Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. VI. Cap. Himmel bedecken; ich gieng nun nach meinenWasser, hernach nach meiner Hütte, und dachte im Gehen nach, was ich thun müste. Meine Angst und Betrübniß nahm nun allmählich ab. Als ich in meiner Hütte saß, und einen Apffel Jch dachte daß ich erst eins trincken, hernach Jch gieng nach meinem Apffel-Baum mit liegen-
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap. Himmel bedecken; ich gieng nun nach meinenWaſſer, hernach nach meiner Huͤtte, und dachte im Gehen nach, was ich thun muͤſte. Meine Angſt und Betruͤbniß nahm nun allmaͤhlich ab. Als ich in meiner Huͤtte ſaß, und einen Apffel Jch dachte daß ich erſt eins trincken, hernach Jch gieng nach meinem Apffel-Baum mit liegen-
<TEI> <text> <body> <div> <floatingText> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0148" n="118"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">VI. Cap.</hi></hi></fw><lb/> Himmel bedecken; ich gieng nun nach meinen<lb/> Waſſer, hernach nach meiner Huͤtte, und dachte<lb/> im Gehen nach, was ich thun muͤſte. Meine<lb/> Angſt und Betruͤbniß nahm nun allmaͤhlich ab.</p><lb/> <p>Als ich in meiner Huͤtte ſaß, und einen Apffel<lb/> ſchaͤlete, dachte ich: <hi rendition="#fr">O du groſſer GOtt, was iſt<lb/> doch das menſchliche Leben, wie ſchwermt<lb/> man doch um Geld und Gut aus einem<lb/> Land ins andre. Jch habe nur Waſſer und<lb/> Aepffel, und bin ſo wohl zufrieden, wenn ich<lb/> ſolche nur haben kan; und wenn ich dieſe<lb/> Aepffel vor Geld vertauſchen koͤnte, wolte<lb/> ich ſolches nicht thun.</hi> Als der Abend einfiel,<lb/><hi rendition="#fr">betete</hi> ich zu GOTT, und legte mich in meiner<lb/> Huͤtte auf Zweige und Blaͤtter nieder, und ſchlieff<lb/> viel <hi rendition="#fr">ruhiger</hi> als zuvor. Wie ich des Morgens<lb/> aufwachte, fieng ich emſig an, auf meine Erhal-<lb/> tung zu dencken, als wenn ich in dem Wald mein<lb/> Lebelang bleiben muͤſte, welches ich doch vorher<lb/> aus allzu groſſer Angſt und Betruͤbniß nicht thun<lb/> koͤnnen.</p><lb/> <p>Jch dachte daß ich erſt eins trincken, hernach<lb/> nach meinen Apffel-Baum gehen, die da-<lb/> ſelbſt noch liegende Aepffel holen, und die Baͤu-<lb/> me ſo weit ich angefangen hatte, weiter fort zeich-<lb/> nen, und zwar in gerader Lienie abſchaͤlen ſolte, ſo<lb/> daß ich endlich aus dem Buſch gelangen, und auf<lb/> alle fruchtbare Baͤume Acht haben moͤchte.<lb/><hi rendition="#fr">Wie gedacht, ſo gethan.</hi></p><lb/> <p>Jch gieng nach meinem Apffel-Baum mit<lb/> meinem hoͤltzernen Spieß gewaffnet; als ich da-<lb/> hin kam, fuͤllte ich meine Taſchen mit denen unten<lb/> <fw place="bottom" type="catch">liegen-</fw><lb/></p> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [118/0148]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap.
Himmel bedecken; ich gieng nun nach meinen
Waſſer, hernach nach meiner Huͤtte, und dachte
im Gehen nach, was ich thun muͤſte. Meine
Angſt und Betruͤbniß nahm nun allmaͤhlich ab.
Als ich in meiner Huͤtte ſaß, und einen Apffel
ſchaͤlete, dachte ich: O du groſſer GOtt, was iſt
doch das menſchliche Leben, wie ſchwermt
man doch um Geld und Gut aus einem
Land ins andre. Jch habe nur Waſſer und
Aepffel, und bin ſo wohl zufrieden, wenn ich
ſolche nur haben kan; und wenn ich dieſe
Aepffel vor Geld vertauſchen koͤnte, wolte
ich ſolches nicht thun. Als der Abend einfiel,
betete ich zu GOTT, und legte mich in meiner
Huͤtte auf Zweige und Blaͤtter nieder, und ſchlieff
viel ruhiger als zuvor. Wie ich des Morgens
aufwachte, fieng ich emſig an, auf meine Erhal-
tung zu dencken, als wenn ich in dem Wald mein
Lebelang bleiben muͤſte, welches ich doch vorher
aus allzu groſſer Angſt und Betruͤbniß nicht thun
koͤnnen.
Jch dachte daß ich erſt eins trincken, hernach
nach meinen Apffel-Baum gehen, die da-
ſelbſt noch liegende Aepffel holen, und die Baͤu-
me ſo weit ich angefangen hatte, weiter fort zeich-
nen, und zwar in gerader Lienie abſchaͤlen ſolte, ſo
daß ich endlich aus dem Buſch gelangen, und auf
alle fruchtbare Baͤume Acht haben moͤchte.
Wie gedacht, ſo gethan.
Jch gieng nach meinem Apffel-Baum mit
meinem hoͤltzernen Spieß gewaffnet; als ich da-
hin kam, fuͤllte ich meine Taſchen mit denen unten
liegen-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |