nimmt, und auch jezt im besten Flor gäb ihm niemand 2000 Gulden darum. --
Meyerin. Ich glaub nicht, daß er sie feil habe.
Vögtin. Um deswillen ist sie nicht desto mehr werth, -- aber wir wollen jezt das dahin gestellt seyn lassen, -- gäll du nimmst ihn nicht?
Meyerin. Siehe Schwester, wenn er mich heute fragte, ob ich ihn wollte, so sagte ich ihm gewiß nein, aber weil du mich fragest, so sag ich weder ja noch nein. --
Vögtin. Aber warum auch?
Meyerin. Ich hab dir es schon gesagt, da will ich völlig und allein Meister seyn.
Vögtin. Willst denn vom Vetter gar nichts mehr hören?
Meyerin. Hören was du willst, aber keine Antwort geben, einmal jezt.
Vögtin. Das ist so viel als nichts. --
Meyerin. Wenn du mir jezt mit 17 kämest, so gäb ich keine andere Antwort, und kann nicht; mein kleiner Finger muß hierinn nicht wissen was ich thue, bis ich es selber weiß.
Vögtin. Du weissest es schon. --
Meyerin. Nein wahrlich, in dieser Sache ist halb wissen nichts wissen; und wenn ich es recht weiß, so thue ich es denn grad.
Vögtin. Und sagst mir es denn auch, wenn du es thust?
nimmt, und auch jezt im beſten Flor gaͤb ihm niemand 2000 Gulden darum. —
Meyerin. Ich glaub nicht, daß er ſie feil habe.
Voͤgtin. Um deswillen iſt ſie nicht deſto mehr werth, — aber wir wollen jezt das dahin geſtellt ſeyn laſſen, — gaͤll du nimmſt ihn nicht?
Meyerin. Siehe Schweſter, wenn er mich heute fragte, ob ich ihn wollte, ſo ſagte ich ihm gewiß nein, aber weil du mich frageſt, ſo ſag ich weder ja noch nein. —
Voͤgtin. Aber warum auch?
Meyerin. Ich hab dir es ſchon geſagt, da will ich voͤllig und allein Meiſter ſeyn.
Voͤgtin. Willſt denn vom Vetter gar nichts mehr hoͤren?
Meyerin. Hoͤren was du willſt, aber keine Antwort geben, einmal jezt.
Voͤgtin. Das iſt ſo viel als nichts. —
Meyerin. Wenn du mir jezt mit 17 kaͤmeſt, ſo gaͤb ich keine andere Antwort, und kann nicht; mein kleiner Finger muß hierinn nicht wiſſen was ich thue, bis ich es ſelber weiß.
Voͤgtin. Du weiſſeſt es ſchon. —
Meyerin. Nein wahrlich, in dieſer Sache iſt halb wiſſen nichts wiſſen; und wenn ich es recht weiß, ſo thue ich es denn grad.
Voͤgtin. Und ſagſt mir es denn auch, wenn du es thuſt?
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0220"n="198"/>
nimmt, und auch jezt im beſten Flor gaͤb ihm<lb/>
niemand 2000 Gulden darum. —</p><lb/><p><hirendition="#fr">Meyerin</hi>. Ich glaub nicht, daß er ſie feil<lb/>
habe.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Voͤgtin</hi>. Um deswillen iſt ſie nicht deſto<lb/>
mehr werth, — aber wir wollen jezt das<lb/>
dahin geſtellt ſeyn laſſen, — gaͤll du nimmſt<lb/>
ihn nicht?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Meyerin</hi>. Siehe Schweſter, wenn er<lb/>
mich heute fragte, ob ich ihn wollte, ſo ſagte<lb/>
ich ihm gewiß nein, aber weil du mich frageſt,<lb/>ſo ſag ich weder ja noch nein. —</p><lb/><p><hirendition="#fr">Voͤgtin</hi>. Aber warum auch?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Meyerin</hi>. Ich hab dir es ſchon geſagt,<lb/>
da will ich voͤllig und allein Meiſter ſeyn.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Voͤgtin</hi>. Willſt denn vom Vetter gar nichts<lb/>
mehr hoͤren?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Meyerin</hi>. Hoͤren was du willſt, aber keine<lb/>
Antwort geben, einmal jezt.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Voͤgtin</hi>. Das iſt ſo viel als nichts. —</p><lb/><p><hirendition="#fr">Meyerin</hi>. Wenn du mir jezt mit 17 kaͤmeſt,<lb/>ſo gaͤb ich keine andere Antwort, und kann<lb/>
nicht; mein kleiner Finger muß hierinn nicht<lb/>
wiſſen was ich thue, bis ich es ſelber weiß.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Voͤgtin</hi>. Du weiſſeſt es ſchon. —</p><lb/><p><hirendition="#fr">Meyerin</hi>. Nein wahrlich, in dieſer Sache<lb/>
iſt halb wiſſen nichts wiſſen; und wenn ich es<lb/>
recht weiß, ſo thue ich es denn grad.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Voͤgtin</hi>. Und ſagſt mir es denn auch, wenn<lb/>
du es thuſt?</p><lb/></div></body></text></TEI>
[198/0220]
nimmt, und auch jezt im beſten Flor gaͤb ihm
niemand 2000 Gulden darum. —
Meyerin. Ich glaub nicht, daß er ſie feil
habe.
Voͤgtin. Um deswillen iſt ſie nicht deſto
mehr werth, — aber wir wollen jezt das
dahin geſtellt ſeyn laſſen, — gaͤll du nimmſt
ihn nicht?
Meyerin. Siehe Schweſter, wenn er
mich heute fragte, ob ich ihn wollte, ſo ſagte
ich ihm gewiß nein, aber weil du mich frageſt,
ſo ſag ich weder ja noch nein. —
Voͤgtin. Aber warum auch?
Meyerin. Ich hab dir es ſchon geſagt,
da will ich voͤllig und allein Meiſter ſeyn.
Voͤgtin. Willſt denn vom Vetter gar nichts
mehr hoͤren?
Meyerin. Hoͤren was du willſt, aber keine
Antwort geben, einmal jezt.
Voͤgtin. Das iſt ſo viel als nichts. —
Meyerin. Wenn du mir jezt mit 17 kaͤmeſt,
ſo gaͤb ich keine andere Antwort, und kann
nicht; mein kleiner Finger muß hierinn nicht
wiſſen was ich thue, bis ich es ſelber weiß.
Voͤgtin. Du weiſſeſt es ſchon. —
Meyerin. Nein wahrlich, in dieſer Sache
iſt halb wiſſen nichts wiſſen; und wenn ich es
recht weiß, ſo thue ich es denn grad.
Voͤgtin. Und ſagſt mir es denn auch, wenn
du es thuſt?
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Pestalozzi, Johann Heinrich]: Lienhard und Gertrud. Bd. 3. Frankfurt (Main) u. a., 1785, S. 198. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard03_1785/220>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.