Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite
Aermliche Stube.
Frau Werner (sitzt an einem Tische und näht.) Ludwig
(liest neben ihr in einem Buch.)
Ludwig
(das Buch zuschlagend.)
Mutter, aber das Buch hab' ich jetzt schon drei
Mal gelesen und jetzt bin ich wieder damit zu End!
Die Geschichte von den "Ostereiern" ist wohl recht
hübsch, -- aber ich weiß sie beinah' auswendig!
Liebe Mutter, ich möchte 'mal Anderes zu lesen
haben.
Frau Werner.
Ei, etwas Schönes kann man nicht oft genug
lesen und man lernt immer was aus solchen Büchern.
Jhr Kinder wollt' alle Tage was Neues und seid
wirklich wie die Flattervöglein oder Schmetterlinge;
die setzen sich auf alle Blumen und haben sie an
einer genippt, so geht's gleich wieder fort und fort.
Du weißt ja das Sprüchlein davon.
Ludwig.
Weiß 's wohl noch.
Aermliche Stube.
Frau Werner (ſitzt an einem Tiſche und näht.) Ludwig
(liest neben ihr in einem Buch.)
Ludwig
(das Buch zuſchlagend.)
Mutter, aber das Buch hab’ ich jetzt ſchon drei
Mal geleſen und jetzt bin ich wieder damit zu End!
Die Geſchichte von den „Oſtereiern‟ iſt wohl recht
hübſch, — aber ich weiß ſie beinah’ auswendig!
Liebe Mutter, ich möchte ’mal Anderes zu leſen
haben.
Frau Werner.
Ei, etwas Schönes kann man nicht oft genug
leſen und man lernt immer was aus ſolchen Büchern.
Jhr Kinder wollt’ alle Tage was Neues und ſeid
wirklich wie die Flattervöglein oder Schmetterlinge;
die ſetzen ſich auf alle Blumen und haben ſie an
einer genippt, ſo geht’s gleich wieder fort und fort.
Du weißt ja das Sprüchlein davon.
Ludwig.
Weiß ’s wohl noch.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0079"/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#g">Aermliche Stube.</hi> </head><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">Frau <hi rendition="#g">Werner</hi> (&#x017F;itzt an einem Ti&#x017F;che und näht.) <hi rendition="#g">Ludwig</hi><lb/>
(liest neben ihr in einem Buch.)</hi> </stage><lb/>
          <sp who="#LUD">
            <speaker> <hi rendition="#c">Ludwig</hi> </speaker><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(das Buch zu&#x017F;chlagend.)</hi> </stage><lb/>
            <p>Mutter, aber das Buch hab&#x2019; ich jetzt &#x017F;chon drei<lb/>
Mal gele&#x017F;en und jetzt bin ich wieder damit zu End!<lb/>
Die Ge&#x017F;chichte von den &#x201E;O&#x017F;tereiern&#x201F; i&#x017F;t wohl recht<lb/>
hüb&#x017F;ch, &#x2014; aber ich weiß &#x017F;ie beinah&#x2019; auswendig!<lb/>
Liebe Mutter, ich möchte &#x2019;mal Anderes zu le&#x017F;en<lb/>
haben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FWERNER">
            <speaker> <hi rendition="#c">Frau Werner.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ei, etwas Schönes kann man nicht oft genug<lb/>
le&#x017F;en und man lernt immer was aus &#x017F;olchen Büchern.<lb/>
Jhr Kinder wollt&#x2019; alle Tage was Neues und &#x017F;eid<lb/>
wirklich wie die Flattervöglein oder Schmetterlinge;<lb/>
die &#x017F;etzen &#x017F;ich auf alle Blumen und haben &#x017F;ie an<lb/>
einer genippt, &#x017F;o geht&#x2019;s gleich wieder fort und fort.<lb/>
Du weißt ja das Sprüchlein davon.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LUD">
            <speaker> <hi rendition="#c">Ludwig.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Weiß &#x2019;s wohl noch.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0079] Aermliche Stube. Frau Werner (ſitzt an einem Tiſche und näht.) Ludwig (liest neben ihr in einem Buch.) Ludwig (das Buch zuſchlagend.) Mutter, aber das Buch hab’ ich jetzt ſchon drei Mal geleſen und jetzt bin ich wieder damit zu End! Die Geſchichte von den „Oſtereiern‟ iſt wohl recht hübſch, — aber ich weiß ſie beinah’ auswendig! Liebe Mutter, ich möchte ’mal Anderes zu leſen haben. Frau Werner. Ei, etwas Schönes kann man nicht oft genug leſen und man lernt immer was aus ſolchen Büchern. Jhr Kinder wollt’ alle Tage was Neues und ſeid wirklich wie die Flattervöglein oder Schmetterlinge; die ſetzen ſich auf alle Blumen und haben ſie an einer genippt, ſo geht’s gleich wieder fort und fort. Du weißt ja das Sprüchlein davon. Ludwig. Weiß ’s wohl noch.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/79
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/79>, abgerufen am 02.05.2024.