Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Poppe, Johann Friedrich]: Characteristik der merkwürdigsten Asiatischen Nationen. Bd. 1. Breslau, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite

ihnen ein Wörterbuch, das auf Befehl des
Kaysers Kang-hi ist verfertigt worden, ein
Werk von unglaublicher Größe. Le Compte
sagt, daß es sich über 90 Bände beliefe, und
könnten noch einige dreißig gemacht werden.
Hieraus kann man auch schon einigermaßen
von dem Reichthum der chinesischen Sprache
schließen.

Der Leser erwarte hier nicht eine genaue
Darstellung des Grammatikalischen der Chine-
sischen Sprache Hier würde das viel zu weit-
läuftig seyn, und vielleicht auch manche Leser
ermüden. Daher rathen wir denjenigen, wel-
cher sich gerne hiervor unterrichten möchten, des
Baiers grammat. Sinens. nachzulesen. Wir mer-
ken hier nur an, daß es ungemein schwer sey
in der chinesischen Sprache gewisse Regeln zur
bequemer Erlernung für andere festzusetzen.
Hierzu kommt noch die Verschiedenheit der
Mundarten; denn fast ein jedes Dorf hat seinen
eigenen Dialekt. Und da von der Aussprache
die wahre Bedeutung eines Worts oftmals ab-
hängt; so bleibt alles übrige dadurch unver-
ständlich, es möchte dann einer etwa durch lan-
ges Reisen die verschiedenen Mundarten ge-
wohnt seyn. Es ist auch nichts ungewöhnli-
ches, wenn ein Chineser den andern nicht ver-
stehen kann. Dü Halde macht die Anmerkung,
daß die chinesische Sprache, wegen ihrer vielen

Eigen-

ihnen ein Woͤrterbuch, das auf Befehl des
Kayſers Kang-hi iſt verfertigt worden, ein
Werk von unglaublicher Groͤße. Le Compte
ſagt, daß es ſich uͤber 90 Baͤnde beliefe, und
koͤnnten noch einige dreißig gemacht werden.
Hieraus kann man auch ſchon einigermaßen
von dem Reichthum der chineſiſchen Sprache
ſchließen.

Der Leſer erwarte hier nicht eine genaue
Darſtellung des Grammatikaliſchen der Chine-
ſiſchen Sprache Hier wuͤrde das viel zu weit-
laͤuftig ſeyn, und vielleicht auch manche Leſer
ermuͤden. Daher rathen wir denjenigen, wel-
cher ſich gerne hiervor unterrichten moͤchten, des
Baiers grammat. Sinenſ. nachzuleſen. Wir mer-
ken hier nur an, daß es ungemein ſchwer ſey
in der chineſiſchen Sprache gewiſſe Regeln zur
bequemer Erlernung fuͤr andere feſtzuſetzen.
Hierzu kommt noch die Verſchiedenheit der
Mundarten; denn faſt ein jedes Dorf hat ſeinen
eigenen Dialekt. Und da von der Ausſprache
die wahre Bedeutung eines Worts oftmals ab-
haͤngt; ſo bleibt alles uͤbrige dadurch unver-
ſtaͤndlich, es moͤchte dann einer etwa durch lan-
ges Reiſen die verſchiedenen Mundarten ge-
wohnt ſeyn. Es iſt auch nichts ungewoͤhnli-
ches, wenn ein Chineſer den andern nicht ver-
ſtehen kann. Duͤ Halde macht die Anmerkung,
daß die chineſiſche Sprache, wegen ihrer vielen

Eigen-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0242" n="222"/>
ihnen ein Wo&#x0364;rterbuch, das auf Befehl des<lb/>
Kay&#x017F;ers <hi rendition="#fr">Kang-hi</hi> i&#x017F;t verfertigt worden, ein<lb/>
Werk von unglaublicher Gro&#x0364;ße. <hi rendition="#fr">Le Compte</hi><lb/>
&#x017F;agt, daß es &#x017F;ich u&#x0364;ber 90 Ba&#x0364;nde beliefe, und<lb/>
ko&#x0364;nnten noch einige dreißig gemacht werden.<lb/>
Hieraus kann man auch &#x017F;chon einigermaßen<lb/>
von dem Reichthum der chine&#x017F;i&#x017F;chen Sprache<lb/>
&#x017F;chließen.</p><lb/>
          <p>Der Le&#x017F;er erwarte hier nicht eine genaue<lb/>
Dar&#x017F;tellung des Grammatikali&#x017F;chen der Chine-<lb/>
&#x017F;i&#x017F;chen Sprache Hier wu&#x0364;rde das viel zu weit-<lb/>
la&#x0364;uftig &#x017F;eyn, und vielleicht auch manche Le&#x017F;er<lb/>
ermu&#x0364;den. Daher rathen wir denjenigen, wel-<lb/>
cher &#x017F;ich gerne hiervor unterrichten mo&#x0364;chten, des<lb/><hi rendition="#fr">Baiers</hi> <hi rendition="#aq">grammat. Sinen&#x017F;.</hi> nachzule&#x017F;en. Wir mer-<lb/>
ken hier nur an, daß es ungemein &#x017F;chwer &#x017F;ey<lb/>
in der chine&#x017F;i&#x017F;chen Sprache gewi&#x017F;&#x017F;e Regeln zur<lb/>
bequemer Erlernung fu&#x0364;r andere fe&#x017F;tzu&#x017F;etzen.<lb/>
Hierzu kommt noch die Ver&#x017F;chiedenheit der<lb/>
Mundarten; denn fa&#x017F;t ein jedes Dorf hat &#x017F;einen<lb/>
eigenen Dialekt. Und da von der Aus&#x017F;prache<lb/>
die wahre Bedeutung eines Worts oftmals ab-<lb/>
ha&#x0364;ngt; &#x017F;o bleibt alles u&#x0364;brige dadurch unver-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndlich, es mo&#x0364;chte dann einer etwa durch lan-<lb/>
ges Rei&#x017F;en die ver&#x017F;chiedenen Mundarten ge-<lb/>
wohnt &#x017F;eyn. Es i&#x017F;t auch nichts ungewo&#x0364;hnli-<lb/>
ches, wenn ein Chine&#x017F;er den andern nicht ver-<lb/>
&#x017F;tehen kann. <hi rendition="#fr">Du&#x0364; Halde</hi> macht die Anmerkung,<lb/>
daß die chine&#x017F;i&#x017F;che Sprache, wegen ihrer vielen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Eigen-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[222/0242] ihnen ein Woͤrterbuch, das auf Befehl des Kayſers Kang-hi iſt verfertigt worden, ein Werk von unglaublicher Groͤße. Le Compte ſagt, daß es ſich uͤber 90 Baͤnde beliefe, und koͤnnten noch einige dreißig gemacht werden. Hieraus kann man auch ſchon einigermaßen von dem Reichthum der chineſiſchen Sprache ſchließen. Der Leſer erwarte hier nicht eine genaue Darſtellung des Grammatikaliſchen der Chine- ſiſchen Sprache Hier wuͤrde das viel zu weit- laͤuftig ſeyn, und vielleicht auch manche Leſer ermuͤden. Daher rathen wir denjenigen, wel- cher ſich gerne hiervor unterrichten moͤchten, des Baiers grammat. Sinenſ. nachzuleſen. Wir mer- ken hier nur an, daß es ungemein ſchwer ſey in der chineſiſchen Sprache gewiſſe Regeln zur bequemer Erlernung fuͤr andere feſtzuſetzen. Hierzu kommt noch die Verſchiedenheit der Mundarten; denn faſt ein jedes Dorf hat ſeinen eigenen Dialekt. Und da von der Ausſprache die wahre Bedeutung eines Worts oftmals ab- haͤngt; ſo bleibt alles uͤbrige dadurch unver- ſtaͤndlich, es moͤchte dann einer etwa durch lan- ges Reiſen die verſchiedenen Mundarten ge- wohnt ſeyn. Es iſt auch nichts ungewoͤhnli- ches, wenn ein Chineſer den andern nicht ver- ſtehen kann. Duͤ Halde macht die Anmerkung, daß die chineſiſche Sprache, wegen ihrer vielen Eigen-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik01_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik01_1776/242
Zitationshilfe: [Poppe, Johann Friedrich]: Characteristik der merkwürdigsten Asiatischen Nationen. Bd. 1. Breslau, 1776, S. 222. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik01_1776/242>, abgerufen am 02.05.2024.