Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
Bertha.
Ei! eine gewöhnliche Brautwerbung! das war
mir zu alltäglich, ich liebe nur das Außergewöhnliche.
Anna.
Deine extravagante Richtung wirst du noch zu
büssen haben.
Bertha.
Verschone mich mit deinen Predigten. Jch bin
ohnedieß die Aeltere.
Anna.
Und ich vielleicht die Klügere.
Bertha.
Jch verbitte mir das.
Anna.
Ha, ha, ha! -- o du romantische Heldin!
Bertha (weint.)
Geldsack tritt ein.
Geldsack (taub.)
Berth'chen, warum weinst du?
Bertha.
Jch laß mich nicht verspotten.
Geldsack.
Was ist wieder versotten worden? Muß doch
alltäglich Etwas in der Küche fehlen!
Bertha.
Ei! eine gewöhnliche Brautwerbung! das war
mir zu alltäglich, ich liebe nur das Außergewöhnliche.
Anna.
Deine extravagante Richtung wirſt du noch zu
büſſen haben.
Bertha.
Verſchone mich mit deinen Predigten. Jch bin
ohnedieß die Aeltere.
Anna.
Und ich vielleicht die Klügere.
Bertha.
Jch verbitte mir das.
Anna.
Ha, ha, ha! — o du romantiſche Heldin!
Bertha (weint.)
Geldſack tritt ein.
Geldſack (taub.)
Berth’chen, warum weinſt du?
Bertha.
Jch laß mich nicht verſpotten.
Geldſack.
Was iſt wieder verſotten worden? Muß doch
alltäglich Etwas in der Küche fehlen!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0158" n="152"/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Ei! eine gewöhnliche Brautwerbung! das war<lb/>
mir zu alltäglich, ich liebe nur das Außergewöhnliche.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ANN">
              <speaker> <hi rendition="#c">Anna.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Deine extravagante Richtung wir&#x017F;t du noch zu<lb/>&#x017F;&#x017F;en haben.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Ver&#x017F;chone mich mit deinen Predigten. Jch bin<lb/>
ohnedieß die Aeltere.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ANN">
              <speaker> <hi rendition="#c">Anna.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Und ich vielleicht die Klügere.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch verbitte mir das.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ANN">
              <speaker> <hi rendition="#c">Anna.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Ha, ha, ha! &#x2014; o du romanti&#x017F;che Heldin!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker>Bertha</speaker>
              <stage>(weint.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker> <hi rendition="#g">Geld&#x017F;ack</hi> </speaker>
              <stage>tritt ein.</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker>Geld&#x017F;ack</speaker>
              <stage>(taub.)</stage><lb/>
              <p>Berth&#x2019;chen, warum wein&#x017F;t du?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#BER">
              <speaker> <hi rendition="#c">Bertha.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch laß mich nicht ver&#x017F;potten.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GELD">
              <speaker> <hi rendition="#c">Geld&#x017F;ack.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Was i&#x017F;t wieder ver&#x017F;otten worden? Muß doch<lb/>
alltäglich Etwas in der Küche fehlen!</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[152/0158] Bertha. Ei! eine gewöhnliche Brautwerbung! das war mir zu alltäglich, ich liebe nur das Außergewöhnliche. Anna. Deine extravagante Richtung wirſt du noch zu büſſen haben. Bertha. Verſchone mich mit deinen Predigten. Jch bin ohnedieß die Aeltere. Anna. Und ich vielleicht die Klügere. Bertha. Jch verbitte mir das. Anna. Ha, ha, ha! — o du romantiſche Heldin! Bertha (weint.) Geldſack tritt ein. Geldſack (taub.) Berth’chen, warum weinſt du? Bertha. Jch laß mich nicht verſpotten. Geldſack. Was iſt wieder verſotten worden? Muß doch alltäglich Etwas in der Küche fehlen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/158
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/158>, abgerufen am 04.05.2024.