Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

endlich Klotilde im fernen grünen Schimmer zu er¬
blicken. . . .

Ach er erblickte sie auch! -- Aber zu hold, zu
paradiesisch! Er sah nicht das denkende Auge, den
kalten Mund, die ruhige Gestalt, die so viel verbot
und so wenig begehrte: sondern er sah zum ersten¬
mal ihren Mund von einem süßen harmonischen
Schmerz mit einem unaussprechlich-rührenden Lä¬
cheln umzogen -- zum erstenmal ihr Auge unter ei¬
ner vollen Thräne nieder gesunken, wie ein Vergi߬
meinnicht sich unter einer Regenzähre beugt. O
diese Gute verbarg ja ihre schönsten Gefühle am
meisten! Aber die erste Thräne in einem geliebten
Auge ist zu stark, für ein zu weiches Herz. . . Viktor
kniete überwältigt von Hochachtung und Wonne,
vor der edeln Seele nieder und verlor sich in die
dämmernde weinende Gestalt und in die weinenden
Töne -- Und da er endlich ihre Züge erblasset sah,
weil das grüne Laub mit einem todtenfarbigen Wie¬
derschein der Lampen ihre Lippen und Wangen über¬
deckte -- und da sein Traum und die Klotilde wie¬
der erschien, die darin unter den blumigen Hügel
versunken war -- und da seine Seele zerran in
Träume, in Schmerzen, in Freuden, und in Wün¬
sche für die Gestalt, die ihrem Geburtstage mit an¬
dächtigen Thränen heiligte: o war es da zu seinem
Zergehen noch nöthig, daß die Violine ausklang und

endlich Klotilde im fernen gruͤnen Schimmer zu er¬
blicken. . . .

Ach er erblickte ſie auch! — Aber zu hold, zu
paradieſiſch! Er ſah nicht das denkende Auge, den
kalten Mund, die ruhige Geſtalt, die ſo viel verbot
und ſo wenig begehrte: ſondern er ſah zum erſten¬
mal ihren Mund von einem ſuͤßen harmoniſchen
Schmerz mit einem unausſprechlich-ruͤhrenden Laͤ¬
cheln umzogen — zum erſtenmal ihr Auge unter ei¬
ner vollen Thraͤne nieder geſunken, wie ein Vergi߬
meinnicht ſich unter einer Regenzaͤhre beugt. O
dieſe Gute verbarg ja ihre ſchoͤnſten Gefuͤhle am
meiſten! Aber die erſte Thraͤne in einem geliebten
Auge iſt zu ſtark, fuͤr ein zu weiches Herz. . . Viktor
kniete uͤberwaͤltigt von Hochachtung und Wonne,
vor der edeln Seele nieder und verlor ſich in die
daͤmmernde weinende Geſtalt und in die weinenden
Toͤne — Und da er endlich ihre Zuͤge erblaſſet ſah,
weil das gruͤne Laub mit einem todtenfarbigen Wie¬
derſchein der Lampen ihre Lippen und Wangen uͤber¬
deckte — und da ſein Traum und die Klotilde wie¬
der erſchien, die darin unter den blumigen Huͤgel
verſunken war — und da ſeine Seele zerran in
Traͤume, in Schmerzen, in Freuden, und in Wuͤn¬
ſche fuͤr die Geſtalt, die ihrem Geburtstage mit an¬
daͤchtigen Thraͤnen heiligte: o war es da zu ſeinem
Zergehen noch noͤthig, daß die Violine ausklang und

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0097" n="87"/>
endlich Klotilde im fernen gru&#x0364;nen Schimmer zu er¬<lb/>
blicken. . . .</p><lb/>
            <p>Ach er erblickte &#x017F;ie auch! &#x2014; Aber zu hold, zu<lb/>
paradie&#x017F;i&#x017F;ch! Er &#x017F;ah nicht das denkende Auge, den<lb/>
kalten Mund, die ruhige Ge&#x017F;talt, die &#x017F;o viel verbot<lb/>
und &#x017F;o wenig begehrte: &#x017F;ondern er &#x017F;ah zum er&#x017F;ten¬<lb/>
mal ihren Mund von einem &#x017F;u&#x0364;ßen harmoni&#x017F;chen<lb/>
Schmerz mit einem unaus&#x017F;prechlich-ru&#x0364;hrenden La&#x0364;¬<lb/>
cheln umzogen &#x2014; zum er&#x017F;tenmal ihr Auge unter ei¬<lb/>
ner vollen Thra&#x0364;ne nieder ge&#x017F;unken, wie ein Vergi߬<lb/>
meinnicht &#x017F;ich unter einer Regenza&#x0364;hre beugt. O<lb/>
die&#x017F;e Gute verbarg ja ihre &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Gefu&#x0364;hle am<lb/>
mei&#x017F;ten! Aber die er&#x017F;te Thra&#x0364;ne in einem geliebten<lb/>
Auge i&#x017F;t zu &#x017F;tark, fu&#x0364;r ein zu weiches Herz. . . Viktor<lb/>
kniete u&#x0364;berwa&#x0364;ltigt von Hochachtung und Wonne,<lb/>
vor der edeln Seele nieder und verlor &#x017F;ich in die<lb/>
da&#x0364;mmernde weinende Ge&#x017F;talt und in die weinenden<lb/>
To&#x0364;ne &#x2014; Und da er endlich ihre Zu&#x0364;ge erbla&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ah,<lb/>
weil das gru&#x0364;ne Laub mit einem todtenfarbigen Wie¬<lb/>
der&#x017F;chein der Lampen ihre Lippen und Wangen u&#x0364;ber¬<lb/>
deckte &#x2014; und da &#x017F;ein Traum und die Klotilde wie¬<lb/>
der er&#x017F;chien, die darin unter den blumigen Hu&#x0364;gel<lb/>
ver&#x017F;unken war &#x2014; und da &#x017F;eine Seele zerran in<lb/>
Tra&#x0364;ume, in Schmerzen, in Freuden, und in Wu&#x0364;<lb/>
&#x017F;che fu&#x0364;r die Ge&#x017F;talt, die ihrem Geburtstage mit an¬<lb/>
da&#x0364;chtigen Thra&#x0364;nen heiligte: o war es da zu &#x017F;einem<lb/>
Zergehen noch no&#x0364;thig, daß die Violine ausklang und<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[87/0097] endlich Klotilde im fernen gruͤnen Schimmer zu er¬ blicken. . . . Ach er erblickte ſie auch! — Aber zu hold, zu paradieſiſch! Er ſah nicht das denkende Auge, den kalten Mund, die ruhige Geſtalt, die ſo viel verbot und ſo wenig begehrte: ſondern er ſah zum erſten¬ mal ihren Mund von einem ſuͤßen harmoniſchen Schmerz mit einem unausſprechlich-ruͤhrenden Laͤ¬ cheln umzogen — zum erſtenmal ihr Auge unter ei¬ ner vollen Thraͤne nieder geſunken, wie ein Vergi߬ meinnicht ſich unter einer Regenzaͤhre beugt. O dieſe Gute verbarg ja ihre ſchoͤnſten Gefuͤhle am meiſten! Aber die erſte Thraͤne in einem geliebten Auge iſt zu ſtark, fuͤr ein zu weiches Herz. . . Viktor kniete uͤberwaͤltigt von Hochachtung und Wonne, vor der edeln Seele nieder und verlor ſich in die daͤmmernde weinende Geſtalt und in die weinenden Toͤne — Und da er endlich ihre Zuͤge erblaſſet ſah, weil das gruͤne Laub mit einem todtenfarbigen Wie¬ derſchein der Lampen ihre Lippen und Wangen uͤber¬ deckte — und da ſein Traum und die Klotilde wie¬ der erſchien, die darin unter den blumigen Huͤgel verſunken war — und da ſeine Seele zerran in Traͤume, in Schmerzen, in Freuden, und in Wuͤn¬ ſche fuͤr die Geſtalt, die ihrem Geburtstage mit an¬ daͤchtigen Thraͤnen heiligte: o war es da zu ſeinem Zergehen noch noͤthig, daß die Violine ausklang und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/97
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 87. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/97>, abgerufen am 02.05.2024.