Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite

ppo_410.001
dir in diesen lichten Auen droben, in diesen wonnigen ppo_410.002
Gefilden, wo gewiß kein herbes Verhängniß treue Liebende ppo_410.003
trennt! Wie wohl wär' uns dort! Wie wohl ppo_410.004
im seligsten Genusse der Liebe! Wüßtest du mehr zu ppo_410.005
wünschen?

ppo_410.006

"Alles, alles hätt' ich dann, Geliebtester!" sprach ppo_410.007
das zärtliche Mädchen, und schlang ihren sanft bebenden ppo_410.008
Arm um ihn. "O wie glücklich wären wir dort, ppo_410.009
wie unaussprechlich selig! Die Gestirne, so glaub' ich ppo_410.010
im Ernste, sind der Liebe hold; man liebt dort auch. ppo_410.011
Jst nicht der Abendstern der Liebe geheiligt? Und sind ppo_410.012
die beiden Fische des Thierkreises nicht ein liebendes ppo_410.013
Paar? Die Priesterinnen im Tempel lehrten es neulich. ppo_410.014
Wann ich traurig bin, dann denk' ich des Liedes, das ppo_410.015
sie sangen; dann sing' ich es, und sanfte Heiterkeit erhellet ppo_410.016
meine Seele wieder, wie wenn die Sonne nach ppo_410.017
trüben Regentagen durch dünnes Gewölke das Land beleuchtet.

ppo_410.018

ppo_410.019

Vernehmt es, gefühlvolle Seelen! Mit süßem Entzücken ppo_410.020
sehen die guten Götter auf treue Liebende nieder, ppo_410.021
und krönen sie, wo nicht hinieden, doch über den Sternen ppo_410.022
mit Wonne.

ppo_410.023
62. ppo_410.024
b) Die poetische Epistel.
ppo_410.025

Die poetische Epistel unterscheidet sich von dem ppo_410.026
eigentlichen Briefe, dessen Theorie in dem Sprachgebiete ppo_410.027
der Prosa aufgestellt ward, dadurch, daß sie ppo_410.028
vermittelst des Jndividuums, an das sie gerichtet ppo_410.029
ist, zu dem ganzen menschlichen Geschlechte spricht, ppo_410.030
und Wahrheiten, Gefühle oder Thatsachen von allgemeinem ppo_410.031
Jnteresse versinnlicht, während der prosaische

ppo_410.001
dir in diesen lichten Auen droben, in diesen wonnigen ppo_410.002
Gefilden, wo gewiß kein herbes Verhängniß treue Liebende ppo_410.003
trennt! Wie wohl wär' uns dort! Wie wohl ppo_410.004
im seligsten Genusse der Liebe! Wüßtest du mehr zu ppo_410.005
wünschen?

ppo_410.006

„Alles, alles hätt' ich dann, Geliebtester!“ sprach ppo_410.007
das zärtliche Mädchen, und schlang ihren sanft bebenden ppo_410.008
Arm um ihn. „O wie glücklich wären wir dort, ppo_410.009
wie unaussprechlich selig! Die Gestirne, so glaub' ich ppo_410.010
im Ernste, sind der Liebe hold; man liebt dort auch. ppo_410.011
Jst nicht der Abendstern der Liebe geheiligt? Und sind ppo_410.012
die beiden Fische des Thierkreises nicht ein liebendes ppo_410.013
Paar? Die Priesterinnen im Tempel lehrten es neulich. ppo_410.014
Wann ich traurig bin, dann denk' ich des Liedes, das ppo_410.015
sie sangen; dann sing' ich es, und sanfte Heiterkeit erhellet ppo_410.016
meine Seele wieder, wie wenn die Sonne nach ppo_410.017
trüben Regentagen durch dünnes Gewölke das Land beleuchtet.

ppo_410.018

ppo_410.019

Vernehmt es, gefühlvolle Seelen! Mit süßem Entzücken ppo_410.020
sehen die guten Götter auf treue Liebende nieder, ppo_410.021
und krönen sie, wo nicht hinieden, doch über den Sternen ppo_410.022
mit Wonne.

ppo_410.023
62. ppo_410.024
b) Die poetische Epistel.
ppo_410.025

Die poetische Epistel unterscheidet sich von dem ppo_410.026
eigentlichen Briefe, dessen Theorie in dem Sprachgebiete ppo_410.027
der Prosa aufgestellt ward, dadurch, daß sie ppo_410.028
vermittelst des Jndividuums, an das sie gerichtet ppo_410.029
ist, zu dem ganzen menschlichen Geschlechte spricht, ppo_410.030
und Wahrheiten, Gefühle oder Thatsachen von allgemeinem ppo_410.031
Jnteresse versinnlicht, während der prosaische

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0422" n="410"/><lb n="ppo_410.001"/>dir in diesen lichten Auen droben, in diesen wonnigen <lb n="ppo_410.002"/>Gefilden, wo gewiß kein herbes Verhängniß treue Liebende <lb n="ppo_410.003"/>trennt! Wie wohl wär' uns dort! Wie wohl <lb n="ppo_410.004"/>im seligsten Genusse der Liebe! Wüßtest du mehr zu <lb n="ppo_410.005"/>wünschen?</p>
          <lb n="ppo_410.006"/>
          <p>  &#x201E;Alles, alles hätt' ich dann, Geliebtester!&#x201C; sprach <lb n="ppo_410.007"/>das zärtliche Mädchen, und schlang ihren sanft bebenden <lb n="ppo_410.008"/>Arm um ihn. &#x201E;O wie glücklich wären wir dort, <lb n="ppo_410.009"/>wie unaussprechlich selig! Die Gestirne, so glaub' ich <lb n="ppo_410.010"/>im Ernste, sind der Liebe hold; man liebt dort auch. <lb n="ppo_410.011"/>Jst nicht der Abendstern der Liebe geheiligt? Und sind <lb n="ppo_410.012"/>die beiden Fische des Thierkreises nicht ein liebendes <lb n="ppo_410.013"/>Paar? Die Priesterinnen im Tempel lehrten es neulich. <lb n="ppo_410.014"/>Wann ich traurig bin, dann denk' ich des Liedes, das <lb n="ppo_410.015"/>sie sangen; dann sing' ich es, und sanfte Heiterkeit erhellet <lb n="ppo_410.016"/>meine Seele wieder, wie wenn die Sonne nach <lb n="ppo_410.017"/>trüben Regentagen durch dünnes Gewölke das Land beleuchtet.</p>
          <lb n="ppo_410.018"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <lb n="ppo_410.019"/>
          <p>  Vernehmt es, gefühlvolle Seelen! Mit süßem Entzücken <lb n="ppo_410.020"/>sehen die guten Götter auf treue Liebende nieder, <lb n="ppo_410.021"/>und krönen sie, wo nicht hinieden, doch über den Sternen <lb n="ppo_410.022"/>mit Wonne.</p>
        </div>
        <div n="2">
          <lb n="ppo_410.023"/>
          <head> <hi rendition="#c">62. <lb n="ppo_410.024"/><hi rendition="#aq">b</hi>) <hi rendition="#g">Die poetische Epistel.</hi></hi> </head>
          <lb n="ppo_410.025"/>
          <p>  Die poetische Epistel unterscheidet sich von dem <lb n="ppo_410.026"/>eigentlichen Briefe, dessen Theorie in dem Sprachgebiete <lb n="ppo_410.027"/>der Prosa aufgestellt ward, dadurch, daß sie <lb n="ppo_410.028"/>vermittelst des Jndividuums, an das sie gerichtet <lb n="ppo_410.029"/>ist, zu dem ganzen menschlichen Geschlechte spricht, <lb n="ppo_410.030"/>und Wahrheiten, Gefühle oder Thatsachen von <hi rendition="#g">allgemeinem</hi> <lb n="ppo_410.031"/>Jnteresse versinnlicht, während der prosaische
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[410/0422] ppo_410.001 dir in diesen lichten Auen droben, in diesen wonnigen ppo_410.002 Gefilden, wo gewiß kein herbes Verhängniß treue Liebende ppo_410.003 trennt! Wie wohl wär' uns dort! Wie wohl ppo_410.004 im seligsten Genusse der Liebe! Wüßtest du mehr zu ppo_410.005 wünschen? ppo_410.006 „Alles, alles hätt' ich dann, Geliebtester!“ sprach ppo_410.007 das zärtliche Mädchen, und schlang ihren sanft bebenden ppo_410.008 Arm um ihn. „O wie glücklich wären wir dort, ppo_410.009 wie unaussprechlich selig! Die Gestirne, so glaub' ich ppo_410.010 im Ernste, sind der Liebe hold; man liebt dort auch. ppo_410.011 Jst nicht der Abendstern der Liebe geheiligt? Und sind ppo_410.012 die beiden Fische des Thierkreises nicht ein liebendes ppo_410.013 Paar? Die Priesterinnen im Tempel lehrten es neulich. ppo_410.014 Wann ich traurig bin, dann denk' ich des Liedes, das ppo_410.015 sie sangen; dann sing' ich es, und sanfte Heiterkeit erhellet ppo_410.016 meine Seele wieder, wie wenn die Sonne nach ppo_410.017 trüben Regentagen durch dünnes Gewölke das Land beleuchtet. ppo_410.018 ppo_410.019 Vernehmt es, gefühlvolle Seelen! Mit süßem Entzücken ppo_410.020 sehen die guten Götter auf treue Liebende nieder, ppo_410.021 und krönen sie, wo nicht hinieden, doch über den Sternen ppo_410.022 mit Wonne. ppo_410.023 62. ppo_410.024 b) Die poetische Epistel. ppo_410.025 Die poetische Epistel unterscheidet sich von dem ppo_410.026 eigentlichen Briefe, dessen Theorie in dem Sprachgebiete ppo_410.027 der Prosa aufgestellt ward, dadurch, daß sie ppo_410.028 vermittelst des Jndividuums, an das sie gerichtet ppo_410.029 ist, zu dem ganzen menschlichen Geschlechte spricht, ppo_410.030 und Wahrheiten, Gefühle oder Thatsachen von allgemeinem ppo_410.031 Jnteresse versinnlicht, während der prosaische

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/422
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 410. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/422>, abgerufen am 22.11.2024.