Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688.Neuer vollkommener Pferde-Schatz. [Spaltenumbruch]
Erkäntniß der Kranckheit übel gebraucht worden/ ei-ne widrige Würckung herfür bringen/ und mehr Schaden als Nutzen/ welches mich veranlasset zu schliessen/ daß man sich zu den Gelehrten verfüge/ wo man will wol zu rechte kommen/ es sey worinnen es wolle/ entweder in Abrichtung der Pferde/ oder Hei- lung derselbigen Kranckheiten; Jm übrigen ist mei- nes Vorhabens nicht/ mich an diesem Ort auffzuhal- ten/ und alles auszuführen/ was ich sonsten deßfals weiter fürzubringen hätte. Jch will niemand lästern oder schelten/ und glauben/ daß es ein jedweder umb des besten halben thue/ sondern mich vergnügen/ mei- nen Leser und alle diejenigen zu erinnern/ denen ich ein Vergnügen/ auch in meinem Bericht von den Artz- ney-Mitteln zu thun verlange. Jm übrigen kan ich das allgemeine beste versichern/ daß ich mich zu dessen Nutz bemühe/ und daß keine andere bewegende [Spaltenumbruch] Ursache sey/ die mich darzu verbindet/ als das Vorha- ben/ das ich jederzeit gehabt/ daß ich alle meine Sorge/ meine Arbeit und meine Mühe gerichtet/ curiöse und ehrliche Leute zu vergnügen. Nehmet derowegen/ so es euch beliebet/ meinen guten Willen an/ und thut mir die Gunst zu glauben/ daß alle meine Sorgen/ mein Wachen/ und meine Mühe niemahls anders als dem allgemeinen besten werden gewidmet und aufgeopfert seyn. Ehe ich aber von den Kranckheiten der Pferde re- [Abbildung]
Abson-
Neuer vollkommener Pferde-Schatz. [Spaltenumbruch]
Erkaͤntniß der Kranckheit uͤbel gebraucht worden/ ei-ne widrige Wuͤrckung herfuͤr bringen/ und mehr Schaden als Nutzen/ welches mich veranlaſſet zu ſchlieſſen/ daß man ſich zu den Gelehrten verfuͤge/ wo man will wol zu rechte kommen/ es ſey worinnen es wolle/ entweder in Abrichtung der Pferde/ oder Hei- lung derſelbigen Kranckheiten; Jm uͤbrigen iſt mei- nes Vorhabens nicht/ mich an dieſem Ort auffzuhal- ten/ und alles auszufuͤhren/ was ich ſonſten deßfals weiter fuͤrzubringen haͤtte. Jch will niemand laͤſtern oder ſchelten/ und glauben/ daß es ein jedweder umb des beſten halben thue/ ſondern mich vergnuͤgen/ mei- nen Leſer und alle diejenigen zu erinnern/ denen ich ein Vergnuͤgen/ auch in meinem Bericht von den Artz- ney-Mitteln zu thun verlange. Jm uͤbrigen kan ich das allgemeine beſte verſichern/ daß ich mich zu deſſen Nutz bemuͤhe/ und daß keine andere bewegende [Spaltenumbruch] Urſache ſey/ die mich darzu verbindet/ als das Vorha- ben/ das ich jederzeit gehabt/ daß ich alle meine Sorge/ meine Arbeit und meine Muͤhe gerichtet/ curioͤſe und ehrliche Leute zu vergnuͤgen. Nehmet derowegen/ ſo es euch beliebet/ meinen guten Willen an/ und thut mir die Gunſt zu glauben/ daß alle meine Sorgen/ mein Wachen/ und meine Muͤhe niemahls anders als dem allgemeinen beſten werden gewidmet und aufgeopfert ſeyn. Ehe ich aber von den Kranckheiten der Pferde re- [Abbildung]
Abſon-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0426" n="374"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Neuer vollkommener Pferde-Schatz.</hi></fw><lb/><cb/> Erkaͤntniß der Kranckheit uͤbel gebraucht worden/ ei-<lb/> ne widrige Wuͤrckung herfuͤr bringen/ und mehr<lb/> Schaden als Nutzen/ welches mich veranlaſſet zu<lb/> ſchlieſſen/ daß man ſich zu den Gelehrten verfuͤge/ wo<lb/> man will wol zu rechte kommen/ es ſey worinnen es<lb/> wolle/ entweder in Abrichtung der Pferde/ oder Hei-<lb/> lung derſelbigen Kranckheiten; Jm uͤbrigen iſt mei-<lb/> nes Vorhabens nicht/ mich an dieſem Ort auffzuhal-<lb/> ten/ und alles auszufuͤhren/ was ich ſonſten deßfals<lb/> weiter fuͤrzubringen haͤtte. Jch will niemand laͤſtern<lb/> oder ſchelten/ und glauben/ daß es ein jedweder umb<lb/> des beſten halben thue/ ſondern mich vergnuͤgen/ mei-<lb/> nen Leſer und alle diejenigen zu erinnern/ denen ich ein<lb/> Vergnuͤgen/ auch in meinem Bericht von den Artz-<lb/> ney-Mitteln zu thun verlange. Jm uͤbrigen kan<lb/> ich das allgemeine beſte verſichern/ daß ich mich zu<lb/> deſſen Nutz bemuͤhe/ und daß keine andere bewegende<lb/><cb/> Urſache ſey/ die mich darzu verbindet/ als das Vorha-<lb/> ben/ das ich jederzeit gehabt/ daß ich alle meine Sorge/<lb/> meine Arbeit und meine Muͤhe gerichtet/ curioͤſe und<lb/> ehrliche Leute zu vergnuͤgen. Nehmet derowegen/ ſo<lb/> es euch beliebet/ meinen guten Willen an/ und thut<lb/> mir die Gunſt zu glauben/ daß alle meine Sorgen/<lb/> mein Wachen/ und meine Muͤhe niemahls anders<lb/> als dem allgemeinen beſten werden gewidmet und<lb/> aufgeopfert ſeyn.</p><lb/> <p>Ehe ich aber von den Kranckheiten der Pferde re-<lb/> de/ ſo will euch eine Erkentnuͤß der in der Artzney-<lb/> Kunſt gebraͤuchlichen Gewichte/ wie auch die Tugend<lb/> und Krafft der Oele/ Salben/ Pflaſter/ Waſſer/<lb/><hi rendition="#c">Schmaltze oder Fettigkeiten/ ſo zu Heilung der<lb/> Pferde dienen/ welches einem Reuter<lb/> ſehr noͤthig iſt/ mit-<lb/> theilen.</hi></p><lb/> <figure/> </div> </div> </div> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Abſon-</hi> </fw><lb/> </body> </text> </TEI> [374/0426]
Neuer vollkommener Pferde-Schatz.
Erkaͤntniß der Kranckheit uͤbel gebraucht worden/ ei-
ne widrige Wuͤrckung herfuͤr bringen/ und mehr
Schaden als Nutzen/ welches mich veranlaſſet zu
ſchlieſſen/ daß man ſich zu den Gelehrten verfuͤge/ wo
man will wol zu rechte kommen/ es ſey worinnen es
wolle/ entweder in Abrichtung der Pferde/ oder Hei-
lung derſelbigen Kranckheiten; Jm uͤbrigen iſt mei-
nes Vorhabens nicht/ mich an dieſem Ort auffzuhal-
ten/ und alles auszufuͤhren/ was ich ſonſten deßfals
weiter fuͤrzubringen haͤtte. Jch will niemand laͤſtern
oder ſchelten/ und glauben/ daß es ein jedweder umb
des beſten halben thue/ ſondern mich vergnuͤgen/ mei-
nen Leſer und alle diejenigen zu erinnern/ denen ich ein
Vergnuͤgen/ auch in meinem Bericht von den Artz-
ney-Mitteln zu thun verlange. Jm uͤbrigen kan
ich das allgemeine beſte verſichern/ daß ich mich zu
deſſen Nutz bemuͤhe/ und daß keine andere bewegende
Urſache ſey/ die mich darzu verbindet/ als das Vorha-
ben/ das ich jederzeit gehabt/ daß ich alle meine Sorge/
meine Arbeit und meine Muͤhe gerichtet/ curioͤſe und
ehrliche Leute zu vergnuͤgen. Nehmet derowegen/ ſo
es euch beliebet/ meinen guten Willen an/ und thut
mir die Gunſt zu glauben/ daß alle meine Sorgen/
mein Wachen/ und meine Muͤhe niemahls anders
als dem allgemeinen beſten werden gewidmet und
aufgeopfert ſeyn.
Ehe ich aber von den Kranckheiten der Pferde re-
de/ ſo will euch eine Erkentnuͤß der in der Artzney-
Kunſt gebraͤuchlichen Gewichte/ wie auch die Tugend
und Krafft der Oele/ Salben/ Pflaſter/ Waſſer/
Schmaltze oder Fettigkeiten/ ſo zu Heilung der
Pferde dienen/ welches einem Reuter
ſehr noͤthig iſt/ mit-
theilen.
[Abbildung]
Abſon-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/426 |
Zitationshilfe: | Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688, S. 374. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/426>, abgerufen am 17.06.2024. |