Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. V. Cap.
bringen kan, daß der Frühling und Sommer
unsers Lebens meist in Eitelkeit, Unwissenheit
und unnützen Sachen zugebracht wird, und
daß man daher vor dem Winter des Alters ei-
nen Vorrath von Verstand und Tugend samm-
len müsse.

Vor die Anfänger sind die würcklichen Vor-
bilder besser, als die besten Unterweisungen:
Denn ein exemplarisch Leben gehet denen ver-
nünfftigen Reden, Predigen und Schreyen vor.
Der Umgang mit braven Leuten ist der Othem
der Seele. Die Auferziehung kan die Ga-
ben der Natur zu ihrer höchsten Vollkommen-
heit bringen.

Das sechste Capitel.

DRey Tage muste ich zu meiner Ruhe wieder
haben, um das vorige zu beschreiben.

Als ich den Garbon ersuchte, daß ich die Stadt
und das umliegende Land besehen möchte, so ant-
wortete er, daß es nicht eher geschehen könte, als
bis sie wieder Zeitung aus unserm Schiff hätten,
und sein Volck wieder zurück gekommen wäre.
Doch wolte er gern mit dem Gouverneur daraus
sprechen, als nach welchen er so fort zueilte. Ohn-
gefehr nach 2. Stunden brachte er mir den sehr

ange-

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. V. Cap.
bringen kan, daß der Fruͤhling und Sommer
unſers Lebens meiſt in Eitelkeit, Unwiſſenheit
und unnuͤtzen Sachen zugebracht wird, und
daß man daher vor dem Winter des Alters ei-
nen Vorrath von Verſtand und Tugend ſamm-
len muͤſſe.

Vor die Anfaͤnger ſind die wuͤrcklichen Vor-
bilder beſſer, als die beſten Unterweiſungen:
Denn ein exemplariſch Leben gehet denen ver-
nuͤnfftigen Reden, Predigen und Schreyen vor.
Der Umgang mit braven Leuten iſt der Othem
der Seele. Die Auferziehung kan die Ga-
ben der Natur zu ihrer hoͤchſten Vollkommen-
heit bringen.

Das ſechſte Capitel.

DRey Tage muſte ich zu meiner Ruhe wieder
haben, um das vorige zu beſchreiben.

Als ich den Garbon erſuchte, daß ich die Stadt
und das umliegende Land beſehen moͤchte, ſo ant-
wortete er, daß es nicht eher geſchehen koͤnte, als
bis ſie wieder Zeitung aus unſerm Schiff haͤtten,
und ſein Volck wieder zuruͤck gekommen waͤre.
Doch wolte er gern mit dem Gouverneur daraus
ſprechen, als nach welchen er ſo fort zueilte. Ohn-
gefehr nach 2. Stunden brachte er mir den ſehr

ange-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0132" n="108"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">V. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
bringen kan, daß der Fru&#x0364;hling und Sommer<lb/>
un&#x017F;ers Lebens mei&#x017F;t in Eitelkeit, Unwi&#x017F;&#x017F;enheit<lb/>
und unnu&#x0364;tzen Sachen zugebracht wird, und<lb/>
daß man daher vor dem Winter des Alters ei-<lb/>
nen Vorrath von Ver&#x017F;tand und Tugend &#x017F;amm-<lb/>
len mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
            <p>Vor die Anfa&#x0364;nger &#x017F;ind die wu&#x0364;rcklichen Vor-<lb/>
bilder be&#x017F;&#x017F;er, als die be&#x017F;ten Unterwei&#x017F;ungen:<lb/>
Denn ein <hi rendition="#aq">exemplari</hi>&#x017F;ch Leben gehet denen ver-<lb/>
nu&#x0364;nfftigen Reden, Predigen und Schreyen vor.<lb/>
Der Umgang mit braven Leuten i&#x017F;t der Othem<lb/>
der Seele. Die <hi rendition="#fr">Auferziehung</hi> kan die Ga-<lb/>
ben der Natur zu ihrer ho&#x0364;ch&#x017F;ten Vollkommen-<lb/>
heit bringen.</p>
          </div>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Das &#x017F;ech&#x017F;te Capitel.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">D</hi>Rey Tage mu&#x017F;te ich zu meiner Ruhe wieder<lb/>
haben, um das vorige zu be&#x017F;chreiben.</p><lb/>
          <p>Als ich den <hi rendition="#aq">Garbon</hi> er&#x017F;uchte, daß ich die Stadt<lb/>
und das umliegende Land be&#x017F;ehen mo&#x0364;chte, &#x017F;o ant-<lb/>
wortete er, daß es nicht eher ge&#x017F;chehen ko&#x0364;nte, als<lb/>
bis &#x017F;ie wieder Zeitung aus un&#x017F;erm Schiff ha&#x0364;tten,<lb/>
und &#x017F;ein Volck wieder zuru&#x0364;ck gekommen wa&#x0364;re.<lb/>
Doch wolte er gern mit dem <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> daraus<lb/>
&#x017F;prechen, als nach welchen er &#x017F;o fort zueilte. Ohn-<lb/>
gefehr nach 2. Stunden brachte er mir den &#x017F;ehr<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ange-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[108/0132] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. V. Cap. bringen kan, daß der Fruͤhling und Sommer unſers Lebens meiſt in Eitelkeit, Unwiſſenheit und unnuͤtzen Sachen zugebracht wird, und daß man daher vor dem Winter des Alters ei- nen Vorrath von Verſtand und Tugend ſamm- len muͤſſe. Vor die Anfaͤnger ſind die wuͤrcklichen Vor- bilder beſſer, als die beſten Unterweiſungen: Denn ein exemplariſch Leben gehet denen ver- nuͤnfftigen Reden, Predigen und Schreyen vor. Der Umgang mit braven Leuten iſt der Othem der Seele. Die Auferziehung kan die Ga- ben der Natur zu ihrer hoͤchſten Vollkommen- heit bringen. Das ſechſte Capitel. DRey Tage muſte ich zu meiner Ruhe wieder haben, um das vorige zu beſchreiben. Als ich den Garbon erſuchte, daß ich die Stadt und das umliegende Land beſehen moͤchte, ſo ant- wortete er, daß es nicht eher geſchehen koͤnte, als bis ſie wieder Zeitung aus unſerm Schiff haͤtten, und ſein Volck wieder zuruͤck gekommen waͤre. Doch wolte er gern mit dem Gouverneur daraus ſprechen, als nach welchen er ſo fort zueilte. Ohn- gefehr nach 2. Stunden brachte er mir den ſehr ange-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/132
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 108. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/132>, abgerufen am 19.05.2024.