Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800.jedes Gerüste der benachbarten Zukunft war Albano harrte ungeduldig am Fenster auf Freund¬
jedes Gerüſte der benachbarten Zukunft war Albano harrte ungeduldig am Fenſter auf Freund¬
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0468" n="448"/> jedes Gerüſte der benachbarten Zukunft war<lb/> ein Trauergerüſte und jedes Wort ein Leichen¬<lb/> ſermon oder eine Grabſchrift auf den blaſſen<lb/> Mann — Sphex als Leibmedikus freuete ſich auf<lb/> ſeinen Antheil am Leidtragen und Mitziehen<lb/> — der Lektor hatte ſtatt der verſetzten Winter¬<lb/> kleider die Hoftrauer ſchon an- und approbirt<lb/> — der Hofmarſchall hatte keine Minute Raſt<lb/> und der jüngſte Tag, der die Gräber auf-<lb/> aber nicht zumacht, wär' ihm heute ſchief ge¬<lb/> kommen — der Miniſter von Froulay, den<lb/> der kalte <hi rendition="#aq">Luigi</hi> willig alles machen ließ, war<lb/> als Liebhaber alles altfürſtlichen Pompes und<lb/> als Kreisausſchreibender Direktor des gegen¬<lb/> wärtigen ſo gut im Himmel als der Höchſtſee¬<lb/> lige — die Weiber waren als Hochſeelige aus<lb/> den Betten geſtiegen, weil für dieſe fleißigen<lb/><hi rendition="#g">Gewändermalerinnen</hi> eine lange Weſen¬<lb/> kette von Röcken und von deren Trägern, wohl<lb/> ſo ſchwer wiegt als für ihre Männer eine ge¬<lb/> kuppelte Sippſchaft von Pferden.</p><lb/> <p>Albano harrte ungeduldig am Fenſter auf<lb/> Lianens Bruder und liebte den Unſichtbaren<lb/> immer heißer; wie zwei Flügel hoben und regten<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Freund¬<lb/></fw> </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [448/0468]
jedes Gerüſte der benachbarten Zukunft war
ein Trauergerüſte und jedes Wort ein Leichen¬
ſermon oder eine Grabſchrift auf den blaſſen
Mann — Sphex als Leibmedikus freuete ſich auf
ſeinen Antheil am Leidtragen und Mitziehen
— der Lektor hatte ſtatt der verſetzten Winter¬
kleider die Hoftrauer ſchon an- und approbirt
— der Hofmarſchall hatte keine Minute Raſt
und der jüngſte Tag, der die Gräber auf-
aber nicht zumacht, wär' ihm heute ſchief ge¬
kommen — der Miniſter von Froulay, den
der kalte Luigi willig alles machen ließ, war
als Liebhaber alles altfürſtlichen Pompes und
als Kreisausſchreibender Direktor des gegen¬
wärtigen ſo gut im Himmel als der Höchſtſee¬
lige — die Weiber waren als Hochſeelige aus
den Betten geſtiegen, weil für dieſe fleißigen
Gewändermalerinnen eine lange Weſen¬
kette von Röcken und von deren Trägern, wohl
ſo ſchwer wiegt als für ihre Männer eine ge¬
kuppelte Sippſchaft von Pferden.
Albano harrte ungeduldig am Fenſter auf
Lianens Bruder und liebte den Unſichtbaren
immer heißer; wie zwei Flügel hoben und regten
Freund¬
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/468 |
Zitationshilfe: | Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800, S. 448. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/468>, abgerufen am 16.07.2024. |