Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite
gleiche Gesinnung mit ihm, da Du mir von Dei-
ner Zuneigung sprichst?
Moschopulos.
Jch? gleiche Gesinnung mit einem Verräther?
Herbed.
Frevle nicht! Tritt nicht feindlich in den Zau-
berkreis, den Liebe und Dankbarkeit um mich ge-
zogen haben.
Moschopulos.
Du kennst Mobed nur durch ihn selbst, nicht
durch fremdes Urtheil. Ein täuschend Bild hat er
Dir von sich selbst gemalt. Jch kann und will es
Dir beweisen.
Herbed.
Vergeblicher Versuch wird es sein, eine Schrift,
die mit goldenen Buchstaben in mein Herz ge-
zeichnet ist, zu verwischen.
Moschopulos.
So höre mich an -- dann wirst Du glauben
und anderen Sinnes werden.
Herbed.
Niemals, niemals!
Moschopulos.
Unter den Verräthern, die mit dem bösen Ma-
gleiche Geſinnung mit ihm, da Du mir von Dei-
ner Zuneigung ſprichſt?
Moſchopulos.
Jch? gleiche Geſinnung mit einem Verräther?
Herbed.
Frevle nicht! Tritt nicht feindlich in den Zau-
berkreis, den Liebe und Dankbarkeit um mich ge-
zogen haben.
Moſchopulos.
Du kennſt Mobed nur durch ihn ſelbſt, nicht
durch fremdes Urtheil. Ein täuſchend Bild hat er
Dir von ſich ſelbſt gemalt. Jch kann und will es
Dir beweiſen.
Herbed.
Vergeblicher Verſuch wird es ſein, eine Schrift,
die mit goldenen Buchſtaben in mein Herz ge-
zeichnet iſt, zu verwiſchen.
Moſchopulos.
So höre mich an — dann wirſt Du glauben
und anderen Sinnes werden.
Herbed.
Niemals, niemals!
Moſchopulos.
Unter den Verräthern, die mit dem böſen Ma-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#HERBED">
            <p><pb facs="#f0256" n="236"/>
gleiche Ge&#x017F;innung mit ihm, da Du mir von Dei-<lb/>
ner Zuneigung &#x017F;prich&#x017F;t?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOSCH">
            <speaker> <hi rendition="#c">Mo&#x017F;chopulos.</hi> </speaker><lb/>
            <p><hi rendition="#g">Jch?</hi> gleiche Ge&#x017F;innung mit einem Verräther?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HERBED">
            <speaker> <hi rendition="#c">Herbed.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Frevle nicht! Tritt nicht feindlich in den Zau-<lb/>
berkreis, den Liebe und Dankbarkeit um mich ge-<lb/>
zogen haben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOSCH">
            <speaker> <hi rendition="#c">Mo&#x017F;chopulos.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Du kenn&#x017F;t Mobed nur durch ihn &#x017F;elb&#x017F;t, nicht<lb/>
durch fremdes Urtheil. Ein täu&#x017F;chend Bild hat er<lb/>
Dir von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t gemalt. Jch kann und will es<lb/>
Dir bewei&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HERBED">
            <speaker> <hi rendition="#c">Herbed.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Vergeblicher Ver&#x017F;uch wird es &#x017F;ein, eine Schrift,<lb/>
die mit goldenen Buch&#x017F;taben in mein Herz ge-<lb/>
zeichnet i&#x017F;t, zu verwi&#x017F;chen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOSCH">
            <speaker> <hi rendition="#c">Mo&#x017F;chopulos.</hi> </speaker><lb/>
            <p>So höre mich an &#x2014; dann wir&#x017F;t Du <hi rendition="#g">glauben</hi><lb/>
und anderen Sinnes werden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HERBED">
            <speaker> <hi rendition="#c">Herbed.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Niemals, niemals!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOSCH">
            <speaker> <hi rendition="#c">Mo&#x017F;chopulos.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Unter den Verräthern, die mit dem bö&#x017F;en Ma-<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[236/0256] gleiche Geſinnung mit ihm, da Du mir von Dei- ner Zuneigung ſprichſt? Moſchopulos. Jch? gleiche Geſinnung mit einem Verräther? Herbed. Frevle nicht! Tritt nicht feindlich in den Zau- berkreis, den Liebe und Dankbarkeit um mich ge- zogen haben. Moſchopulos. Du kennſt Mobed nur durch ihn ſelbſt, nicht durch fremdes Urtheil. Ein täuſchend Bild hat er Dir von ſich ſelbſt gemalt. Jch kann und will es Dir beweiſen. Herbed. Vergeblicher Verſuch wird es ſein, eine Schrift, die mit goldenen Buchſtaben in mein Herz ge- zeichnet iſt, zu verwiſchen. Moſchopulos. So höre mich an — dann wirſt Du glauben und anderen Sinnes werden. Herbed. Niemals, niemals! Moſchopulos. Unter den Verräthern, die mit dem böſen Ma-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/256
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861, S. 236. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/256>, abgerufen am 25.11.2024.