Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Pestalozzi, Johann Heinrich]: Lienhard und Gertrud. [Bd. 1]. Berlin u. a., 1781.

Bild:
<< vorherige Seite

ich doch nicht sehn, was du dabey gewinnest,
wenn du mir etwas verschweigst.

Vogt. Aber werdet ihr gewiß nichts wider
meinen Willen offenbar machen, es mag seyn was
es will?

Pfarrer. Nein, gewiß nicht, Vogt!

Vogt. So will ich's euch in Gottes Namen
sagen: Ich wollte dem Junker einen Markstein ver-
setzen.

Pfarrer. Lieber Gott und mein Heiland!
warum auch dem guten lieben Junker?

Vogt. Ach! Er wollte mir das Wirthshaus
oder den Vogtsdienst nehmen, das brachte mich in
Wuth.

Pfarrer. Du bist doch ein unglücklicher Tropf,
Vogt! er meynte es so wenig böse. Er hat dir
noch einen Ersatz geben wollen, wenn du die Vogts-
stelle freywillig aufgeben würdest.

Vogt. Ist das auch wahr, Herr Pfarrer?

Pfarrer. Ja, Vogt! ich kann dir es für ge-
wiß sagen, denn ich habe es aus seinem Munde;
er hat am Samstag Abend in seinem Berg gejagt,
und ich habe ihn auf dem Weg vom Reutihof,
wo ich bey der alten Frauen war, angetroffen;
da hat er mir ausdrücklich gesagt: Der junge
Meyer, den er zum Vogt machen wolle, müsse dir,
damit du dich nicht zu beklagen habest, hundert Gul-
den jährlichen Ersatzes geben.

Vogt.

ich doch nicht ſehn, was du dabey gewinneſt,
wenn du mir etwas verſchweigſt.

Vogt. Aber werdet ihr gewiß nichts wider
meinen Willen offenbar machen, es mag ſeyn was
es will?

Pfarrer. Nein, gewiß nicht, Vogt!

Vogt. So will ich’s euch in Gottes Namen
ſagen: Ich wollte dem Junker einen Markſtein ver-
ſetzen.

Pfarrer. Lieber Gott und mein Heiland!
warum auch dem guten lieben Junker?

Vogt. Ach! Er wollte mir das Wirthshaus
oder den Vogtsdienſt nehmen, das brachte mich in
Wuth.

Pfarrer. Du biſt doch ein ungluͤcklicher Tropf,
Vogt! er meynte es ſo wenig boͤſe. Er hat dir
noch einen Erſatz geben wollen, wenn du die Vogts-
ſtelle freywillig aufgeben wuͤrdeſt.

Vogt. Iſt das auch wahr, Herr Pfarrer?

Pfarrer. Ja, Vogt! ich kann dir es fuͤr ge-
wiß ſagen, denn ich habe es aus ſeinem Munde;
er hat am Samſtag Abend in ſeinem Berg gejagt,
und ich habe ihn auf dem Weg vom Reutihof,
wo ich bey der alten Frauen war, angetroffen;
da hat er mir ausdruͤcklich geſagt: Der junge
Meyer, den er zum Vogt machen wolle, muͤſſe dir,
damit du dich nicht zu beklagen habeſt, hundert Gul-
den jaͤhrlichen Erſatzes geben.

Vogt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0335" n="310"/>
ich doch nicht &#x017F;ehn, was du dabey gewinne&#x017F;t,<lb/>
wenn du mir etwas ver&#x017F;chweig&#x017F;t.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Vogt.</hi> Aber werdet ihr gewiß nichts wider<lb/>
meinen Willen offenbar machen, es mag &#x017F;eyn was<lb/>
es will?</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Pfarrer.</hi> Nein, gewiß nicht, Vogt!</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Vogt.</hi> So will ich&#x2019;s euch in Gottes Namen<lb/>
&#x017F;agen: Ich wollte dem Junker einen Mark&#x017F;tein ver-<lb/>
&#x017F;etzen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Pfarrer.</hi> Lieber Gott und mein Heiland!<lb/>
warum auch dem guten lieben Junker?</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Vogt.</hi> Ach! Er wollte mir das Wirthshaus<lb/>
oder den Vogtsdien&#x017F;t nehmen, das brachte mich in<lb/>
Wuth.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Pfarrer.</hi> Du bi&#x017F;t doch ein unglu&#x0364;cklicher Tropf,<lb/>
Vogt! er meynte es &#x017F;o wenig bo&#x0364;&#x017F;e. Er hat dir<lb/>
noch einen Er&#x017F;atz geben wollen, wenn du die Vogts-<lb/>
&#x017F;telle freywillig aufgeben wu&#x0364;rde&#x017F;t.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Vogt.</hi> I&#x017F;t das auch wahr, Herr Pfarrer?</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Pfarrer.</hi> Ja, Vogt! ich kann dir es fu&#x0364;r ge-<lb/>
wiß &#x017F;agen, denn ich habe es aus &#x017F;einem Munde;<lb/>
er hat am Sam&#x017F;tag Abend in &#x017F;einem Berg gejagt,<lb/>
und ich habe ihn auf dem Weg vom Reutihof,<lb/>
wo ich bey der alten Frauen war, angetroffen;<lb/>
da hat er mir ausdru&#x0364;cklich ge&#x017F;agt: Der junge<lb/>
Meyer, den er zum Vogt machen wolle, mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e dir,<lb/>
damit du dich nicht zu beklagen habe&#x017F;t, hundert Gul-<lb/>
den ja&#x0364;hrlichen Er&#x017F;atzes geben.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Vogt.</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[310/0335] ich doch nicht ſehn, was du dabey gewinneſt, wenn du mir etwas verſchweigſt. Vogt. Aber werdet ihr gewiß nichts wider meinen Willen offenbar machen, es mag ſeyn was es will? Pfarrer. Nein, gewiß nicht, Vogt! Vogt. So will ich’s euch in Gottes Namen ſagen: Ich wollte dem Junker einen Markſtein ver- ſetzen. Pfarrer. Lieber Gott und mein Heiland! warum auch dem guten lieben Junker? Vogt. Ach! Er wollte mir das Wirthshaus oder den Vogtsdienſt nehmen, das brachte mich in Wuth. Pfarrer. Du biſt doch ein ungluͤcklicher Tropf, Vogt! er meynte es ſo wenig boͤſe. Er hat dir noch einen Erſatz geben wollen, wenn du die Vogts- ſtelle freywillig aufgeben wuͤrdeſt. Vogt. Iſt das auch wahr, Herr Pfarrer? Pfarrer. Ja, Vogt! ich kann dir es fuͤr ge- wiß ſagen, denn ich habe es aus ſeinem Munde; er hat am Samſtag Abend in ſeinem Berg gejagt, und ich habe ihn auf dem Weg vom Reutihof, wo ich bey der alten Frauen war, angetroffen; da hat er mir ausdruͤcklich geſagt: Der junge Meyer, den er zum Vogt machen wolle, muͤſſe dir, damit du dich nicht zu beklagen habeſt, hundert Gul- den jaͤhrlichen Erſatzes geben. Vogt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard01_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard01_1781/335
Zitationshilfe: [Pestalozzi, Johann Heinrich]: Lienhard und Gertrud. [Bd. 1]. Berlin u. a., 1781, S. 310. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard01_1781/335>, abgerufen am 18.05.2024.