Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.

Bild:
<< vorherige Seite

2. T. C. 7. woher das Wort Maius sein Vrspr. etc.
aliqua virente incedunt, madefiunt, vel posti-
bus affigunt frondes & ramos. Suidas vero
Majumas non Majuma vocat, aitque celebri-
tatem Romae fuisse, qua apud hostiam sese a-
qua marina invicem madefaciebant &c. At
in Dialog. V. de Poet. Instit. dicit Cosmann,
Hierosolymitanum
agiopoliten inde cogno-
minatum Poetam Episcopum fuisse Majuma,
quod &
maioumas celebritas & urbs fuisset.
Cui
omopsephos est Caesar Baronius Annal. Ec-
clesiast. Tom. V. ad Annum Christi CCCIC.
num. 30. ubi pariter Majumae spectaculum di-
ctum opinatur a cognomine civitate in litto-
re Palaestino maritima, quod erat navale Ga-
zae. Nec abscedit Ludovic de Lacerda in Ad-
vers. Sacr. c. 20. nisi quod non portum solum-
modo Gazaeorum Majumam, sed in hoc ipso
Venerem aequivocam cultam esse credidit,
quasi & ipsam ex unda spumaque maris ortan,
cui haec ipsa fuerit consecrata festivitas.
Biß-
hieher Bachmannus, auß welchen man etlicher
massen erweisen möchte/ daß wie gedacht/ der
Majus vom Wasser oder Regen seinen Namen
habe: Weil es offtermahlen nicht daran fehlet;
Da er auß dem vorher gehenden April etliche
Reliquias noch an sich hengend hat/ oder den
folgenden Monat Iunio mit Regen oder Nässe
den Anfang gibt: Ja an sich selbst ins gemein
feuchte und kühle Wetter hat/ nach der Regel so
Sch[n]ur in Calendar. Oecon. p. 177. auß den
Mäulern der Bauren mit vorbringet:

Der
L l v

2. T. C. 7. woher das Wort Maius ſein Vrſpr. ꝛc.
aliqua virente incedunt, madefiunt, vel poſti-
bus affigunt frondes & ramos. Suidas verò
Majumas non Majuma vocat, aitque celebri-
tatem Romæ fuiſſe, qua apud hoſtiam ſeſe a-
qua marina invicem madefaciebant &c. At
in Dialog. V. de Poët. Inſtit. dicit Coſmann,
Hieroſolymitanum
ἁγιοπολίτην inde cogno-
minatum Poëtam Epiſcopum fuiſſe Majuma,
quod &
μαιουμᾶς celebritas & urbs fuiſſet.
Cui
ὁμόψηφος eſt Cæſar Baronius Annal. Ec-
cleſiaſt. Tom. V. ad Annum Chriſti CCCIC.
num. 30. ubi pariter Majumæ ſpectaculum di-
ctum opinatur à cognomine civitate in litto-
re Palæſtino maritima, quod erat navale Ga-
zæ. Nec abſcedit Ludovicꝰ de Lacerda in Ad-
verſ. Sacr. c. 20. niſi quod non portum ſolum-
modo Gazæorum Majumam, ſed in hoc ipſo
Venerem æquivocam cultam eſſe credidit,
quaſi & ipſam ex unda ſpumaque maris ortã,
cui hæc ipſa fuerit conſecrata feſtivitas.
Biß-
hieher Bachmannus, auß welchẽ man etlicher
maſſen erweiſen moͤchte/ daß wie gedacht/ der
Majus vom Waſſer oder Regen ſeinen Namen
habe: Weil es offtermahlen nicht daran fehlet;
Da er auß dem vorher gehenden April etliche
Reliquias noch an ſich hengend hat/ oder den
folgenden Monat Iunio mit Regen oder Naͤſſe
den Anfang gibt: Ja an ſich ſelbſt ins gemein
feuchte uñ kuͤhle Wetter hat/ nach der Regel ſo
Sch[n]ur in Calendar. Oecon. p. 177. auß den
Maͤulern der Bauren mit vorbringet:

Der
L l v
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0561" n="537"/><fw place="top" type="header">2. T. C. 7. woher das Wort <hi rendition="#aq">Maius</hi> &#x017F;ein Vr&#x017F;pr. &#xA75B;c.</fw><lb/><hi rendition="#aq">aliqua virente incedunt, madefiunt, vel po&#x017F;ti-<lb/>
bus affigunt frondes &amp; ramos. Suidas verò<lb/>
Majumas non Majuma vocat, aitque celebri-<lb/>
tatem Romæ fui&#x017F;&#x017F;e, qua apud ho&#x017F;tiam &#x017F;e&#x017F;e a-<lb/>
qua marina invicem madefaciebant &amp;c. At<lb/>
in Dialog. V. de Poët. In&#x017F;tit. dicit Co&#x017F;mann,<lb/>
Hiero&#x017F;olymitanum</hi> &#x1F01;&#x03B3;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AF;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BD; <hi rendition="#aq">inde cogno-<lb/>
minatum Poëtam Epi&#x017F;copum fui&#x017F;&#x017F;e Majuma,<lb/>
quod &amp;</hi> &#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BC;&#x1FB6;&#x03C2; <hi rendition="#aq">celebritas &amp; urbs fui&#x017F;&#x017F;et.<lb/>
Cui</hi> &#x1F41;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C8;&#x03B7;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C2; <hi rendition="#aq">e&#x017F;t Cæ&#x017F;ar Baronius Annal. Ec-<lb/>
cle&#x017F;ia&#x017F;t. Tom. V. ad Annum Chri&#x017F;ti CCCIC.<lb/>
num. 30. ubi pariter Majumæ &#x017F;pectaculum di-<lb/>
ctum opinatur à cognomine civitate in litto-<lb/>
re Palæ&#x017F;tino maritima, quod erat navale Ga-<lb/>
zæ. Nec ab&#x017F;cedit Ludovic&#xA770; de Lacerda in Ad-<lb/>
ver&#x017F;. Sacr. c. 20. ni&#x017F;i quod non portum &#x017F;olum-<lb/>
modo Gazæorum Majumam, &#x017F;ed in hoc ip&#x017F;o<lb/>
Venerem æquivocam cultam e&#x017F;&#x017F;e credidit,<lb/>
qua&#x017F;i &amp; ip&#x017F;am ex unda &#x017F;pumaque maris orta&#x0303;,<lb/>
cui hæc ip&#x017F;a fuerit con&#x017F;ecrata fe&#x017F;tivitas.</hi> Biß-<lb/>
hieher <hi rendition="#aq">Bachmannus,</hi> auß welche&#x0303; man etlicher<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en erwei&#x017F;en mo&#x0364;chte/ daß wie gedacht/ der<lb/><hi rendition="#aq">Majus</hi> vom Wa&#x017F;&#x017F;er oder Regen &#x017F;einen Namen<lb/>
habe: Weil es offtermahlen nicht daran fehlet;<lb/>
Da er auß dem vorher gehenden April etliche<lb/><hi rendition="#aq">Reliquias</hi> noch an &#x017F;ich hengend hat/ oder den<lb/>
folgenden Monat <hi rendition="#aq">Iunio</hi> mit Regen oder Na&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
den Anfang gibt: Ja an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ins gemein<lb/>
feuchte un&#x0303; ku&#x0364;hle Wetter hat/ nach der Regel &#x017F;o<lb/>
Sch<supplied>n</supplied>ur <hi rendition="#aq">in Calendar. Oecon. p.</hi> 177. auß den<lb/>
Ma&#x0364;ulern der Bauren mit vorbringet:</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">L l v</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[537/0561] 2. T. C. 7. woher das Wort Maius ſein Vrſpr. ꝛc. aliqua virente incedunt, madefiunt, vel poſti- bus affigunt frondes & ramos. Suidas verò Majumas non Majuma vocat, aitque celebri- tatem Romæ fuiſſe, qua apud hoſtiam ſeſe a- qua marina invicem madefaciebant &c. At in Dialog. V. de Poët. Inſtit. dicit Coſmann, Hieroſolymitanum ἁγιοπολίτην inde cogno- minatum Poëtam Epiſcopum fuiſſe Majuma, quod & μαιουμᾶς celebritas & urbs fuiſſet. Cui ὁμόψηφος eſt Cæſar Baronius Annal. Ec- cleſiaſt. Tom. V. ad Annum Chriſti CCCIC. num. 30. ubi pariter Majumæ ſpectaculum di- ctum opinatur à cognomine civitate in litto- re Palæſtino maritima, quod erat navale Ga- zæ. Nec abſcedit Ludovicꝰ de Lacerda in Ad- verſ. Sacr. c. 20. niſi quod non portum ſolum- modo Gazæorum Majumam, ſed in hoc ipſo Venerem æquivocam cultam eſſe credidit, quaſi & ipſam ex unda ſpumaque maris ortã, cui hæc ipſa fuerit conſecrata feſtivitas. Biß- hieher Bachmannus, auß welchẽ man etlicher maſſen erweiſen moͤchte/ daß wie gedacht/ der Majus vom Waſſer oder Regen ſeinen Namen habe: Weil es offtermahlen nicht daran fehlet; Da er auß dem vorher gehenden April etliche Reliquias noch an ſich hengend hat/ oder den folgenden Monat Iunio mit Regen oder Naͤſſe den Anfang gibt: Ja an ſich ſelbſt ins gemein feuchte uñ kuͤhle Wetter hat/ nach der Regel ſo Schnur in Calendar. Oecon. p. 177. auß den Maͤulern der Bauren mit vorbringet: Der L l v

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/561
Zitationshilfe: Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 537. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/561>, abgerufen am 16.07.2024.