Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
Bertha.
So lebe wohl, lieber, lieber Gemahl, komme
aber so bald als möglich wieder zurück zu deiner
Bertha!
Blaubart.
Nun höre: Hier übergebe ich dir die Schlüssel
zu allen Räumen der Burg. Der ist der Keller-
schlüssel; dieser schließt die Vorrathskammer; der
große da, sperrt meine Cassa. Das kleine goldene
Schlüsselchen öffnet das Schloß der Thüre dieses
Nebengemaches, welches Niemand betreten darf, als
ich allein, selbst mein Weib nicht; denn ich habe
darin Kostbarkeiten aufbewahrt, die kein Mensch
sehen darf, den ich nicht selbst einlasse. Wage es
nicht, etwa aus Neugierde aufzuschließen und in das
Gemach einzudringen! Selbst dein Leben könnte in
Gefahr kommen. Merk' dir's wohl! Keine Neugier!
Unterdrücke den ersten Gedanken der Versuchung,
welcher in dir auftauchen wollte! -- Denk daran!
Bertha.
O, wie kannst du befürchten, daß ich deinen Be-
fehl nicht genau befolgen werde? Jch bin gar nicht
neugierig! Was geht mich dieß Gemach mit all
seinen Schätzen an? Du bist mein einziger Schatz!
Bertha.
So lebe wohl, lieber, lieber Gemahl, komme
aber ſo bald als möglich wieder zurück zu deiner
Bertha!
Blaubart.
Nun höre: Hier übergebe ich dir die Schlüſſel
zu allen Räumen der Burg. Der iſt der Keller-
ſchlüſſel; dieſer ſchließt die Vorrathskammer; der
große da, ſperrt meine Caſſa. Das kleine goldene
Schlüſſelchen öffnet das Schloß der Thüre dieſes
Nebengemaches, welches Niemand betreten darf, als
ich allein, ſelbſt mein Weib nicht; denn ich habe
darin Koſtbarkeiten aufbewahrt, die kein Menſch
ſehen darf, den ich nicht ſelbſt einlaſſe. Wage es
nicht, etwa aus Neugierde aufzuſchließen und in das
Gemach einzudringen! Selbſt dein Leben könnte in
Gefahr kommen. Merk’ dir’s wohl! Keine Neugier!
Unterdrücke den erſten Gedanken der Verſuchung,
welcher in dir auftauchen wollte! — Denk daran!
Bertha.
O, wie kannſt du befürchten, daß ich deinen Be-
fehl nicht genau befolgen werde? Jch bin gar nicht
neugierig! Was geht mich dieß Gemach mit all
ſeinen Schätzen an? Du biſt mein einziger Schatz!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0173" n="167"/>
          <sp who="#BER">
            <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
            <p>So lebe wohl, lieber, lieber Gemahl, komme<lb/>
aber &#x017F;o bald als möglich wieder zurück zu deiner<lb/>
Bertha!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BLA">
            <speaker> <hi rendition="#c">Blaubart.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Nun höre: Hier übergebe ich dir die Schlü&#x017F;&#x017F;el<lb/>
zu allen Räumen der Burg. <hi rendition="#g">Der</hi> i&#x017F;t der Keller-<lb/>
&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;el; <hi rendition="#g">die&#x017F;er</hi> &#x017F;chließt die Vorrathskammer; der<lb/>
große da, &#x017F;perrt meine Ca&#x017F;&#x017F;a. Das kleine goldene<lb/>
Schlü&#x017F;&#x017F;elchen öffnet das Schloß der Thüre die&#x017F;es<lb/>
Nebengemaches, welches Niemand betreten darf, als<lb/>
ich allein, &#x017F;elb&#x017F;t mein Weib nicht; denn ich habe<lb/>
darin Ko&#x017F;tbarkeiten aufbewahrt, die kein Men&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;ehen darf, den ich nicht &#x017F;elb&#x017F;t einla&#x017F;&#x017F;e. Wage es<lb/>
nicht, etwa aus Neugierde aufzu&#x017F;chließen und in das<lb/>
Gemach einzudringen! Selb&#x017F;t dein Leben könnte in<lb/>
Gefahr kommen. Merk&#x2019; dir&#x2019;s wohl! Keine Neugier!<lb/>
Unterdrücke den er&#x017F;ten Gedanken der Ver&#x017F;uchung,<lb/>
welcher in dir auftauchen wollte! &#x2014; Denk daran!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BER">
            <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
            <p>O, wie kann&#x017F;t du befürchten, daß ich deinen Be-<lb/>
fehl nicht genau befolgen werde? Jch bin gar nicht<lb/>
neugierig! Was geht mich dieß Gemach mit all<lb/>
&#x017F;einen Schätzen an? Du bi&#x017F;t mein einziger Schatz!</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[167/0173] Bertha. So lebe wohl, lieber, lieber Gemahl, komme aber ſo bald als möglich wieder zurück zu deiner Bertha! Blaubart. Nun höre: Hier übergebe ich dir die Schlüſſel zu allen Räumen der Burg. Der iſt der Keller- ſchlüſſel; dieſer ſchließt die Vorrathskammer; der große da, ſperrt meine Caſſa. Das kleine goldene Schlüſſelchen öffnet das Schloß der Thüre dieſes Nebengemaches, welches Niemand betreten darf, als ich allein, ſelbſt mein Weib nicht; denn ich habe darin Koſtbarkeiten aufbewahrt, die kein Menſch ſehen darf, den ich nicht ſelbſt einlaſſe. Wage es nicht, etwa aus Neugierde aufzuſchließen und in das Gemach einzudringen! Selbſt dein Leben könnte in Gefahr kommen. Merk’ dir’s wohl! Keine Neugier! Unterdrücke den erſten Gedanken der Verſuchung, welcher in dir auftauchen wollte! — Denk daran! Bertha. O, wie kannſt du befürchten, daß ich deinen Be- fehl nicht genau befolgen werde? Jch bin gar nicht neugierig! Was geht mich dieß Gemach mit all ſeinen Schätzen an? Du biſt mein einziger Schatz!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/173
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/173>, abgerufen am 22.11.2024.