Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
2. T. C. 6. wie die Leute fich verwaren/ damit die
Caesae fron
des pro-
pter Caesa-
res.

+. 3. Daß man den Käysern auch
Mayen gesteckt/ ist auß vorhergehendem nicht
unbewust.

+. 4. Daß man wegen der Grünung
und beliebte Autzschlahung der Bäume May-
en stecken/ ist schon oben vorgelauffen auß
dem Mantvano, und gehöret auch hier
noch her was BartholoMAEUS Schonhor-
nius in computo Astronomico
hinten im
Calender unter dem Majo auß dem Virgilio
Iam retro-
lege, habes
Mai.

setzet.

Omnia[jam] [nunc[ florent [jam] [nunc] formiosis-
simus annus,
Vernat humus, floresque & mollia pabula
surgunt.

+. 5. Daß man sich auch wegen der
heran nahenden Sommers-Zeit mit grü-
nen Zweigen versehe/ theils Sommer-Löben
mache/ wie in den Schencken und Kretz-
mern zusehen; theils auch sonsten das grü-
ne Laub gebrauche/ und dessen geniesse/ ist
zwar ohne das bekant; Doch kan noch wol
hievon angehöret werden/ was Bachmann
Bachm. in
Maiumis
c.
7. §. 6.
davon in Lateinischer Sprache schreibet und
schwätzet. (I.) Was die Schencken und
Krüger
betrifft (die ich billig oben ansetze in
solchem Mayenbusch/ aldieweil ich selber des
Geschlechts und Herkommens bin/ nach der
Parodia des Ovveni.

Est
2. T. C. 6. wie die Leute fich verwaren/ damit die
Cæſæ fron
des pro-
pter Cæſa-
res.

†. 3. Daß man den Kaͤyſern auch
Mayen geſteckt/ iſt auß vorhergehendem nicht
unbewuſt.

†. 4. Daß man wegen der Gruͤnung
und beliebte Autzſchlahung der Baͤume May-
en ſtecken/ iſt ſchon oben vorgelauffen auß
dem Mantvano, und gehoͤret auch hier
noch her was BartholoMÆUS Schonhor-
nius in computo Aſtronomico
hinten im
Calender unter dem Majo auß dem Virgilio
Iam retro-
lege, habes
Mai.

ſetzet.

Omnia[jam] [nunc[ florent [jam] [nunc] formioſis-
ſimus annus,
Vernat humus, floreſque & mollia pabula
ſurgunt.

†. 5. Daß man ſich auch wegen der
heran nahenden Sommers-Zeit mit gruͤ-
nen Zweigen verſehe/ theils Sommer-Loͤben
mache/ wie in den Schencken und Kretz-
mern zuſehen; theils auch ſonſten das gruͤ-
ne Laub gebrauche/ und deſſen genieſſe/ iſt
zwar ohne das bekant; Doch kan noch wol
hievon angehoͤret werden/ was Bachmann
Bachm. in
Maiumis
c.
7. §. 6.
davon in Lateiniſcher Sprache ſchreibet und
ſchwaͤtzet. (I.) Was die Schencken und
Kruͤger
betrifft (die ich billig oben anſetze in
ſolchem Mayenbuſch/ aldieweil ich ſelber des
Geſchlechts und Herkommens bin/ nach der
Parodia des Ovveni.

Eſt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0494" n="470"/>
          <fw place="top" type="header">2. T. C. 6. wie die Leute fich verwaren/ damit die</fw><lb/>
          <note place="left"> <hi rendition="#aq">&#x017F;æ fron<lb/>
des pro-<lb/>
pter Cæ&#x017F;a-<lb/>
res.</hi><lb/>
          </note>
          <p>&#x2020;. 3. Daß man <hi rendition="#fr">den Ka&#x0364;y&#x017F;ern</hi> auch<lb/>
Mayen ge&#x017F;teckt/ i&#x017F;t auß vorhergehendem nicht<lb/>
unbewu&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>&#x2020;. 4. Daß man wegen der <hi rendition="#fr">Gru&#x0364;nung</hi><lb/>
und beliebte Autz&#x017F;chlahung der Ba&#x0364;ume May-<lb/>
en &#x017F;tecken/ i&#x017F;t &#x017F;chon oben vorgelauffen auß<lb/>
dem <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Mantvano,</hi></hi></hi> und geho&#x0364;ret auch hier<lb/>
noch her was <hi rendition="#aq">Bartholo<hi rendition="#g">MÆUS</hi> Schonhor-<lb/>
nius in computo A&#x017F;tronomico</hi> hinten im<lb/>
Calender unter dem <hi rendition="#aq">Majo</hi> auß dem <hi rendition="#aq">Virgilio</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Iam</hi> retro-<lb/>
lege, habes<lb/>
Mai.</hi><lb/></note>&#x017F;etzet.</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Omnia[jam] [nunc[ florent [jam] [nunc] formio&#x017F;is-<lb/>
&#x017F;imus annus,<lb/>
Vernat humus, flore&#x017F;que &amp; mollia pabula<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;urgunt.</hi></hi> </p><lb/>
          <p>&#x2020;. 5. Daß man &#x017F;ich auch wegen der<lb/>
heran nahenden <hi rendition="#fr">Sommers-Zeit</hi> mit gru&#x0364;-<lb/>
nen Zweigen ver&#x017F;ehe/ <hi rendition="#fr">theils</hi> Sommer-Lo&#x0364;ben<lb/>
mache/ wie in den Schencken und Kretz-<lb/>
mern zu&#x017F;ehen; <hi rendition="#fr">theils</hi> auch &#x017F;on&#x017F;ten das gru&#x0364;-<lb/>
ne Laub gebrauche/ und de&#x017F;&#x017F;en genie&#x017F;&#x017F;e/ i&#x017F;t<lb/>
zwar ohne das bekant; Doch kan noch wol<lb/>
hievon angeho&#x0364;ret werden/ was Bachmann<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Bachm. in<lb/>
Maiumis<lb/>
c.</hi> 7. §. 6.<lb/></note>davon in Lateini&#x017F;cher Sprache &#x017F;chreibet und<lb/>
&#x017F;chwa&#x0364;tzet. (<hi rendition="#aq">I.</hi>) Was die <hi rendition="#fr">Schencken und<lb/>
Kru&#x0364;ger</hi> betrifft (die ich billig oben an&#x017F;etze in<lb/>
&#x017F;olchem <hi rendition="#fr">Mayenbu&#x017F;ch/</hi> aldieweil ich &#x017F;elber des<lb/>
Ge&#x017F;chlechts und Herkommens bin/ nach der<lb/><hi rendition="#aq">Parodia</hi> des <hi rendition="#aq">Ovveni.</hi></p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">E&#x017F;t</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[470/0494] 2. T. C. 6. wie die Leute fich verwaren/ damit die †. 3. Daß man den Kaͤyſern auch Mayen geſteckt/ iſt auß vorhergehendem nicht unbewuſt. †. 4. Daß man wegen der Gruͤnung und beliebte Autzſchlahung der Baͤume May- en ſtecken/ iſt ſchon oben vorgelauffen auß dem Mantvano, und gehoͤret auch hier noch her was BartholoMÆUS Schonhor- nius in computo Aſtronomico hinten im Calender unter dem Majo auß dem Virgilio ſetzet. Iam retro- lege, habes Mai. Omnia[jam] [nunc[ florent [jam] [nunc] formioſis- ſimus annus, Vernat humus, floreſque & mollia pabula ſurgunt. †. 5. Daß man ſich auch wegen der heran nahenden Sommers-Zeit mit gruͤ- nen Zweigen verſehe/ theils Sommer-Loͤben mache/ wie in den Schencken und Kretz- mern zuſehen; theils auch ſonſten das gruͤ- ne Laub gebrauche/ und deſſen genieſſe/ iſt zwar ohne das bekant; Doch kan noch wol hievon angehoͤret werden/ was Bachmann davon in Lateiniſcher Sprache ſchreibet und ſchwaͤtzet. (I.) Was die Schencken und Kruͤger betrifft (die ich billig oben anſetze in ſolchem Mayenbuſch/ aldieweil ich ſelber des Geſchlechts und Herkommens bin/ nach der Parodia des Ovveni. Bachm. in Maiumis c. 7. §. 6. Eſt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/494
Zitationshilfe: Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 470. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/494>, abgerufen am 20.05.2024.