Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. IV. Cap.
kam, und ruffte schon von ferne: Eine Stadt,
eine Stadt, eine Stadt.
Wir giengen alle,
und setzten uns in einen runden Creyß, aus Cu-
riosität ihn zu hören, allein er keuchte wegen sei-
nes starcken Lauffens so sehr, daß er nicht reden
konte; ich ließ ihn so gleich niedersetzen, und einen
Trunck Brandtewein geben, worauf er etwas
zu Kräfften kam, und also zu reden anfieng: Jch
gieng gestern an diesen Fluß hinauf, der
brachte mich an die weisse Klippe, aus wel-
cher er seinen Ursprung hat. Jch stieg die
Klippe hinauf, und sahe, wie mich deuchte,
eine Stadt; es war schon ziemlich dunckel.
Jch setzte mich ins Gras, und ruhete etwas
aus; darauf es noch finsterer wurde,
(denn
der Mond war noch nicht aufgangen.) Hierauf
sahe ich viel Lichter, auch viele, die solche
hin und her trugen, als wenn Menschen da-
mit über die Strasse giengen. Als ich dis
gesehen, lieff ich wieder nach dem Busch,
da ich unter einen grossen Baum mich schla-
fen legte; der Mond gieng auf, und ich gieng
wieder auf die Klippe, konte aber noch nichts
sehen, kehrte also wieder nach dem Walde
zu, und verlangte sehr nach dem Morgen,
alsdann ich mit dem anbrechenden Tage
wieder die Klippe auflieff, hier blieb ich si-
tzen, bis die Sonne aufgieng, hierauf konte
ich die Stadt gantz genau sehen, da waren
unterschiedene Thürme, die alle oben stumpf
und platt waren, viel grosse und kleine Häu-
ser, die auch oben platt, und alle von Stein

ge-
D 4

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. IV. Cap.
kam, und ruffte ſchon von ferne: Eine Stadt,
eine Stadt, eine Stadt.
Wir giengen alle,
und ſetzten uns in einen runden Creyß, aus Cu-
rioſitaͤt ihn zu hoͤren, allein er keuchte wegen ſei-
nes ſtarcken Lauffens ſo ſehr, daß er nicht reden
konte; ich ließ ihn ſo gleich niederſetzen, und einen
Trunck Brandtewein geben, worauf er etwas
zu Kraͤfften kam, und alſo zu reden anfieng: Jch
gieng geſtern an dieſen Fluß hinauf, der
brachte mich an die weiſſe Klippe, aus wel-
cher er ſeinen Urſprung hat. Jch ſtieg die
Klippe hinauf, und ſahe, wie mich deuchte,
eine Stadt; es war ſchon ziemlich dunckel.
Jch ſetzte mich ins Gras, und ruhete etwas
aus; darauf es noch finſterer wurde,
(denn
der Mond war noch nicht aufgangen.) Hierauf
ſahe ich viel Lichter, auch viele, die ſolche
hin und her trugen, als wenn Menſchen da-
mit uͤber die Straſſe giengen. Als ich dis
geſehen, lieff ich wieder nach dem Buſch,
da ich unter einen groſſen Baum mich ſchla-
fen legte; der Mond gieng auf, und ich gieng
wieder auf die Klippe, konte aber noch nichts
ſehen, kehrte alſo wieder nach dem Walde
zu, und verlangte ſehr nach dem Morgen,
alsdann ich mit dem anbrechenden Tage
wieder die Klippe auflieff, hier blieb ich ſi-
tzen, bis die Sonne aufgieng, hierauf konte
ich die Stadt gantz genau ſehen, da waren
unterſchiedene Thuͤrme, die alle oben ſtumpf
und platt waren, viel groſſe und kleine Haͤu-
ſer, die auch oben platt, und alle von Stein

ge-
D 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0075" n="55"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">IV. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
kam, und ruffte &#x017F;chon von ferne: <hi rendition="#fr">Eine Stadt,<lb/>
eine Stadt, eine Stadt.</hi> Wir giengen alle,<lb/>
und &#x017F;etzten uns in einen runden Creyß, aus Cu-<lb/>
rio&#x017F;ita&#x0364;t ihn zu ho&#x0364;ren, allein er keuchte wegen &#x017F;ei-<lb/>
nes &#x017F;tarcken Lauffens &#x017F;o &#x017F;ehr, daß er nicht reden<lb/>
konte; ich ließ ihn &#x017F;o gleich nieder&#x017F;etzen, und einen<lb/>
Trunck Brandtewein geben, worauf er etwas<lb/>
zu Kra&#x0364;fften kam, und al&#x017F;o zu reden anfieng: <hi rendition="#fr">Jch<lb/>
gieng ge&#x017F;tern an die&#x017F;en Fluß hinauf, der<lb/>
brachte mich an die wei&#x017F;&#x017F;e Klippe, aus wel-<lb/>
cher er &#x017F;einen Ur&#x017F;prung hat. Jch &#x017F;tieg die<lb/>
Klippe hinauf, und &#x017F;ahe, wie mich deuchte,<lb/>
eine Stadt; es war &#x017F;chon ziemlich dunckel.<lb/>
Jch &#x017F;etzte mich ins Gras, und ruhete etwas<lb/>
aus; darauf es noch fin&#x017F;terer wurde,</hi> (denn<lb/>
der Mond war noch nicht aufgangen.) <hi rendition="#fr">Hierauf<lb/>
&#x017F;ahe ich viel Lichter, auch viele, die &#x017F;olche<lb/>
hin und her trugen, als wenn Men&#x017F;chen da-<lb/>
mit u&#x0364;ber die Stra&#x017F;&#x017F;e giengen. Als ich dis<lb/>
ge&#x017F;ehen, lieff ich wieder nach dem Bu&#x017F;ch,<lb/>
da ich unter einen gro&#x017F;&#x017F;en Baum mich &#x017F;chla-<lb/>
fen legte; der Mond gieng auf, und ich gieng<lb/>
wieder auf die Klippe, konte aber noch nichts<lb/>
&#x017F;ehen, kehrte al&#x017F;o wieder nach dem Walde<lb/>
zu, und verlangte &#x017F;ehr nach dem Morgen,<lb/>
alsdann ich mit dem anbrechenden Tage<lb/>
wieder die Klippe auflieff, hier blieb ich &#x017F;i-<lb/>
tzen, bis die Sonne aufgieng, hierauf konte<lb/>
ich die Stadt gantz genau &#x017F;ehen, da waren<lb/>
unter&#x017F;chiedene Thu&#x0364;rme, die alle oben &#x017F;tumpf<lb/>
und platt waren, viel gro&#x017F;&#x017F;e und kleine Ha&#x0364;u-<lb/>
&#x017F;er, die auch oben platt, und alle von Stein</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D 4</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">ge-</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[55/0075] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. IV. Cap. kam, und ruffte ſchon von ferne: Eine Stadt, eine Stadt, eine Stadt. Wir giengen alle, und ſetzten uns in einen runden Creyß, aus Cu- rioſitaͤt ihn zu hoͤren, allein er keuchte wegen ſei- nes ſtarcken Lauffens ſo ſehr, daß er nicht reden konte; ich ließ ihn ſo gleich niederſetzen, und einen Trunck Brandtewein geben, worauf er etwas zu Kraͤfften kam, und alſo zu reden anfieng: Jch gieng geſtern an dieſen Fluß hinauf, der brachte mich an die weiſſe Klippe, aus wel- cher er ſeinen Urſprung hat. Jch ſtieg die Klippe hinauf, und ſahe, wie mich deuchte, eine Stadt; es war ſchon ziemlich dunckel. Jch ſetzte mich ins Gras, und ruhete etwas aus; darauf es noch finſterer wurde, (denn der Mond war noch nicht aufgangen.) Hierauf ſahe ich viel Lichter, auch viele, die ſolche hin und her trugen, als wenn Menſchen da- mit uͤber die Straſſe giengen. Als ich dis geſehen, lieff ich wieder nach dem Buſch, da ich unter einen groſſen Baum mich ſchla- fen legte; der Mond gieng auf, und ich gieng wieder auf die Klippe, konte aber noch nichts ſehen, kehrte alſo wieder nach dem Walde zu, und verlangte ſehr nach dem Morgen, alsdann ich mit dem anbrechenden Tage wieder die Klippe auflieff, hier blieb ich ſi- tzen, bis die Sonne aufgieng, hierauf konte ich die Stadt gantz genau ſehen, da waren unterſchiedene Thuͤrme, die alle oben ſtumpf und platt waren, viel groſſe und kleine Haͤu- ſer, die auch oben platt, und alle von Stein ge- D 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/75
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/75>, abgerufen am 27.05.2024.