Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800.versetzte mit einem zu jugendlichen Accent: er Er konnte nun die Spieltischgassen durch¬ verſetzte mit einem zu jugendlichen Accent: er Er konnte nun die Spieltiſchgaſſen durch¬ <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0398" n="378"/> verſetzte mit einem zu jugendlichen Accent: er<lb/> ſpiele nie. —</p><lb/> <p>Er konnte nun die Spieltiſchgaſſen durch¬<lb/> ſtreichen, und alles beſehen was er wollte.<lb/> In einem ſolchen Falle poſtirt man ſich, wenn<lb/> man niemand in der Geſellſchaft ausſtehen<lb/> kann, gerade vor oder neben das Geſicht,<lb/> das man am meiſten anfeindet, um ſich über<lb/> jedes Wort und jeden Zug des Geſichts<lb/> heimlich zu erärgern. Albano hätte viele<lb/> Geſichter gehabt, die wenigſtens in einem klei¬<lb/> nen Grade nicht zu leiden waren und zu de¬<lb/> nen er ſich hätte ſtellen können; — ja es wä¬<lb/> ren keine hinlängliche Gründe anzugeben,<lb/> warum er nicht einen gewiſſen ausgeſpelzten<lb/> eingetrockneten Kleiſteraal, einen Schwächling<lb/> voll Impertinenz in Einem fort angeſehen<lb/> hätte, da dieſer mit einer Flügelbrille die auf¬<lb/> gehenden Kartengeſtirne obſervirte, indeß Al¬<lb/> bano die Fühlhörner ſeiner Sehnerven bis zu<lb/> den Kartenfarben des zweiten Zimmers aus¬<lb/> ſtrecken konnte — es wären keine Gründe da<lb/> geweſen, wäre nicht der deutſche Herr da¬<lb/> geweſen; vor dieſen mußt' er ſich ſtellen; von<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [378/0398]
verſetzte mit einem zu jugendlichen Accent: er
ſpiele nie. —
Er konnte nun die Spieltiſchgaſſen durch¬
ſtreichen, und alles beſehen was er wollte.
In einem ſolchen Falle poſtirt man ſich, wenn
man niemand in der Geſellſchaft ausſtehen
kann, gerade vor oder neben das Geſicht,
das man am meiſten anfeindet, um ſich über
jedes Wort und jeden Zug des Geſichts
heimlich zu erärgern. Albano hätte viele
Geſichter gehabt, die wenigſtens in einem klei¬
nen Grade nicht zu leiden waren und zu de¬
nen er ſich hätte ſtellen können; — ja es wä¬
ren keine hinlängliche Gründe anzugeben,
warum er nicht einen gewiſſen ausgeſpelzten
eingetrockneten Kleiſteraal, einen Schwächling
voll Impertinenz in Einem fort angeſehen
hätte, da dieſer mit einer Flügelbrille die auf¬
gehenden Kartengeſtirne obſervirte, indeß Al¬
bano die Fühlhörner ſeiner Sehnerven bis zu
den Kartenfarben des zweiten Zimmers aus¬
ſtrecken konnte — es wären keine Gründe da
geweſen, wäre nicht der deutſche Herr da¬
geweſen; vor dieſen mußt' er ſich ſtellen; von
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/398 |
Zitationshilfe: | Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800, S. 378. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/398>, abgerufen am 16.07.2024. |