Ich habe Dir die letzten Tage nichts über mein Thun und Treiben geschrieben, weil es sich blos darauf reducirte, daß ich täglich mit B .... arbei- tete und schrieb, mit L ...... im Travellers Club aß, und endlich allein zu Bett ging. Gestern war jedoch bei unserm Dine noch ein anderer Deutscher, Graf .... zugegen, der Pferde zu kaufen hierher gekommen ist. Er scheint reich, und ist jung genug, um es lange zu genießen; übrigens das ächte Bild eines gutarti- gen Landjunkers, gewiß eine höchst glückliche Art Menschen. Wünschte wohl, ich wäre ein solcher!
Dein Gutachten über den Park betreffend, bemerke ich, daß die Ausdehnung desselben, besonders mit ge- höriger Arrondirung verbunden, nie groß genug seyn kann. Windsor-Park ist der einzige, der mich hier, als ein Ganzes, völlig befriedigt hat, und der Grund liegt wesentlich in seiner Größe. Er idealisirt, was ich haben will. Eine anmuthige Gegend, in deren Bezirke man ohne Entbehrung leben und weben kann, jagen, reiten, fahren, ohne sich je zu enge zu fühlen, und die, ausser eben den Ausgangspforten, nirgends einen Punkt zeigt, wo man bemerkt: hier sey sie be- gränzt; worin aber dennoch Alles, was die Umge- gend Gutes besitzt, ein feiner Sinn sich bis in die weiteste Ferne zu eigen zu machen wußte. Uebrigens hast Du recht, man muß das Kind nicht mit dem Bade verschütten, und viele Mangel und Beschrän- kungen des Terrains lassen sich durch klug berechnete Wege und Pflanzungen lieber verbergen, als daß
Ich habe Dir die letzten Tage nichts über mein Thun und Treiben geſchrieben, weil es ſich blos darauf reducirte, daß ich täglich mit B .... arbei- tete und ſchrieb, mit L ...... im Travellers Club aß, und endlich allein zu Bett ging. Geſtern war jedoch bei unſerm Diné noch ein anderer Deutſcher, Graf .... zugegen, der Pferde zu kaufen hierher gekommen iſt. Er ſcheint reich, und iſt jung genug, um es lange zu genießen; übrigens das ächte Bild eines gutarti- gen Landjunkers, gewiß eine höchſt glückliche Art Menſchen. Wünſchte wohl, ich wäre ein ſolcher!
Dein Gutachten über den Park betreffend, bemerke ich, daß die Ausdehnung deſſelben, beſonders mit ge- höriger Arrondirung verbunden, nie groß genug ſeyn kann. Windſor-Park iſt der einzige, der mich hier, als ein Ganzes, völlig befriedigt hat, und der Grund liegt weſentlich in ſeiner Größe. Er idealiſirt, was ich haben will. Eine anmuthige Gegend, in deren Bezirke man ohne Entbehrung leben und weben kann, jagen, reiten, fahren, ohne ſich je zu enge zu fühlen, und die, auſſer eben den Ausgangspforten, nirgends einen Punkt zeigt, wo man bemerkt: hier ſey ſie be- gränzt; worin aber dennoch Alles, was die Umge- gend Gutes beſitzt, ein feiner Sinn ſich bis in die weiteſte Ferne zu eigen zu machen wußte. Uebrigens haſt Du recht, man muß das Kind nicht mit dem Bade verſchütten, und viele Mangel und Beſchrän- kungen des Terrains laſſen ſich durch klug berechnete Wege und Pflanzungen lieber verbergen, als daß
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0182"n="166"/><p>Ich habe Dir die letzten Tage nichts über mein<lb/>
Thun und Treiben geſchrieben, weil es ſich blos<lb/><hirendition="#g">darauf</hi> reducirte, daß ich täglich mit B .... arbei-<lb/>
tete und ſchrieb, mit L ...... im Travellers Club aß,<lb/>
und endlich allein zu Bett ging. Geſtern war jedoch<lb/>
bei unſerm Din<hirendition="#aq">é</hi> noch ein anderer Deutſcher, Graf ....<lb/>
zugegen, der Pferde zu kaufen hierher gekommen iſt.<lb/>
Er ſcheint reich, und iſt jung genug, um es lange<lb/>
zu genießen; übrigens das ächte Bild eines gutarti-<lb/>
gen Landjunkers, gewiß eine höchſt glückliche Art<lb/>
Menſchen. Wünſchte wohl, ich wäre ein ſolcher!</p><lb/><p>Dein Gutachten über den Park betreffend, bemerke<lb/>
ich, daß die Ausdehnung deſſelben, beſonders mit ge-<lb/>
höriger Arrondirung verbunden, nie groß genug ſeyn<lb/>
kann. Windſor-Park iſt der einzige, der mich hier,<lb/>
als ein Ganzes, völlig befriedigt hat, und der Grund<lb/>
liegt weſentlich in ſeiner Größe. Er idealiſirt, was<lb/>
ich haben will. Eine anmuthige Gegend, in deren<lb/>
Bezirke man ohne Entbehrung leben und weben kann,<lb/>
jagen, reiten, fahren, ohne ſich je zu enge zu fühlen,<lb/>
und die, auſſer eben den Ausgangspforten, nirgends<lb/>
einen Punkt zeigt, wo man bemerkt: hier ſey ſie be-<lb/>
gränzt; worin aber dennoch Alles, was die Umge-<lb/>
gend Gutes beſitzt, ein feiner Sinn ſich bis in die<lb/>
weiteſte Ferne zu eigen zu machen wußte. Uebrigens<lb/>
haſt Du recht, man muß das Kind nicht mit dem<lb/>
Bade verſchütten, und viele Mangel und Beſchrän-<lb/>
kungen des Terrains laſſen ſich durch klug berechnete<lb/>
Wege und Pflanzungen lieber verbergen, als daß<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[166/0182]
Ich habe Dir die letzten Tage nichts über mein
Thun und Treiben geſchrieben, weil es ſich blos
darauf reducirte, daß ich täglich mit B .... arbei-
tete und ſchrieb, mit L ...... im Travellers Club aß,
und endlich allein zu Bett ging. Geſtern war jedoch
bei unſerm Diné noch ein anderer Deutſcher, Graf ....
zugegen, der Pferde zu kaufen hierher gekommen iſt.
Er ſcheint reich, und iſt jung genug, um es lange
zu genießen; übrigens das ächte Bild eines gutarti-
gen Landjunkers, gewiß eine höchſt glückliche Art
Menſchen. Wünſchte wohl, ich wäre ein ſolcher!
Dein Gutachten über den Park betreffend, bemerke
ich, daß die Ausdehnung deſſelben, beſonders mit ge-
höriger Arrondirung verbunden, nie groß genug ſeyn
kann. Windſor-Park iſt der einzige, der mich hier,
als ein Ganzes, völlig befriedigt hat, und der Grund
liegt weſentlich in ſeiner Größe. Er idealiſirt, was
ich haben will. Eine anmuthige Gegend, in deren
Bezirke man ohne Entbehrung leben und weben kann,
jagen, reiten, fahren, ohne ſich je zu enge zu fühlen,
und die, auſſer eben den Ausgangspforten, nirgends
einen Punkt zeigt, wo man bemerkt: hier ſey ſie be-
gränzt; worin aber dennoch Alles, was die Umge-
gend Gutes beſitzt, ein feiner Sinn ſich bis in die
weiteſte Ferne zu eigen zu machen wußte. Uebrigens
haſt Du recht, man muß das Kind nicht mit dem
Bade verſchütten, und viele Mangel und Beſchrän-
kungen des Terrains laſſen ſich durch klug berechnete
Wege und Pflanzungen lieber verbergen, als daß
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831, S. 166. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/182>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.