Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht schaden. Est mater netrix: Pater haustum elongat in obbos: Inde meum decorat linea longa genus. Die Mutter spint/ und neht mit einem langen Faden; Der Vatter zapfft das Bier nach einem Krum-Geraden. Doch langen Lauff und Strom in Be- chern schaumicht auß/ Drümb ist die Linie lang/ drauß mein Ge- schlecht und Hauß) So sind Bachmanni Reden folgende: Qui Copa Syrisca caput Graja redimita mitella Crispum sub cratalo docta movere latus. Ebria famosa saltat lasciva taberna, Ad cubitum raucos excutiens calamos. Quid juvat aestivo defessum pulvere abesse, Quam potius bibulo decubuisse tholo? &c. Vbi Ioseph. Scaliger Copam Syriscam vo- stin- Gg 4
Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht ſchaden. Eſt mater netrix: Pater hauſtum elongat in obbos: Inde meum decorat linea longa genus. Die Mutter ſpint/ und neht mit einem langen Faden; Der Vatter zapfft das Bier nach einem Krum-Geraden. Doch langen Lauff und Strom in Be- chern ſchaumicht auß/ Druͤmb iſt die Linie lang/ drauß mein Ge- ſchlecht und Hauß) So ſind Bachmanni Reden folgende: Qui Copa Syriſca caput Graja redimita mitella Criſpum ſub cratalo docta movere latus. Ebria famoſâ ſaltat laſciva tabernâ, Ad cubitum raucos excutiens calamos. Quid juvat æſtivo defeſſum pulvere abeſſe, Quam potius bibulo decubuiſſe tholo? &c. Vbi Ioſeph. Scaliger Copam Syriſcam vo- ſtin- Gg 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0495" n="471"/> <fw place="top" type="header">Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht ſchaden.</fw><lb/> <list> <item> <hi rendition="#aq">Eſt mater netrix: Pater hauſtum elongat in<lb/><hi rendition="#et">obbos:</hi></hi> </item> </list><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Inde meum decorat linea longa genus.</hi> </l><lb/> <l>Die Mutter ſpint/ und neht mit einem langen</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Faden;</hi> </l><lb/> <l>Der Vatter zapfft das Bier nach einem</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Krum-Geraden.</hi> </l><lb/> <l>Doch langen Lauff und Strom in Be-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">chern ſchaumicht auß/</hi> </l><lb/> <l>Druͤmb iſt die Linie lang/ drauß mein Ge-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ſchlecht und Hauß)</hi> </l> </lg><lb/> <p>So ſind <hi rendition="#aq">Bachmanni</hi> Reden folgende: <hi rendition="#aq">Qui<lb/> & Copam Syriſcam talem collegiorum hujuſ-<lb/> modi præfectam credidit, ſicuti & Ioſephus<lb/> Scaliger, nec receſſit Bulenger: de qua Virgi-<lb/> lius, ut putatur.</hi></p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Copa Syriſca caput Graja redimita mitella</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Criſpum ſub cratalo docta movere latus.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Ebria famoſâ ſaltat laſciva tabernâ,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Ad cubitum raucos excutiens calamos.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Quid juvat æſtivo defeſſum pulvere abeſſe,</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">Quam potius bibulo decubuiſſe tholo?</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#et">&c.</hi> </hi> </l> </lg><lb/> <p><hi rendition="#aq">Vbi Ioſeph. Scaliger Copam Syriſcam vo-<lb/> luit eſſe</hi> καπηλίδα, <hi rendition="#aq">qs.caupam ut cludam o-<lb/> laudam, ſive à copibus rebus eamque utri-<lb/> culariam, quæ inflans utrem retineat ma-<lb/> nu calamos per quorum foramina moduli di-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">Gg</hi> 4</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">ſtin-</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [471/0495]
Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht ſchaden.
Eſt mater netrix: Pater hauſtum elongat in
obbos:
Inde meum decorat linea longa genus.
Die Mutter ſpint/ und neht mit einem langen
Faden;
Der Vatter zapfft das Bier nach einem
Krum-Geraden.
Doch langen Lauff und Strom in Be-
chern ſchaumicht auß/
Druͤmb iſt die Linie lang/ drauß mein Ge-
ſchlecht und Hauß)
So ſind Bachmanni Reden folgende: Qui
& Copam Syriſcam talem collegiorum hujuſ-
modi præfectam credidit, ſicuti & Ioſephus
Scaliger, nec receſſit Bulenger: de qua Virgi-
lius, ut putatur.
Copa Syriſca caput Graja redimita mitella
Criſpum ſub cratalo docta movere latus.
Ebria famoſâ ſaltat laſciva tabernâ,
Ad cubitum raucos excutiens calamos.
Quid juvat æſtivo defeſſum pulvere abeſſe,
Quam potius bibulo decubuiſſe tholo?
&c.
Vbi Ioſeph. Scaliger Copam Syriſcam vo-
luit eſſe καπηλίδα, qs.caupam ut cludam o-
laudam, ſive à copibus rebus eamque utri-
culariam, quæ inflans utrem retineat ma-
nu calamos per quorum foramina moduli di-
ſtin-
Gg 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |