich meiner kritischen Ader Raum
geben wollte, nur Eins an ihr aussetzen, nämlich:
daß sie, im Contrast mit der von Whitby, die es zu
wenig ist, hier zu gut erhalten wurde. Kein loser
Stein liegt auf dem Boden, welcher so eben wie ein
Teppich sorgfältig geschoren ist. Der Blumengarten
im alten Klostergarten war auch zu modern gehal-
ten, und wäre das poetische Gebäude mein, ich würde
es schnell wieder ein wenig künstlich zu verwildern
suchen, denn in der halb verfallenen Größe eben
liegt ja ihr ganzer Zauber für das Gemüth.

Nach meiner Rückkunst in Ripon besah ich den
alten dortigen Dom, auch ein schönes Ueberbleibsel
des Alterthums mit einem überaus kunstreich ge-
schnitzten Chor. In einem unterirdischen Gewölbe
befinden sich eine Art, mit Knochen und Todten-
köpfen ausgeschmückte, Catakomben, wo ich mich mei-
nem Steckenpferde gemäß, lange mit cranologischen
Untersuchungen beschäftigte. Unter diesen menschli-
chen Ruinen war ein Schädel dem meinigen so frap-
pant ähnlich, daß es selbst dem alten Küster auffiel.
Wer mag der alte Knabe gewesen seyn? Vielleicht
ich selbst unter anderm Gewande? Ueber den eigent-
lichen Ursprung dieser Knochengebäude konnte mir
Niemand rechte Auskunft geben, nur über den ächt
französisch aussehenden Schädel eines emigrirten
Priesters, den der Küster selbst eingeschwärzt harte.
Er sah noch immer so gesprächig und artig aus, als
ob er eben sagen wolle: Monsieur, j'ai l'honneur de
vous presenter mes respects, vous etes trop poli

ſo würde ich, wenn ich meiner kritiſchen Ader Raum
geben wollte, nur Eins an ihr ausſetzen, nämlich:
daß ſie, im Contraſt mit der von Whitby, die es zu
wenig iſt, hier zu gut erhalten wurde. Kein loſer
Stein liegt auf dem Boden, welcher ſo eben wie ein
Teppich ſorgfältig geſchoren iſt. Der Blumengarten
im alten Kloſtergarten war auch zu modern gehal-
ten, und wäre das poetiſche Gebäude mein, ich würde
es ſchnell wieder ein wenig künſtlich zu verwildern
ſuchen, denn in der halb verfallenen Größe eben
liegt ja ihr ganzer Zauber für das Gemüth.

Nach meiner Rückkunſt in Ripon beſah ich den
alten dortigen Dom, auch ein ſchönes Ueberbleibſel
des Alterthums mit einem überaus kunſtreich ge-
ſchnitzten Chor. In einem unterirdiſchen Gewölbe
befinden ſich eine Art, mit Knochen und Todten-
köpfen ausgeſchmückte, Catakomben, wo ich mich mei-
nem Steckenpferde gemäß, lange mit cranologiſchen
Unterſuchungen beſchäftigte. Unter dieſen menſchli-
chen Ruinen war ein Schädel dem meinigen ſo frap-
pant ähnlich, daß es ſelbſt dem alten Küſter auffiel.
Wer mag der alte Knabe geweſen ſeyn? Vielleicht
ich ſelbſt unter anderm Gewande? Ueber den eigent-
lichen Urſprung dieſer Knochengebäude konnte mir
Niemand rechte Auskunft geben, nur über den ächt
franzöſiſch ausſehenden Schädel eines emigrirten
Prieſters, den der Küſter ſelbſt eingeſchwärzt harte.
Er ſah noch immer ſo geſprächig und artig aus, als
ob er eben ſagen wolle: Monsieur, j’ai l’honneur de
vous présenter mes respects, vous êtes trop poli

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0231" n="215"/>
&#x017F;o würde ich, wenn ich meiner kriti&#x017F;chen Ader Raum<lb/>
geben wollte, nur Eins an ihr aus&#x017F;etzen, nämlich:<lb/>
daß &#x017F;ie, im Contra&#x017F;t mit der von Whitby, die es zu<lb/>
wenig i&#x017F;t, hier <hi rendition="#g">zu gut</hi> erhalten wurde. Kein lo&#x017F;er<lb/>
Stein liegt auf dem Boden, welcher &#x017F;o eben wie ein<lb/>
Teppich &#x017F;orgfältig ge&#x017F;choren i&#x017F;t. Der Blumengarten<lb/>
im alten Klo&#x017F;tergarten war auch zu modern gehal-<lb/>
ten, und wäre das poeti&#x017F;che Gebäude mein, ich würde<lb/>
es &#x017F;chnell wieder ein wenig kün&#x017F;tlich zu verwildern<lb/>
&#x017F;uchen, denn in der halb verfallenen Größe eben<lb/>
liegt ja ihr ganzer Zauber für das Gemüth.</p><lb/>
          <p>Nach meiner Rückkun&#x017F;t in Ripon be&#x017F;ah ich den<lb/>
alten dortigen Dom, auch ein &#x017F;chönes Ueberbleib&#x017F;el<lb/>
des Alterthums mit einem überaus kun&#x017F;treich ge-<lb/>
&#x017F;chnitzten Chor. In einem unterirdi&#x017F;chen Gewölbe<lb/>
befinden &#x017F;ich eine Art, mit Knochen und Todten-<lb/>
köpfen ausge&#x017F;chmückte, Catakomben, wo ich mich mei-<lb/>
nem Steckenpferde gemäß, lange mit cranologi&#x017F;chen<lb/>
Unter&#x017F;uchungen be&#x017F;chäftigte. Unter die&#x017F;en men&#x017F;chli-<lb/>
chen Ruinen war ein Schädel dem meinigen &#x017F;o frap-<lb/>
pant ähnlich, daß es &#x017F;elb&#x017F;t dem alten Kü&#x017F;ter auffiel.<lb/>
Wer mag der alte Knabe gewe&#x017F;en &#x017F;eyn? Vielleicht<lb/>
ich &#x017F;elb&#x017F;t unter anderm Gewande? Ueber den eigent-<lb/>
lichen Ur&#x017F;prung die&#x017F;er Knochengebäude konnte mir<lb/>
Niemand rechte Auskunft geben, nur über den ächt<lb/>
franzö&#x017F;i&#x017F;ch aus&#x017F;ehenden Schädel eines emigrirten<lb/>
Prie&#x017F;ters, den der Kü&#x017F;ter &#x017F;elb&#x017F;t einge&#x017F;chwärzt harte.<lb/>
Er &#x017F;ah noch immer &#x017F;o ge&#x017F;prächig und artig aus, als<lb/>
ob er eben &#x017F;agen wolle: <hi rendition="#aq">Monsieur, j&#x2019;ai l&#x2019;honneur de<lb/>
vous présenter mes respects, vous êtes trop poli<lb/></hi></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[215/0231] ſo würde ich, wenn ich meiner kritiſchen Ader Raum geben wollte, nur Eins an ihr ausſetzen, nämlich: daß ſie, im Contraſt mit der von Whitby, die es zu wenig iſt, hier zu gut erhalten wurde. Kein loſer Stein liegt auf dem Boden, welcher ſo eben wie ein Teppich ſorgfältig geſchoren iſt. Der Blumengarten im alten Kloſtergarten war auch zu modern gehal- ten, und wäre das poetiſche Gebäude mein, ich würde es ſchnell wieder ein wenig künſtlich zu verwildern ſuchen, denn in der halb verfallenen Größe eben liegt ja ihr ganzer Zauber für das Gemüth. Nach meiner Rückkunſt in Ripon beſah ich den alten dortigen Dom, auch ein ſchönes Ueberbleibſel des Alterthums mit einem überaus kunſtreich ge- ſchnitzten Chor. In einem unterirdiſchen Gewölbe befinden ſich eine Art, mit Knochen und Todten- köpfen ausgeſchmückte, Catakomben, wo ich mich mei- nem Steckenpferde gemäß, lange mit cranologiſchen Unterſuchungen beſchäftigte. Unter dieſen menſchli- chen Ruinen war ein Schädel dem meinigen ſo frap- pant ähnlich, daß es ſelbſt dem alten Küſter auffiel. Wer mag der alte Knabe geweſen ſeyn? Vielleicht ich ſelbſt unter anderm Gewande? Ueber den eigent- lichen Urſprung dieſer Knochengebäude konnte mir Niemand rechte Auskunft geben, nur über den ächt franzöſiſch ausſehenden Schädel eines emigrirten Prieſters, den der Küſter ſelbſt eingeſchwärzt harte. Er ſah noch immer ſo geſprächig und artig aus, als ob er eben ſagen wolle: Monsieur, j’ai l’honneur de vous présenter mes respects, vous êtes trop poli

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/231
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831, S. 215. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/231>, abgerufen am 04.05.2024.