Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.
worden. Ein kleines Frühstück wäre wohl am Platze. (Zaubert.) Stäblein reck' Dich, Tischlein deck' Dich, Hocuspocus Melibocus! Gut bedient! (setzt sich.) Cotteletten. Was für ein Weinchen? Ah! Bordeaux Lafitte. Ganz zufrieden. (Trinkt.) Auf das Wohl meiner Ahnen! Heil euch, die ihr in der Tiefe der ägyptischen Pyramide Mandschelmusa bis zur nächsten Seelenwanderungs- periode im Mumienschlummer ruhet! Heil euch hei- ligen Katzen von Bubastos! -- Damit aber ein hochgeehrtes Publikum im Klaren sei, bemerke ich, daß meine Familie aus Aegypten stammt, wo Magie und Zauberkunst ihre Wiege haben. Meine Vorfahren, von besagten bubastischen Katzen stam- mend, fanden sich veranlaßt, bei der großen ägyp- tischen Finsterniß, weil sie nichts mehr sahen, nach Europa unter dem Namen Katzenberger und Com- pagnie auszuwandern. Mein Vater war Apotheker und hinterließ mir in einer versiegelten Opodeldokblech- büchse die Geheimnisse der Magie. Jch hatte Na- turwissenschaften studiert, ward Professor extra-
worden. Ein kleines Frühſtück wäre wohl am Platze. (Zaubert.) Stäblein reck’ Dich, Tiſchlein deck’ Dich, Hocuspocus Melibocus! Gut bedient! (ſetzt ſich.) Cotteletten. Was für ein Weinchen? Ah! Bordeaux Lafitte. Ganz zufrieden. (Trinkt.) Auf das Wohl meiner Ahnen! Heil euch, die ihr in der Tiefe der ägyptiſchen Pyramide Mandſchelmuſa bis zur nächſten Seelenwanderungs- periode im Mumienſchlummer ruhet! Heil euch hei- ligen Katzen von Bubaſtos! — Damit aber ein hochgeehrtes Publikum im Klaren ſei, bemerke ich, daß meine Familie aus Aegypten ſtammt, wo Magie und Zauberkunſt ihre Wiege haben. Meine Vorfahren, von beſagten bubaſtiſchen Katzen ſtam- mend, fanden ſich veranlaßt, bei der großen ägyp- tiſchen Finſterniß, weil ſie nichts mehr ſahen, nach Europa unter dem Namen Katzenberger und Com- pagnie auszuwandern. Mein Vater war Apotheker und hinterließ mir in einer verſiegelten Opodeldokblech- büchſe die Geheimniſſe der Magie. Jch hatte Na- turwiſſenſchaften ſtudiert, ward Profeſſor extra- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#ANS"> <p><pb facs="#f0082" n="76"/> worden. Ein kleines Frühſtück wäre wohl am<lb/> Platze.</p> <stage>(Zaubert.)</stage><lb/> <lg type="poem"> <lg n="1"> <l>Stäblein reck’ Dich,</l><lb/> <l>Tiſchlein deck’ Dich,</l><lb/> <l>Hocuspocus</l><lb/> <l>Melibocus!</l> </lg> </lg><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Es erſcheint vor einer Raſenbank ein gedecktes Tiſchchen.)</hi> </stage><lb/> <p>Gut bedient!</p> <stage>(ſetzt ſich.)</stage> <p>Cotteletten. Was für ein<lb/> Weinchen? Ah! Bordeaux Lafitte. Ganz zufrieden.</p><lb/> <stage>(Trinkt.)</stage> <p>Auf das Wohl meiner Ahnen! Heil euch,<lb/> die ihr in der Tiefe der ägyptiſchen Pyramide<lb/> Mandſchelmuſa bis zur nächſten Seelenwanderungs-<lb/> periode im Mumienſchlummer ruhet! Heil euch hei-<lb/> ligen Katzen von Bubaſtos! — Damit aber ein<lb/> hochgeehrtes Publikum im Klaren ſei, bemerke ich,<lb/> daß meine Familie aus Aegypten ſtammt, wo<lb/> Magie und Zauberkunſt ihre Wiege haben. Meine<lb/> Vorfahren, von beſagten bubaſtiſchen Katzen ſtam-<lb/> mend, fanden ſich veranlaßt, bei der großen ägyp-<lb/> tiſchen Finſterniß, weil ſie nichts mehr ſahen, nach<lb/> Europa unter dem Namen Katzenberger und Com-<lb/> pagnie auszuwandern. Mein Vater war Apotheker<lb/> und hinterließ mir in einer verſiegelten Opodeldokblech-<lb/> büchſe die Geheimniſſe der Magie. Jch hatte Na-<lb/> turwiſſenſchaften ſtudiert, ward Profeſſor <hi rendition="#aq">extra-<lb/></hi></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [76/0082]
worden. Ein kleines Frühſtück wäre wohl am
Platze. (Zaubert.)
Stäblein reck’ Dich,
Tiſchlein deck’ Dich,
Hocuspocus
Melibocus!
(Es erſcheint vor einer Raſenbank ein gedecktes Tiſchchen.)
Gut bedient! (ſetzt ſich.) Cotteletten. Was für ein
Weinchen? Ah! Bordeaux Lafitte. Ganz zufrieden.
(Trinkt.) Auf das Wohl meiner Ahnen! Heil euch,
die ihr in der Tiefe der ägyptiſchen Pyramide
Mandſchelmuſa bis zur nächſten Seelenwanderungs-
periode im Mumienſchlummer ruhet! Heil euch hei-
ligen Katzen von Bubaſtos! — Damit aber ein
hochgeehrtes Publikum im Klaren ſei, bemerke ich,
daß meine Familie aus Aegypten ſtammt, wo
Magie und Zauberkunſt ihre Wiege haben. Meine
Vorfahren, von beſagten bubaſtiſchen Katzen ſtam-
mend, fanden ſich veranlaßt, bei der großen ägyp-
tiſchen Finſterniß, weil ſie nichts mehr ſahen, nach
Europa unter dem Namen Katzenberger und Com-
pagnie auszuwandern. Mein Vater war Apotheker
und hinterließ mir in einer verſiegelten Opodeldokblech-
büchſe die Geheimniſſe der Magie. Jch hatte Na-
turwiſſenſchaften ſtudiert, ward Profeſſor extra-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |