richtet wurde, voraus befürchtete, es könne zu je¬ nem Trennen und Stürzen kommen: Dann wollte er sich wenigstens die Freiheit vorbehalten, nur ei¬ ne Stunde vor dem Sterben seinem Freunde zu sagen, daß er unschuldig und die Geliebte Flamins nur eine -- Schwester sei.
"Also eine Stunde vor meinem Tode darf ich al¬ "les offenbaren? -- O Gott! -- Ja! -- -- Ja! "-- ich will sterben damit ich reden kann!" rief er entzündet, pochend, aufgeweht, über das Leben gehoben. -- Der Sturmwind schlug die Giesbäche des Himmels und die zerstäubten Eisfelder an die Fenster und der Tag sank dunkel unter in der zu¬ sammenschlagenden Fluth. . . . "O (sagte unser "Freund) wie sehn' ich mich aus diesem schwarzen "Sturm des Lebens hinaus -- in den stillen lichten "Aether -- an die feste unbewegliche Brust des To¬ "des, die den Schlaf nicht stört. . . .
Wenn er dem Fürsten es entdeckte, daß Flamin sein eigner Sohn sei: so war dieser errettet und er brauchte nur eine Stunde darauf sich -- umzu¬ bringen.
Und das wollt' er gern: denn was hatt' er auf der Erde noch als -- Erinnerungen? O, der Erin¬ nerungen zu viel, der Hoffnungen zu wenig! -- Wen kümmert sein Fall? -- die Geliebte, die ihn doch entbehret, oder ihren Bruder, den er rettet
richtet wurde, voraus befuͤrchtete, es koͤnne zu je¬ nem Trennen und Stuͤrzen kommen: Dann wollte er ſich wenigſtens die Freiheit vorbehalten, nur ei¬ ne Stunde vor dem Sterben ſeinem Freunde zu ſagen, daß er unſchuldig und die Geliebte Flamins nur eine — Schweſter ſei.
»Alſo eine Stunde vor meinem Tode darf ich al¬ »les offenbaren? — O Gott! — Ja! — — Ja! »— ich will ſterben damit ich reden kann!« rief er entzuͤndet, pochend, aufgeweht, uͤber das Leben gehoben. — Der Sturmwind ſchlug die Giesbaͤche des Himmels und die zerſtaͤubten Eisfelder an die Fenſter und der Tag ſank dunkel unter in der zu¬ ſammenſchlagenden Fluth. . . . »O (ſagte unſer »Freund) wie ſehn' ich mich aus dieſem ſchwarzen »Sturm des Lebens hinaus — in den ſtillen lichten »Aether — an die feſte unbewegliche Bruſt des To¬ »des, die den Schlaf nicht ſtoͤrt. . . .
Wenn er dem Fuͤrſten es entdeckte, daß Flamin ſein eigner Sohn ſei: ſo war dieſer errettet und er brauchte nur eine Stunde darauf ſich — umzu¬ bringen.
Und das wollt' er gern: denn was hatt' er auf der Erde noch als — Erinnerungen? O, der Erin¬ nerungen zu viel, der Hoffnungen zu wenig! — Wen kuͤmmert ſein Fall? — die Geliebte, die ihn doch entbehret, oder ihren Bruder, den er rettet
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0366"n="356"/>
richtet wurde, voraus befuͤrchtete, es koͤnne zu je¬<lb/>
nem Trennen und Stuͤrzen kommen: Dann wollte<lb/>
er ſich wenigſtens die Freiheit vorbehalten, nur ei¬<lb/>
ne Stunde vor dem Sterben ſeinem Freunde zu<lb/>ſagen, daß er unſchuldig und die Geliebte Flamins<lb/>
nur eine — Schweſter ſei.</p><lb/><p>»Alſo eine Stunde vor meinem Tode darf ich al¬<lb/>
»les offenbaren? — O Gott! — Ja! —— Ja!<lb/>
»— ich will ſterben damit ich reden kann!« rief<lb/>
er entzuͤndet, pochend, aufgeweht, uͤber das Leben<lb/>
gehoben. — Der Sturmwind ſchlug die Giesbaͤche<lb/>
des Himmels und die zerſtaͤubten Eisfelder an die<lb/>
Fenſter und der Tag ſank dunkel unter in der zu¬<lb/>ſammenſchlagenden Fluth. . . . »O (ſagte unſer<lb/>
»Freund) wie ſehn' ich mich aus dieſem ſchwarzen<lb/>
»Sturm des Lebens hinaus — in den ſtillen lichten<lb/>
»Aether — an die feſte unbewegliche Bruſt des To¬<lb/>
»des, die den Schlaf nicht ſtoͤrt. . . .</p><lb/><p>Wenn er dem Fuͤrſten es entdeckte, daß Flamin<lb/>ſein eigner Sohn ſei: ſo war dieſer errettet und er<lb/>
brauchte nur eine Stunde darauf ſich — umzu¬<lb/>
bringen.</p><lb/><p>Und das wollt' er gern: denn was hatt' er auf<lb/>
der Erde noch als — Erinnerungen? O, der Erin¬<lb/>
nerungen zu viel, der Hoffnungen zu wenig! —<lb/>
Wen kuͤmmert ſein Fall? — die Geliebte, die ihn<lb/>
doch entbehret, oder ihren Bruder, den er rettet<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[356/0366]
richtet wurde, voraus befuͤrchtete, es koͤnne zu je¬
nem Trennen und Stuͤrzen kommen: Dann wollte
er ſich wenigſtens die Freiheit vorbehalten, nur ei¬
ne Stunde vor dem Sterben ſeinem Freunde zu
ſagen, daß er unſchuldig und die Geliebte Flamins
nur eine — Schweſter ſei.
»Alſo eine Stunde vor meinem Tode darf ich al¬
»les offenbaren? — O Gott! — Ja! — — Ja!
»— ich will ſterben damit ich reden kann!« rief
er entzuͤndet, pochend, aufgeweht, uͤber das Leben
gehoben. — Der Sturmwind ſchlug die Giesbaͤche
des Himmels und die zerſtaͤubten Eisfelder an die
Fenſter und der Tag ſank dunkel unter in der zu¬
ſammenſchlagenden Fluth. . . . »O (ſagte unſer
»Freund) wie ſehn' ich mich aus dieſem ſchwarzen
»Sturm des Lebens hinaus — in den ſtillen lichten
»Aether — an die feſte unbewegliche Bruſt des To¬
»des, die den Schlaf nicht ſtoͤrt. . . .
Wenn er dem Fuͤrſten es entdeckte, daß Flamin
ſein eigner Sohn ſei: ſo war dieſer errettet und er
brauchte nur eine Stunde darauf ſich — umzu¬
bringen.
Und das wollt' er gern: denn was hatt' er auf
der Erde noch als — Erinnerungen? O, der Erin¬
nerungen zu viel, der Hoffnungen zu wenig! —
Wen kuͤmmert ſein Fall? — die Geliebte, die ihn
doch entbehret, oder ihren Bruder, den er rettet
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 356. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/366>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.