Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 2. Berlin, 1793.

Bild:
<< vorherige Seite

ach wenn du lebtest: so hätt' ich ja dich auch ver¬
loren. . . . O daß es doch Stunden hienieden geben
kann, die den vollen Freudenbecher des ganzen Le¬
bens tragen und die mit einem Fall ihn zersplittern
und die Labung aller, aller Jahre verschütten dürfen!

Beata! nun gehen wir auseinander, du ver¬
dienst ein treueres Herz als meines war, ich verdien¬
te deines nicht -- ich habe nichts mehr was du lie¬
ben könntest -- mein Bild in deinem Herzen muß zer¬
rissen werden -- deines steht ewig in meinem fest,
aber es sieht mich nimmer mit dem Auge der Liebe
sondern mit einem zugesunknen an, das über den
Ort weint wo es steht. . . . Ach Beata, ich kann
meinen Brief kaum endigen; so bald seine letzte Zei¬
le steht, so sind wir aus einander gerissen, und hö¬
ren uns nie mehr und kennen uns nimmer -- -- O
Gott! wie wenig hilft die Reue und das Beweinen!
Niemand stellet das heiße Herz des Menschen her,
wenn nichts in ihm mehr ist als der harte große Kum¬
mer, den es wie ein Vulkan ein Felsenstück empor
und heraus zu werfen sucht und der immer wieder
in den lodernden Krater zurück stürzt; nichts heilt
uns, nichts giebt dem entblätterten Menschen das ge¬
fallne Laub wieder, Ottomar behält Recht, daß das

O 2

ach wenn du lebteſt: ſo haͤtt' ich ja dich auch ver¬
loren. . . . O daß es doch Stunden hienieden geben
kann, die den vollen Freudenbecher des ganzen Le¬
bens tragen und die mit einem Fall ihn zerſplittern
und die Labung aller, aller Jahre verſchuͤtten duͤrfen!

Beata! nun gehen wir auseinander, du ver¬
dienſt ein treueres Herz als meines war, ich verdien¬
te deines nicht — ich habe nichts mehr was du lie¬
ben koͤnnteſt — mein Bild in deinem Herzen muß zer¬
riſſen werden — deines ſteht ewig in meinem feſt,
aber es ſieht mich nimmer mit dem Auge der Liebe
ſondern mit einem zugeſunknen an, das uͤber den
Ort weint wo es ſteht. . . . Ach Beata, ich kann
meinen Brief kaum endigen; ſo bald ſeine letzte Zei¬
le ſteht, ſo ſind wir aus einander geriſſen, und hoͤ¬
ren uns nie mehr und kennen uns nimmer — — O
Gott! wie wenig hilft die Reue und das Beweinen!
Niemand ſtellet das heiße Herz des Menſchen her,
wenn nichts in ihm mehr iſt als der harte große Kum¬
mer, den es wie ein Vulkan ein Felſenſtuͤck empor
und heraus zu werfen ſucht und der immer wieder
in den lodernden Krater zuruͤck ſtuͤrzt; nichts heilt
uns, nichts giebt dem entblaͤtterten Menſchen das ge¬
fallne Laub wieder, Ottomar behaͤlt Recht, daß das

O 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0253" n="243"/>
ach wenn du lebte&#x017F;t: &#x017F;o ha&#x0364;tt' ich ja dich auch ver¬<lb/>
loren. . . . O daß es doch Stunden hienieden geben<lb/>
kann, die den vollen Freudenbecher des ganzen Le¬<lb/>
bens tragen und die mit einem Fall ihn zer&#x017F;plittern<lb/>
und die Labung aller, aller Jahre ver&#x017F;chu&#x0364;tten du&#x0364;rfen!</p><lb/>
          <p>Beata! nun gehen wir auseinander, du ver¬<lb/>
dien&#x017F;t ein treueres Herz als meines war, ich verdien¬<lb/>
te deines nicht &#x2014; ich habe nichts mehr was du lie¬<lb/>
ben ko&#x0364;nnte&#x017F;t &#x2014; mein Bild in deinem Herzen muß zer¬<lb/>
ri&#x017F;&#x017F;en werden &#x2014; deines &#x017F;teht ewig in meinem fe&#x017F;t,<lb/>
aber es &#x017F;ieht mich nimmer mit dem Auge der Liebe<lb/>
&#x017F;ondern mit einem zuge&#x017F;unknen an, das u&#x0364;ber den<lb/>
Ort weint wo es &#x017F;teht. . . . Ach Beata, ich kann<lb/>
meinen Brief kaum endigen; &#x017F;o bald &#x017F;eine letzte Zei¬<lb/>
le &#x017F;teht, &#x017F;o &#x017F;ind wir aus einander geri&#x017F;&#x017F;en, und ho&#x0364;¬<lb/>
ren uns nie mehr und kennen uns nimmer &#x2014; &#x2014; O<lb/>
Gott! wie wenig hilft die Reue und das Beweinen!<lb/>
Niemand &#x017F;tellet das heiße Herz des Men&#x017F;chen her,<lb/>
wenn nichts in ihm mehr i&#x017F;t als der harte große Kum¬<lb/>
mer, den es wie ein Vulkan ein Fel&#x017F;en&#x017F;tu&#x0364;ck empor<lb/>
und heraus zu werfen &#x017F;ucht und der immer wieder<lb/>
in den lodernden Krater zuru&#x0364;ck &#x017F;tu&#x0364;rzt; nichts heilt<lb/>
uns, nichts giebt dem entbla&#x0364;tterten Men&#x017F;chen das ge¬<lb/>
fallne Laub wieder, Ottomar beha&#x0364;lt Recht, daß das<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">O 2<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[243/0253] ach wenn du lebteſt: ſo haͤtt' ich ja dich auch ver¬ loren. . . . O daß es doch Stunden hienieden geben kann, die den vollen Freudenbecher des ganzen Le¬ bens tragen und die mit einem Fall ihn zerſplittern und die Labung aller, aller Jahre verſchuͤtten duͤrfen! Beata! nun gehen wir auseinander, du ver¬ dienſt ein treueres Herz als meines war, ich verdien¬ te deines nicht — ich habe nichts mehr was du lie¬ ben koͤnnteſt — mein Bild in deinem Herzen muß zer¬ riſſen werden — deines ſteht ewig in meinem feſt, aber es ſieht mich nimmer mit dem Auge der Liebe ſondern mit einem zugeſunknen an, das uͤber den Ort weint wo es ſteht. . . . Ach Beata, ich kann meinen Brief kaum endigen; ſo bald ſeine letzte Zei¬ le ſteht, ſo ſind wir aus einander geriſſen, und hoͤ¬ ren uns nie mehr und kennen uns nimmer — — O Gott! wie wenig hilft die Reue und das Beweinen! Niemand ſtellet das heiße Herz des Menſchen her, wenn nichts in ihm mehr iſt als der harte große Kum¬ mer, den es wie ein Vulkan ein Felſenſtuͤck empor und heraus zu werfen ſucht und der immer wieder in den lodernden Krater zuruͤck ſtuͤrzt; nichts heilt uns, nichts giebt dem entblaͤtterten Menſchen das ge¬ fallne Laub wieder, Ottomar behaͤlt Recht, daß das O 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793/253
Zitationshilfe: Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 2. Berlin, 1793, S. 243. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge02_1793/253>, abgerufen am 18.05.2024.