Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite
ppo_420.001
Hier deine liebe Mutter schicket. ppo_420.002
Nach einem Monat hohlt, wenn du mit Fleiß ppo_420.003
Und mit mehr Emsigkeit studirest, ppo_420.004
Mit meiner Stutte unsre Magd dich ab. ppo_420.005
Besteige sie, sie geht den besten Trab; ppo_420.006
Doch hüte dich, daß du sie nicht forcirest. ppo_420.007
Von dir ist übrigens die Sage allgemein, ppo_420.008
Du könnest nicht ein Wort Latein ppo_420.009
Bis Dato sprechen oder schreiben. ppo_420.010
Jch sagt' es dir ja immerhin: ppo_420.011
Du bist und bleibst ein Eselskopf! "Jch bin ppo_420.012
Dein treuer Vater:
ppo_420.013

Hans von Eiben."

ppo_420.014

6) von Karl Wilh. Justi.

ppo_420.015

An Engelschall. (abgekürzt)

ppo_420.016
O selig, wem nach Nacht und Stürmen ppo_420.017
Entschleiert Gottes Sonne lacht, ppo_420.018
Die Wogen sich nun minder thürmen, ppo_420.019
Und Ruhe mit dem Tag erwacht: ppo_420.020
Doch dreimal selig, wer mit Wonne ppo_420.021
Sein Tagewerk vollendet denkt, ppo_420.022
Und der entwölkten Abendsonne ppo_420.023
Den frohen Blick des Dankes schenkt! ppo_420.024
Erkenne dich in diesem Bilde, ppo_420.025
Und lächle der Vergangenheit! ppo_420.026
Schau froher hin in die Gefilde ppo_420.027
Der Zukunft -- deine Rosenzeit. ppo_420.028
Nun blühet Friede deinen Tagen, ppo_420.029
Sie fließen sanft und kummerlos; ppo_420.030
Denn Edelsinn und Weisheit tragen ppo_420.031
Dich lächelnd in Fortuna's Schoos. ppo_420.032
Mir aber hätte nicht vergebens ppo_420.033
Ein Genius den Kelch des Lebens
ppo_420.001
Hier deine liebe Mutter schicket. ppo_420.002
Nach einem Monat hohlt, wenn du mit Fleiß ppo_420.003
Und mit mehr Emsigkeit studirest, ppo_420.004
Mit meiner Stutte unsre Magd dich ab. ppo_420.005
Besteige sie, sie geht den besten Trab; ppo_420.006
Doch hüte dich, daß du sie nicht forcirest. ppo_420.007
Von dir ist übrigens die Sage allgemein, ppo_420.008
Du könnest nicht ein Wort Latein ppo_420.009
Bis Dato sprechen oder schreiben. ppo_420.010
Jch sagt' es dir ja immerhin: ppo_420.011
Du bist und bleibst ein Eselskopf! „Jch bin ppo_420.012
Dein treuer Vater:
ppo_420.013

Hans von Eiben.“

ppo_420.014

6) von Karl Wilh. Justi.

ppo_420.015

An Engelschall. (abgekürzt)

ppo_420.016
O selig, wem nach Nacht und Stürmen ppo_420.017
Entschleiert Gottes Sonne lacht, ppo_420.018
Die Wogen sich nun minder thürmen, ppo_420.019
Und Ruhe mit dem Tag erwacht: ppo_420.020
Doch dreimal selig, wer mit Wonne ppo_420.021
Sein Tagewerk vollendet denkt, ppo_420.022
Und der entwölkten Abendsonne ppo_420.023
Den frohen Blick des Dankes schenkt! ppo_420.024
Erkenne dich in diesem Bilde, ppo_420.025
Und lächle der Vergangenheit! ppo_420.026
Schau froher hin in die Gefilde ppo_420.027
Der Zukunft — deine Rosenzeit. ppo_420.028
Nun blühet Friede deinen Tagen, ppo_420.029
Sie fließen sanft und kummerlos; ppo_420.030
Denn Edelsinn und Weisheit tragen ppo_420.031
Dich lächelnd in Fortuna's Schoos. ppo_420.032
Mir aber hätte nicht vergebens ppo_420.033
Ein Genius den Kelch des Lebens
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0432" n="420"/>
          <lb n="ppo_420.001"/>
          <lg>
            <l>Hier deine liebe Mutter schicket.</l>
            <lb n="ppo_420.002"/>
            <l>Nach einem Monat hohlt, wenn du mit Fleiß</l>
            <lb n="ppo_420.003"/>
            <l>Und mit mehr Emsigkeit studirest,</l>
            <lb n="ppo_420.004"/>
            <l>Mit meiner Stutte unsre Magd dich ab.</l>
            <lb n="ppo_420.005"/>
            <l>Besteige sie, sie geht den besten Trab;</l>
            <lb n="ppo_420.006"/>
            <l>Doch hüte dich, daß du sie nicht forcirest.</l>
            <lb n="ppo_420.007"/>
            <l>Von dir ist übrigens die Sage allgemein,</l>
            <lb n="ppo_420.008"/>
            <l>Du könnest nicht ein Wort Latein</l>
            <lb n="ppo_420.009"/>
            <l>Bis Dato sprechen oder schreiben.</l>
            <lb n="ppo_420.010"/>
            <l>Jch sagt' es dir ja immerhin:</l>
            <lb n="ppo_420.011"/>
            <l>Du bist und bleibst ein Eselskopf! &#x201E;Jch bin</l>
            <lb n="ppo_420.012"/>
            <l>Dein treuer Vater:</l>
          </lg>
          <lb n="ppo_420.013"/>
          <p> <hi rendition="#right">Hans von Eiben.&#x201C;</hi> </p>
          <lb n="ppo_420.014"/>
          <p> <hi rendition="#et">  6) von Karl Wilh. <hi rendition="#g">Justi.</hi></hi> </p>
          <lb n="ppo_420.015"/>
          <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">An Engelschall.</hi> (abgekürzt)</hi> </p>
          <lb n="ppo_420.016"/>
          <lg>
            <l>  O selig, wem nach Nacht und Stürmen</l>
            <lb n="ppo_420.017"/>
            <l>Entschleiert Gottes Sonne lacht,</l>
            <lb n="ppo_420.018"/>
            <l>Die Wogen sich nun minder thürmen,</l>
            <lb n="ppo_420.019"/>
            <l>Und Ruhe mit dem Tag erwacht:</l>
            <lb n="ppo_420.020"/>
            <l>Doch dreimal selig, wer mit Wonne</l>
            <lb n="ppo_420.021"/>
            <l>Sein Tagewerk vollendet denkt,</l>
            <lb n="ppo_420.022"/>
            <l>Und der entwölkten Abendsonne</l>
            <lb n="ppo_420.023"/>
            <l>Den frohen Blick des Dankes schenkt!</l>
            <lb n="ppo_420.024"/>
            <l>Erkenne dich in diesem Bilde,</l>
            <lb n="ppo_420.025"/>
            <l>Und lächle der Vergangenheit!</l>
            <lb n="ppo_420.026"/>
            <l>Schau froher hin in die Gefilde</l>
            <lb n="ppo_420.027"/>
            <l>Der Zukunft &#x2014; deine Rosenzeit.</l>
            <lb n="ppo_420.028"/>
            <l>Nun blühet Friede deinen Tagen,</l>
            <lb n="ppo_420.029"/>
            <l>Sie fließen sanft und kummerlos;</l>
            <lb n="ppo_420.030"/>
            <l>Denn Edelsinn und Weisheit tragen</l>
            <lb n="ppo_420.031"/>
            <l>Dich lächelnd in Fortuna's Schoos.</l>
            <lb n="ppo_420.032"/>
            <l>Mir aber hätte nicht vergebens</l>
            <lb n="ppo_420.033"/>
            <l>Ein Genius den Kelch des Lebens</l>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[420/0432] ppo_420.001 Hier deine liebe Mutter schicket. ppo_420.002 Nach einem Monat hohlt, wenn du mit Fleiß ppo_420.003 Und mit mehr Emsigkeit studirest, ppo_420.004 Mit meiner Stutte unsre Magd dich ab. ppo_420.005 Besteige sie, sie geht den besten Trab; ppo_420.006 Doch hüte dich, daß du sie nicht forcirest. ppo_420.007 Von dir ist übrigens die Sage allgemein, ppo_420.008 Du könnest nicht ein Wort Latein ppo_420.009 Bis Dato sprechen oder schreiben. ppo_420.010 Jch sagt' es dir ja immerhin: ppo_420.011 Du bist und bleibst ein Eselskopf! „Jch bin ppo_420.012 Dein treuer Vater: ppo_420.013 Hans von Eiben.“ ppo_420.014 6) von Karl Wilh. Justi. ppo_420.015 An Engelschall. (abgekürzt) ppo_420.016 O selig, wem nach Nacht und Stürmen ppo_420.017 Entschleiert Gottes Sonne lacht, ppo_420.018 Die Wogen sich nun minder thürmen, ppo_420.019 Und Ruhe mit dem Tag erwacht: ppo_420.020 Doch dreimal selig, wer mit Wonne ppo_420.021 Sein Tagewerk vollendet denkt, ppo_420.022 Und der entwölkten Abendsonne ppo_420.023 Den frohen Blick des Dankes schenkt! ppo_420.024 Erkenne dich in diesem Bilde, ppo_420.025 Und lächle der Vergangenheit! ppo_420.026 Schau froher hin in die Gefilde ppo_420.027 Der Zukunft — deine Rosenzeit. ppo_420.028 Nun blühet Friede deinen Tagen, ppo_420.029 Sie fließen sanft und kummerlos; ppo_420.030 Denn Edelsinn und Weisheit tragen ppo_420.031 Dich lächelnd in Fortuna's Schoos. ppo_420.032 Mir aber hätte nicht vergebens ppo_420.033 Ein Genius den Kelch des Lebens

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/432
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 420. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/432>, abgerufen am 22.11.2024.