Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite
habe ich gelernt und auch die Aufgabe schon halb
fertig, die uns für die zwei Weihnachtsfeiertage
mit heimgegeben ward -- und --
Frau Werner.
Und, und -- so spiele Etwas; dagegen habe
ich auch nichts.
Ludwig
(in der Tischschublade suchenr.)
So komm' denn, guter Freund. (Langt einen Hans-
wurst hervor.)
O weh Mutter, der Casperl hat sich
den rechten Arm gebrochen.
Frau Werner.
So trag' ihn in's Spital und pfleg' ihn gut,
damit er bald geheilt werde.
Ludwig
(nimmt den Hanswurst und setzt sich auf einen Schemel, ihn auf
seinen Schooß legend.)

Lieber Monsieur Casperl, wie bedauere ich, daß
du krank bist und dir den Arm gebrochen hast!
Komm laß dir ihn verbinden.
Frau Werner
(wirft ihm einen Abschnitt Leinwand zu.)
Da hast du etwas Bandage.
Ludwig.
Danke, Frau Mama. -- Komm', alter Freund,
laß' dir den Verband anlegen. So -- jetzt ruhig
habe ich gelernt und auch die Aufgabe ſchon halb
fertig, die uns für die zwei Weihnachtsfeiertage
mit heimgegeben ward — und —
Frau Werner.
Und, und — ſo ſpiele Etwas; dagegen habe
ich auch nichts.
Ludwig
(in der Tiſchſchublade ſuchenr.)
So komm’ denn, guter Freund. (Langt einen Hans-
wurſt hervor.)
O weh Mutter, der Casperl hat ſich
den rechten Arm gebrochen.
Frau Werner.
So trag’ ihn in’s Spital und pfleg’ ihn gut,
damit er bald geheilt werde.
Ludwig
(nimmt den Hanswurſt und ſetzt ſich auf einen Schemel, ihn auf
ſeinen Schooß legend.)

Lieber Monſieur Casperl, wie bedauere ich, daß
du krank biſt und dir den Arm gebrochen haſt!
Komm laß dir ihn verbinden.
Frau Werner
(wirft ihm einen Abſchnitt Leinwand zu.)
Da haſt du etwas Bandage.
Ludwig.
Danke, Frau Mama. — Komm’, alter Freund,
laß’ dir den Verband anlegen. So — jetzt ruhig
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#LUD">
            <p><pb facs="#f0082" n="62"/>
habe ich gelernt und auch die Aufgabe &#x017F;chon halb<lb/>
fertig, die uns für die zwei Weihnachtsfeiertage<lb/>
mit heimgegeben ward &#x2014; und &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FWERNER">
            <speaker> <hi rendition="#c">Frau Werner.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Und, und &#x2014; &#x017F;o &#x017F;piele Etwas; dagegen habe<lb/>
ich auch nichts.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUD">
            <speaker> <hi rendition="#c">Ludwig</hi> </speaker><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(in der Ti&#x017F;ch&#x017F;chublade &#x017F;uchenr.)</hi> </stage><lb/>
            <p>So komm&#x2019; denn, guter Freund.</p>
            <stage>(Langt einen Hans-<lb/>
wur&#x017F;t hervor.)</stage>
            <p>O weh Mutter, der Casperl hat &#x017F;ich<lb/>
den rechten Arm gebrochen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FWERNER">
            <speaker> <hi rendition="#c">Frau Werner.</hi> </speaker><lb/>
            <p>So trag&#x2019; ihn in&#x2019;s Spital und pfleg&#x2019; ihn gut,<lb/>
damit er bald geheilt werde.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUD">
            <speaker> <hi rendition="#c">Ludwig</hi> </speaker><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(nimmt den Hanswur&#x017F;t und &#x017F;etzt &#x017F;ich auf einen Schemel, ihn auf<lb/>
&#x017F;einen Schooß legend.)</hi> </stage><lb/>
            <p>Lieber Mon&#x017F;ieur Casperl, wie bedauere ich, daß<lb/>
du krank bi&#x017F;t und dir den Arm gebrochen ha&#x017F;t!<lb/>
Komm laß dir ihn verbinden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FWERNER">
            <speaker> <hi rendition="#c">Frau Werner</hi> </speaker><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(wirft ihm einen Ab&#x017F;chnitt Leinwand zu.)</hi> </stage><lb/>
            <p>Da ha&#x017F;t du etwas Bandage.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUD">
            <speaker> <hi rendition="#c">Ludwig.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Danke, Frau Mama. &#x2014; Komm&#x2019;, alter Freund,<lb/>
laß&#x2019; dir den Verband anlegen. So &#x2014; jetzt ruhig<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[62/0082] habe ich gelernt und auch die Aufgabe ſchon halb fertig, die uns für die zwei Weihnachtsfeiertage mit heimgegeben ward — und — Frau Werner. Und, und — ſo ſpiele Etwas; dagegen habe ich auch nichts. Ludwig (in der Tiſchſchublade ſuchenr.) So komm’ denn, guter Freund. (Langt einen Hans- wurſt hervor.) O weh Mutter, der Casperl hat ſich den rechten Arm gebrochen. Frau Werner. So trag’ ihn in’s Spital und pfleg’ ihn gut, damit er bald geheilt werde. Ludwig (nimmt den Hanswurſt und ſetzt ſich auf einen Schemel, ihn auf ſeinen Schooß legend.) Lieber Monſieur Casperl, wie bedauere ich, daß du krank biſt und dir den Arm gebrochen haſt! Komm laß dir ihn verbinden. Frau Werner (wirft ihm einen Abſchnitt Leinwand zu.) Da haſt du etwas Bandage. Ludwig. Danke, Frau Mama. — Komm’, alter Freund, laß’ dir den Verband anlegen. So — jetzt ruhig

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/82
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/82>, abgerufen am 24.11.2024.