Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite
Johann.
Jch ungefähr auch. (Es klingelt stark.)
Peter.
Jetzt ist er aufgewacht.
Man hört Casperls Stimme:
"Mein Fruhstuck, Caffee!"
Johann
Ja, Caffee! -- Gestern Chocolat -- heut Caffee --
morgen Bratwürstl! Einen guten Magen muß er
haben. Komm, sonst wird er grob.
(Beide ab.)
Capricerl.
(fliegt durch's Fenster herein.)
So, da bin ich. Jetzt wollen wir sehen, wie
sich Monsieur Casperl aufführt. Wo kann ich mich
wohl am Besten verbergen?
(Schwebt im Zimmer herum.)
Ah! da in der Wanduhr ist der beste Platz. Schnell
hinein!
(Versteckt sich in der Wanduhr.)
Casperl
[kommt aus dem Rebenzimmer und singt.]
Das Glück ist bei mir eingeflogen,
Jch bin ein ganz gemachter Mann;
Denn meine Nummern hab'n's gezogen,
Reich bin ich, wie man's nur sein kann.
Geregnet hat es mir Dukaten --
Ein Terno ist halt etwas werth;
Johann.
Jch ungefähr auch. (Es klingelt ſtark.)
Peter.
Jetzt iſt er aufgewacht.
Man hört Casperls Stimme:
„Mein Fruhſtuck, Caffee!‟
Johann
Ja, Caffee! — Geſtern Chocolat — heut Caffee —
morgen Bratwürſtl! Einen guten Magen muß er
haben. Komm, ſonſt wird er grob.
(Beide ab.)
Capricerl.
(fliegt durch’s Fenſter herein.)
So, da bin ich. Jetzt wollen wir ſehen, wie
ſich Monſieur Casperl aufführt. Wo kann ich mich
wohl am Beſten verbergen?
(Schwebt im Zimmer herum.)
Ah! da in der Wanduhr iſt der beſte Platz. Schnell
hinein!
(Verſteckt ſich in der Wanduhr.)
Casperl
[kommt aus dem Rebenzimmer und ſingt.]
Das Glück iſt bei mir eingeflogen,
Jch bin ein ganz gemachter Mann;
Denn meine Nummern hab’n’s gezogen,
Reich bin ich, wie man’s nur ſein kann.
Geregnet hat es mir Dukaten —
Ein Terno iſt halt etwas werth;
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0178" n="172"/>
            <sp who="#JOH">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Johann.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch ungefähr auch.</p>
              <stage>(Es klingelt &#x017F;tark.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PETER">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Peter.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jetzt i&#x017F;t er aufgewacht.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">Man hört Casperls Stimme:</hi> </stage><lb/>
              <p>&#x201E;Mein Fruh&#x017F;tuck, Caffee!&#x201F;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#JOH">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Johann</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Ja, Caffee! &#x2014; Ge&#x017F;tern Chocolat &#x2014; heut Caffee &#x2014;<lb/>
morgen Bratwür&#x017F;tl! Einen guten Magen muß er<lb/>
haben. Komm, &#x017F;on&#x017F;t wird er grob.</p>
              <stage>(Beide ab.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CAP">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Capricerl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(fliegt durch&#x2019;s Fen&#x017F;ter herein.)</hi> </stage><lb/>
              <p>So, da bin ich. Jetzt wollen wir &#x017F;ehen, wie<lb/>
&#x017F;ich Mon&#x017F;ieur Casperl aufführt. Wo kann ich mich<lb/>
wohl am Be&#x017F;ten verbergen?</p>
              <stage>(Schwebt im Zimmer herum.)</stage><lb/>
              <p>Ah! da in der Wanduhr i&#x017F;t der be&#x017F;te Platz. Schnell<lb/>
hinein!</p>
              <stage>(Ver&#x017F;teckt &#x017F;ich in der Wanduhr.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">[kommt aus dem Rebenzimmer und &#x017F;ingt.]</hi> </stage><lb/>
              <lg type="poem">
                <lg n="1">
                  <l>Das Glück i&#x017F;t bei mir eingeflogen,</l><lb/>
                  <l>Jch bin ein ganz gemachter Mann;</l><lb/>
                  <l>Denn meine Nummern hab&#x2019;n&#x2019;s gezogen,</l><lb/>
                  <l>Reich bin ich, wie man&#x2019;s nur &#x017F;ein kann.</l>
                </lg><lb/>
                <lg n="2">
                  <l>Geregnet hat es mir Dukaten &#x2014;</l><lb/>
                  <l>Ein Terno i&#x017F;t halt etwas werth;</l><lb/>
                </lg>
              </lg>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[172/0178] Johann. Jch ungefähr auch. (Es klingelt ſtark.) Peter. Jetzt iſt er aufgewacht. Man hört Casperls Stimme: „Mein Fruhſtuck, Caffee!‟ Johann Ja, Caffee! — Geſtern Chocolat — heut Caffee — morgen Bratwürſtl! Einen guten Magen muß er haben. Komm, ſonſt wird er grob. (Beide ab.) Capricerl. (fliegt durch’s Fenſter herein.) So, da bin ich. Jetzt wollen wir ſehen, wie ſich Monſieur Casperl aufführt. Wo kann ich mich wohl am Beſten verbergen? (Schwebt im Zimmer herum.) Ah! da in der Wanduhr iſt der beſte Platz. Schnell hinein! (Verſteckt ſich in der Wanduhr.) Casperl [kommt aus dem Rebenzimmer und ſingt.] Das Glück iſt bei mir eingeflogen, Jch bin ein ganz gemachter Mann; Denn meine Nummern hab’n’s gezogen, Reich bin ich, wie man’s nur ſein kann. Geregnet hat es mir Dukaten — Ein Terno iſt halt etwas werth;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/178
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 172. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/178>, abgerufen am 03.12.2024.