Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

Doktor in den Steig und lässet ihn nicht nach Mai¬
enthal. Denn er heisset so:

Würdigster Freund,

"Kein Mädgen ist vielleicht so glücklich als eine
Dichterin; und ich glaube, hier in diesem aufge¬
schmückten Thale wird man zuletzt beides. Sie sind
überall glücklich, da Sie sogar an einem Hofe ein Dich¬
ter seyn können, wie mir Ihre schöne poetische Epi¬
fiel beweiset. Aber die Phantasie malet gern aus
Schminkdosen -- das wahre Maienthal kann der
Ihrigen nicht soviel geben als Sie in die drei Land¬
schafts-Blätter desselben zu legen wissen. So oft
ich und Sie einerlei durch Phantasie ersetzen müs¬
sen: so ist blos bei Ihnen der Ersatz größer als das
Opfer.

Wenn ich Ihnen das Vergnügen, H. Emanuel
zu sehen, durch Ueberreden hätte verschaffen können:
so hätt' ichs gern gethan; aber ich war zuletzt aus
Gewissenhaftigkeit nicht beredt genug, um ihn zu
einer Reise zu Ihnen zu bringen, die seine sieche
Brust der Gefahr des Verblutens aussetzte. Sehen
Sie ihn für einen Frühling an, den man alle Jah¬
re neun Monate lang erwarten muß.

Ach die Besorgniß für meinen unvergeßlichen
und unersetzlichen Lehrer wirft einen Schatten über
den jetzigen ganzen Frühling wie ein Grabmal über

Doktor in den Steig und laͤſſet ihn nicht nach Mai¬
enthal. Denn er heiſſet ſo:

Wuͤrdigſter Freund,

»Kein Maͤdgen iſt vielleicht ſo gluͤcklich als eine
Dichterin; und ich glaube, hier in dieſem aufge¬
ſchmuͤckten Thale wird man zuletzt beides. Sie ſind
uͤberall gluͤcklich, da Sie ſogar an einem Hofe ein Dich¬
ter ſeyn koͤnnen, wie mir Ihre ſchoͤne poetiſche Epi¬
fiel beweiſet. Aber die Phantaſie malet gern aus
Schminkdoſen — das wahre Maienthal kann der
Ihrigen nicht ſoviel geben als Sie in die drei Land¬
ſchafts-Blaͤtter deſſelben zu legen wiſſen. So oft
ich und Sie einerlei durch Phantaſie erſetzen muͤſ¬
ſen: ſo iſt blos bei Ihnen der Erſatz groͤßer als das
Opfer.

Wenn ich Ihnen das Vergnuͤgen, H. Emanuel
zu ſehen, durch Ueberreden haͤtte verſchaffen koͤnnen:
ſo haͤtt' ichs gern gethan; aber ich war zuletzt aus
Gewiſſenhaftigkeit nicht beredt genug, um ihn zu
einer Reiſe zu Ihnen zu bringen, die ſeine ſieche
Bruſt der Gefahr des Verblutens ausſetzte. Sehen
Sie ihn fuͤr einen Fruͤhling an, den man alle Jah¬
re neun Monate lang erwarten muß.

Ach die Beſorgniß fuͤr meinen unvergeßlichen
und unerſetzlichen Lehrer wirft einen Schatten uͤber
den jetzigen ganzen Fruͤhling wie ein Grabmal uͤber

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0062" n="52"/>
Doktor in den Steig und la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et ihn nicht nach Mai¬<lb/>
enthal. Denn er hei&#x017F;&#x017F;et &#x017F;o:</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#g">Wu&#x0364;rdig&#x017F;ter Freund,</hi> </p><lb/>
          <p>»Kein Ma&#x0364;dgen i&#x017F;t vielleicht &#x017F;o glu&#x0364;cklich als eine<lb/>
Dichterin; und ich glaube, hier in die&#x017F;em aufge¬<lb/>
&#x017F;chmu&#x0364;ckten Thale wird man zuletzt beides. Sie &#x017F;ind<lb/>
u&#x0364;berall glu&#x0364;cklich, da Sie &#x017F;ogar an einem Hofe ein Dich¬<lb/>
ter &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen, wie mir Ihre &#x017F;cho&#x0364;ne poeti&#x017F;che Epi¬<lb/>
fiel bewei&#x017F;et. Aber die Phanta&#x017F;ie malet gern aus<lb/>
Schminkdo&#x017F;en &#x2014; das wahre Maienthal kann der<lb/>
Ihrigen nicht &#x017F;oviel geben als Sie in die drei Land¬<lb/>
&#x017F;chafts-Bla&#x0364;tter de&#x017F;&#x017F;elben zu legen wi&#x017F;&#x017F;en. So oft<lb/>
ich und Sie einerlei durch Phanta&#x017F;ie er&#x017F;etzen mu&#x0364;&#x017F;¬<lb/>
&#x017F;en: &#x017F;o i&#x017F;t blos bei Ihnen der Er&#x017F;atz gro&#x0364;ßer als das<lb/>
Opfer.</p><lb/>
          <p>Wenn ich Ihnen das Vergnu&#x0364;gen, H. Emanuel<lb/>
zu &#x017F;ehen, durch Ueberreden ha&#x0364;tte ver&#x017F;chaffen ko&#x0364;nnen:<lb/>
&#x017F;o ha&#x0364;tt' ichs gern gethan; aber ich war zuletzt aus<lb/>
Gewi&#x017F;&#x017F;enhaftigkeit nicht beredt genug, um ihn zu<lb/>
einer Rei&#x017F;e zu Ihnen zu bringen, die &#x017F;eine &#x017F;ieche<lb/>
Bru&#x017F;t der Gefahr des Verblutens aus&#x017F;etzte. Sehen<lb/>
Sie ihn fu&#x0364;r einen Fru&#x0364;hling an, den man alle Jah¬<lb/>
re neun Monate lang erwarten muß.</p><lb/>
          <p>Ach die Be&#x017F;orgniß fu&#x0364;r meinen unvergeßlichen<lb/>
und uner&#x017F;etzlichen Lehrer wirft einen Schatten u&#x0364;ber<lb/>
den jetzigen ganzen Fru&#x0364;hling wie ein Grabmal u&#x0364;ber<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[52/0062] Doktor in den Steig und laͤſſet ihn nicht nach Mai¬ enthal. Denn er heiſſet ſo: Wuͤrdigſter Freund, »Kein Maͤdgen iſt vielleicht ſo gluͤcklich als eine Dichterin; und ich glaube, hier in dieſem aufge¬ ſchmuͤckten Thale wird man zuletzt beides. Sie ſind uͤberall gluͤcklich, da Sie ſogar an einem Hofe ein Dich¬ ter ſeyn koͤnnen, wie mir Ihre ſchoͤne poetiſche Epi¬ fiel beweiſet. Aber die Phantaſie malet gern aus Schminkdoſen — das wahre Maienthal kann der Ihrigen nicht ſoviel geben als Sie in die drei Land¬ ſchafts-Blaͤtter deſſelben zu legen wiſſen. So oft ich und Sie einerlei durch Phantaſie erſetzen muͤſ¬ ſen: ſo iſt blos bei Ihnen der Erſatz groͤßer als das Opfer. Wenn ich Ihnen das Vergnuͤgen, H. Emanuel zu ſehen, durch Ueberreden haͤtte verſchaffen koͤnnen: ſo haͤtt' ichs gern gethan; aber ich war zuletzt aus Gewiſſenhaftigkeit nicht beredt genug, um ihn zu einer Reiſe zu Ihnen zu bringen, die ſeine ſieche Bruſt der Gefahr des Verblutens ausſetzte. Sehen Sie ihn fuͤr einen Fruͤhling an, den man alle Jah¬ re neun Monate lang erwarten muß. Ach die Beſorgniß fuͤr meinen unvergeßlichen und unerſetzlichen Lehrer wirft einen Schatten uͤber den jetzigen ganzen Fruͤhling wie ein Grabmal uͤber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/62
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 52. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/62>, abgerufen am 06.05.2024.