Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

"thal" -- und ging fliegend zu den Worten über:
"O gerade heute vor einem Jahre gingst du mit."

Flamin unterfuhr ihn und das Eisgesicht wurde
wie ein Hekla, von Flammen zerspalten:" So so!
-- Zu Pfingsten? -- "Nach Kusseviz gehst du nicht
"mit uns! -- Laß mich doch einmal recht ausreden,
"Viktor!" -- Sie blieben also stehen. Flamin
streifte die Blüten und Blätter von einem Schlehen¬
ast mit blutiger Hand und blickte seinen sanften
Freund nicht an, um nicht erweicht zu werden.
"Heute vor einem Jahre, sagst du? Sieh da ging
"ich eben Abends mit dir auf die Warte und wir
"versprachen uns entweder Treue oder Mord --
"Du schwurst mir, dich hinabzustürzen mit mir,
"wenn du mir alles genommen hättest, alles -- Bin
"ich denn blind? Seh' ich denn nicht, die Maschine¬
"rie mit ihrer und deiner Reise ist abgekartet? --
"Was thust du mit den Maienthaler Landschaften
"gerade jetzt? Wem gehört der Hut? -- Und was
"soll ich mir aus allem nehmen? -- Wem, wem?
"sag's sag's -- O Gott! wenn's wahr wäre! -- Hilf
"mir, Viktor!" -- Dem gemißhandelten heute er¬
schöpften Vittor standen die bittersten Thränen in
den Augen, die aber Flamin, der sich durch sein ei¬
gnes Sprechen erzürnte, jetzt ertragen konnte. Nie¬
mals nahm dieser in einer Ergrimmung Vorstellungen
an: gleichwohl erwartete er sie und staunte über

»thal« — und ging fliegend zu den Worten uͤber:
»O gerade heute vor einem Jahre gingſt du mit.«

Flamin unterfuhr ihn und das Eisgeſicht wurde
wie ein Hekla, von Flammen zerſpalten:« So ſo!
— Zu Pfingſten? — »Nach Kuſſeviz gehſt du nicht
»mit uns! — Laß mich doch einmal recht ausreden,
»Viktor!« — Sie blieben alſo ſtehen. Flamin
ſtreifte die Bluͤten und Blaͤtter von einem Schlehen¬
aſt mit blutiger Hand und blickte ſeinen ſanften
Freund nicht an, um nicht erweicht zu werden.
»Heute vor einem Jahre, ſagſt du? Sieh da ging
»ich eben Abends mit dir auf die Warte und wir
»verſprachen uns entweder Treue oder Mord —
»Du ſchwurſt mir, dich hinabzuſtuͤrzen mit mir,
»wenn du mir alles genommen haͤtteſt, alles — Bin
»ich denn blind? Seh' ich denn nicht, die Maſchine¬
»rie mit ihrer und deiner Reiſe iſt abgekartet? —
»Was thuſt du mit den Maienthaler Landſchaften
»gerade jetzt? Wem gehoͤrt der Hut? — Und was
»ſoll ich mir aus allem nehmen? — Wem, wem?
»ſag's ſag's — O Gott! wenn's wahr waͤre! — Hilf
»mir, Viktor!« — Dem gemißhandelten heute er¬
ſchoͤpften Vittor ſtanden die bitterſten Thraͤnen in
den Augen, die aber Flamin, der ſich durch ſein ei¬
gnes Sprechen erzuͤrnte, jetzt ertragen konnte. Nie¬
mals nahm dieſer in einer Ergrimmung Vorſtellungen
an: gleichwohl erwartete er ſie und ſtaunte uͤber

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0083" n="73"/>
»thal« &#x2014; und ging fliegend zu den Worten u&#x0364;ber:<lb/>
»O gerade heute vor einem Jahre ging&#x017F;t du mit.«</p><lb/>
          <p>Flamin unterfuhr ihn und das Eisge&#x017F;icht wurde<lb/>
wie ein Hekla, von Flammen zer&#x017F;palten:« So &#x017F;o!<lb/>
&#x2014; Zu Pfing&#x017F;ten? &#x2014; »Nach Ku&#x017F;&#x017F;eviz geh&#x017F;t du nicht<lb/>
»mit <hi rendition="#g">uns</hi>! &#x2014; Laß mich doch einmal recht ausreden,<lb/>
»Viktor!« &#x2014; Sie blieben al&#x017F;o &#x017F;tehen. Flamin<lb/>
&#x017F;treifte die Blu&#x0364;ten und Bla&#x0364;tter von einem Schlehen¬<lb/>
a&#x017F;t mit blutiger Hand und blickte &#x017F;einen &#x017F;anften<lb/>
Freund nicht an, um nicht erweicht zu werden.<lb/>
»Heute vor einem Jahre, &#x017F;ag&#x017F;t du? Sieh da ging<lb/>
»ich eben Abends mit dir auf die Warte und wir<lb/>
»ver&#x017F;prachen uns entweder Treue oder Mord &#x2014;<lb/>
»Du &#x017F;chwur&#x017F;t mir, dich hinabzu&#x017F;tu&#x0364;rzen mit mir,<lb/>
»wenn du mir alles genommen ha&#x0364;tte&#x017F;t, alles &#x2014; Bin<lb/>
»ich denn blind? Seh' ich denn nicht, die Ma&#x017F;chine¬<lb/>
»rie mit <hi rendition="#g">ihrer</hi> und deiner Rei&#x017F;e i&#x017F;t abgekartet? &#x2014;<lb/>
»Was thu&#x017F;t du mit den Maienthaler Land&#x017F;chaften<lb/>
»gerade jetzt? <hi rendition="#g">Wem</hi> geho&#x0364;rt der Hut? &#x2014; Und was<lb/>
»&#x017F;oll ich mir aus allem nehmen? &#x2014; Wem, wem?<lb/>
»&#x017F;ag's &#x017F;ag's &#x2014; O Gott! wenn's wahr wa&#x0364;re! &#x2014; Hilf<lb/>
»mir, Viktor!« &#x2014; Dem gemißhandelten heute er¬<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;pften Vittor &#x017F;tanden die bitter&#x017F;ten Thra&#x0364;nen in<lb/>
den Augen, die aber Flamin, der &#x017F;ich durch &#x017F;ein ei¬<lb/>
gnes Sprechen erzu&#x0364;rnte, jetzt ertragen konnte. Nie¬<lb/>
mals nahm die&#x017F;er in einer Ergrimmung Vor&#x017F;tellungen<lb/>
an: gleichwohl erwartete er &#x017F;ie und &#x017F;taunte u&#x0364;ber<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[73/0083] »thal« — und ging fliegend zu den Worten uͤber: »O gerade heute vor einem Jahre gingſt du mit.« Flamin unterfuhr ihn und das Eisgeſicht wurde wie ein Hekla, von Flammen zerſpalten:« So ſo! — Zu Pfingſten? — »Nach Kuſſeviz gehſt du nicht »mit uns! — Laß mich doch einmal recht ausreden, »Viktor!« — Sie blieben alſo ſtehen. Flamin ſtreifte die Bluͤten und Blaͤtter von einem Schlehen¬ aſt mit blutiger Hand und blickte ſeinen ſanften Freund nicht an, um nicht erweicht zu werden. »Heute vor einem Jahre, ſagſt du? Sieh da ging »ich eben Abends mit dir auf die Warte und wir »verſprachen uns entweder Treue oder Mord — »Du ſchwurſt mir, dich hinabzuſtuͤrzen mit mir, »wenn du mir alles genommen haͤtteſt, alles — Bin »ich denn blind? Seh' ich denn nicht, die Maſchine¬ »rie mit ihrer und deiner Reiſe iſt abgekartet? — »Was thuſt du mit den Maienthaler Landſchaften »gerade jetzt? Wem gehoͤrt der Hut? — Und was »ſoll ich mir aus allem nehmen? — Wem, wem? »ſag's ſag's — O Gott! wenn's wahr waͤre! — Hilf »mir, Viktor!« — Dem gemißhandelten heute er¬ ſchoͤpften Vittor ſtanden die bitterſten Thraͤnen in den Augen, die aber Flamin, der ſich durch ſein ei¬ gnes Sprechen erzuͤrnte, jetzt ertragen konnte. Nie¬ mals nahm dieſer in einer Ergrimmung Vorſtellungen an: gleichwohl erwartete er ſie und ſtaunte uͤber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/83
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/83>, abgerufen am 06.05.2024.