Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite
ich Sie: vermeiden Sie alle Löbenspfade, an wel-
chen keine Wirthshäuser sind.
Bios.
Die Götter werden dich beschützen und ich werde
dir unsichtbar stets zur Seite sein.
[Bersinkt.]
Casperl (eine Verbeugung machend.)
Gehorsamer Diener.
Fortuna.
Auch ich verlasse dich jetzt, aber ich werde dich
immer in treuem Andenken bewahren, denn du
bist es ja, der mir wieder gezeigt hat, wer ich bin:
Die blinde Göttin!
(Verschwindet.)
Casperl.
Leben Sie wohl! -- Jetzt sind's alle zwei
fort und ich weiß nicht einmal, wer der schöne
Jüngling ist, mit dem ich durch's Löben wandeln
soll. Das ist mir aber ganz toute meme chose.
Jch wandle jetzt mit oder ohne schönen Jüngling
in's Wirthshaus, in den "blauen Bock" hinüber, da
haben's, glaub' ich, heut a gut's Bier.

Hochansehnliches Publikum!
Jch wünsch' Jhnen einen recht guten Abend
ich Sie: vermeiden Sie alle Löbenspfade, an wel-
chen keine Wirthshäuſer ſind.
Bios.
Die Götter werden dich beſchützen und ich werde
dir unſichtbar ſtets zur Seite ſein.
[Berſinkt.]
Casperl (eine Verbeugung machend.)
Gehorſamer Diener.
Fortuna.
Auch ich verlaſſe dich jetzt, aber ich werde dich
immer in treuem Andenken bewahren, denn du
biſt es ja, der mir wieder gezeigt hat, wer ich bin:
Die blinde Göttin!
(Verſchwindet.)
Casperl.
Leben Sie wohl! — Jetzt ſind’s alle zwei
fort und ich weiß nicht einmal, wer der ſchöne
Jüngling iſt, mit dem ich durch’s Löben wandeln
ſoll. Das iſt mir aber ganz toute même chose.
Jch wandle jetzt mit oder ohne ſchönen Jüngling
in’s Wirthshaus, in den „blauen Bock‟ hinüber, da
haben’s, glaub’ ich, heut a gut’s Bier.

Hochanſehnliches Publikum!
Jch wünſch’ Jhnen einen recht guten Abend
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#CASPLERLL">
              <p><pb facs="#f0189" n="183"/>
ich Sie: vermeiden Sie alle Löbenspfade, an wel-<lb/>
chen keine Wirthshäu&#x017F;er &#x017F;ind.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BIO">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Bios.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Die Götter werden dich be&#x017F;chützen und ich werde<lb/>
dir un&#x017F;ichtbar &#x017F;tets zur Seite &#x017F;ein.</p>
              <stage>[Ber&#x017F;inkt.]</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#b">Casperl</hi> </speaker>
              <stage>(eine Verbeugung machend.)</stage><lb/>
              <p>Gehor&#x017F;amer Diener.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FOR">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Fortuna.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Auch ich verla&#x017F;&#x017F;e dich jetzt, aber ich werde dich<lb/>
immer in treuem Andenken bewahren, denn <hi rendition="#g">du</hi><lb/>
bi&#x017F;t es ja, der mir wieder gezeigt hat, wer ich bin:<lb/>
Die <hi rendition="#g">blinde Göttin!</hi></p>
              <stage>(Ver&#x017F;chwindet.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Leben Sie wohl! &#x2014; Jetzt &#x017F;ind&#x2019;s alle zwei<lb/>
fort und ich weiß nicht einmal, wer der &#x017F;chöne<lb/>
Jüngling i&#x017F;t, mit dem ich durch&#x2019;s Löben wandeln<lb/>
&#x017F;oll. Das i&#x017F;t mir aber ganz <hi rendition="#aq">toute même chose.</hi><lb/>
Jch wandle jetzt mit oder ohne &#x017F;chönen Jüngling<lb/>
in&#x2019;s Wirthshaus, in den &#x201E;blauen Bock&#x201F; hinüber, da<lb/>
haben&#x2019;s, glaub&#x2019; ich, heut a gut&#x2019;s Bier.</p><lb/>
              <p> <hi rendition="#c">Hochan&#x017F;ehnliches Publikum!</hi> </p><lb/>
              <p>Jch wün&#x017F;ch&#x2019; Jhnen einen recht guten Abend<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[183/0189] ich Sie: vermeiden Sie alle Löbenspfade, an wel- chen keine Wirthshäuſer ſind. Bios. Die Götter werden dich beſchützen und ich werde dir unſichtbar ſtets zur Seite ſein. [Berſinkt.] Casperl (eine Verbeugung machend.) Gehorſamer Diener. Fortuna. Auch ich verlaſſe dich jetzt, aber ich werde dich immer in treuem Andenken bewahren, denn du biſt es ja, der mir wieder gezeigt hat, wer ich bin: Die blinde Göttin! (Verſchwindet.) Casperl. Leben Sie wohl! — Jetzt ſind’s alle zwei fort und ich weiß nicht einmal, wer der ſchöne Jüngling iſt, mit dem ich durch’s Löben wandeln ſoll. Das iſt mir aber ganz toute même chose. Jch wandle jetzt mit oder ohne ſchönen Jüngling in’s Wirthshaus, in den „blauen Bock‟ hinüber, da haben’s, glaub’ ich, heut a gut’s Bier. Hochanſehnliches Publikum! Jch wünſch’ Jhnen einen recht guten Abend

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/189
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 183. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/189>, abgerufen am 04.05.2024.