Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Madame Stimpferl.
Mehrere Hunderttausend Gulden!
Frau Schnipflhuber.
Ja, über 300tausend! -- Aber, Sie Madame
Stimpferl; ich hab's ganz anders ghört?
Madame Stimpferl.
Was haben's gehört?
Frau Schnipflhuber.
Ps! Ps! Nur still! Einen Schatz hat er
gfunden.
Madame Stimpferl.
Was Sie sagn! An Schatz? Nein! Das
Glück aber --
Frau Schnipflhuber.
Schaugen'S nur nit um; er soll furchtbar
grob sein, seit er so viel Geld hat.
Madame Stimpferl.
Ja, das ist schon möglich.
Frau Schnipflhuber.
Aber jetzt muß ich nach Haus, es ist höchste
Zeit; ich muß das Fleisch zusetzen, sonst wird's
Madame Stimpferl.
Mehrere Hunderttauſend Gulden!
Frau Schnipflhuber.
Ja, über 300tauſend! — Aber, Sie Madame
Stimpferl; ich hab’s ganz anders ghört?
Madame Stimpferl.
Was haben’s gehört?
Frau Schnipflhuber.
Ps! Ps! Nur ſtill! Einen Schatz hat er
gfunden.
Madame Stimpferl.
Was Sie ſagn! An Schatz? Nein! Das
Glück aber —
Frau Schnipflhuber.
Schaugen’S nur nit um; er ſoll furchtbar
grob ſein, ſeit er ſo viel Geld hat.
Madame Stimpferl.
Ja, das iſt ſchon möglich.
Frau Schnipflhuber.
Aber jetzt muß ich nach Haus, es iſt höchſte
Zeit; ich muß das Fleiſch zuſetzen, ſonſt wird’s
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0161" n="157"/>
          <sp who="#STIMP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Madame Stimpferl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Mehrere Hunderttau&#x017F;end Gulden!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, über 300tau&#x017F;end! &#x2014; Aber, Sie Madame<lb/>
Stimpferl; ich hab&#x2019;s ganz anders ghört?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STIMP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Madame Stimpferl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was haben&#x2019;s gehört?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ps! Ps! Nur &#x017F;till! Einen Schatz hat er<lb/>
gfunden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STIMP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Madame Stimpferl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was Sie &#x017F;agn! An <hi rendition="#g">Schatz?</hi> Nein! Das<lb/>
Glück aber &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Schaugen&#x2019;S nur nit um; er &#x017F;oll furchtbar<lb/>
grob &#x017F;ein, &#x017F;eit er &#x017F;o viel Geld hat.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STIMP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Madame Stimpferl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, das i&#x017F;t &#x017F;chon möglich.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Aber jetzt muß ich nach Haus, es i&#x017F;t höch&#x017F;te<lb/>
Zeit; ich muß das Flei&#x017F;ch zu&#x017F;etzen, &#x017F;on&#x017F;t wird&#x2019;s<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[157/0161] Madame Stimpferl. Mehrere Hunderttauſend Gulden! Frau Schnipflhuber. Ja, über 300tauſend! — Aber, Sie Madame Stimpferl; ich hab’s ganz anders ghört? Madame Stimpferl. Was haben’s gehört? Frau Schnipflhuber. Ps! Ps! Nur ſtill! Einen Schatz hat er gfunden. Madame Stimpferl. Was Sie ſagn! An Schatz? Nein! Das Glück aber — Frau Schnipflhuber. Schaugen’S nur nit um; er ſoll furchtbar grob ſein, ſeit er ſo viel Geld hat. Madame Stimpferl. Ja, das iſt ſchon möglich. Frau Schnipflhuber. Aber jetzt muß ich nach Haus, es iſt höchſte Zeit; ich muß das Fleiſch zuſetzen, ſonſt wird’s

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/161
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/161>, abgerufen am 06.05.2024.